LKM - Me Enamoré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LKM - Me Enamoré




Me Enamoré
Me Enamoré
One, two, three
One, two, three
Llevo un día sin verte y nada más
A day has passed since I saw you, and that's all
Y ya verás
And you'll see
Por ir a buscarte
For going to look for you
Esto que estoy sintiendo no es normal
This that I'm feeling is not normal
Juro que ya ...
I swear that already...
Es extrañarte
It's missing you
Y en mi corazón ...
And in my heart...
Y aunque yo no lo quiera aceptar
And even though I don't want to accept it
Te juro que yo
I swear that I
Me enamoré (¡Sí!)
I fell in love (Yes!)
De tus caricias y besos (¡Salsa!)
With your caresses and kisses (Salsa!)
Me enamoré
I fell in love
Y ya no vivo sin eso (¿Cómo?)
And now I can't live without it (How?)
Aunque lo niegue yo quiero evitar
Even though I deny it, I want to avoid
Es demasiado tarde, me enamoré (¡Dice!)
It's too late, I fell in love (He says!)
Me enamoré
I fell in love
De tus caricias y besos
With your caresses and kisses
Me enamoré
I fell in love
Y ya no vivo sin eso
And now I can't live without it
Aunque lo niegue yo quiero evitar
Even though I deny it, I want to avoid
Es demasiado tarde, me enamoré (Mmmm)
It's too late, I fell in love (Mmmm)
Me enamoré de tus suaves manos
I fell in love with your soft hands
Me enamoré de tu forma de amar
I fell in love with your way of loving
Me enamoré del sabor de tus labios
I fell in love with the taste of your lips
Que de mi boca no puedo borrar
That I can't erase from my mouth
Me enamoré
I fell in love
¡Sí!
Yes!
De ese momento al despertar
From that moment when I wake up
Y que te encuentro a mi lado, ¡Qué felicidad!
And I find you by my side, such happiness!
Es que a tu lado me siento un niño
It's that by your side I feel like a child
Me (.) con tu cariño
I (.) with your love
Tanto que cuando no estás conmigo
So much that when you're not with me
Llevo tu foto en mi bolsillo
I carry your picture in my pocket
Y yo que
And I know that you
Lo sientes igual
Feel the same way
Y aunque yo quiera no puedo ocultar que yo
And even though I try, I can't hide that I
Me enamoré
I fell in love
De tus caricias y besos (¡Mami!)
With your caresses and kisses (Mami!)
Me enamoré
I fell in love
Y ya no vivo sin eso
And now I can't live without it
Aunque lo niegue yo quiero evitar
Even though I deny it, I want to avoid
Es demasiado tarde, me enamoré (¡Dile que!)
It's too late, I fell in love (Tell him!)
Me enamoré
I fell in love
De tus caricias y besos (¡Dale salsa!)
With your caresses and kisses (Let's get some salsa!)
Me enamoré
I fell in love
Y ya no vivo sin eso
And now I can't live without it
Aunque lo niegue yo quiero evitar
Even though I deny it, I want to avoid
Es demasiado tarde, me enamoré (¡Y ahora de cambio!)
It's too late, I fell in love (And now let's change!)
Llevo un día sin verte y nada más
A day has passed since I saw you, and that's all
Y ya verás
And you'll see
Por ir a buscarte
For going to look for you
Esto que estoy sintiendo no es normal
This that I'm feeling is not normal
Juro que ...
I swear that...
Es extrañarte
It's missing you
Y en corazón ...
And in my heart...
Y aunque yo no lo quiera aceptar
And even though I don't want to accept it
(¡... picante!)
(...spicy!)
No donde ni como ni cuando (¡Sí!)
I don't know where, how, or when (Yes!)
Pero me enamoré, me enamoré (¡Repite que, repite que!)
But I fell in love, I fell in love (Repeat that, repeat that!)
No donde ni como ni cuando (¡Vamos!)
I don't know where, how, or when (Come on!)
Pero me enamoré (¡Mambo!), me enamoré (¡Mira, mira!)
But I fell in love (Mambo!), I fell in love (Look, look!)
Ay yo no sé, yo no
Oh I don't know, I don't know
Ay pero donde ni como ni cuando (¡Pero!)
Oh but where, how, or when (But!)
Pero me enamoré, me enamoré
But I fell in love, I fell in love
Y yo no sé, cómo fue
And I don't know how it was
Pero me enamoré
But I fell in love
Pero me enamoré (¡Ay yo!), me enamoré
But I fell in love (Oh dear me!), I fell in love





Writer(s): Shakira Isabel Mebarak Ripoll, Antonio Jose Rayo Gibo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.