Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now,
there
ain't
but
20
thousand
police
in
the
whole
town
Во
всём
городе
всего
двадцать
тысяч
полицейских
Can
you
dig
it?
Ты
понимаешь?
Can
you
dig
it?
Ты
понимаешь?
(I
can
dig
it)
(Я
понимаю)
This
is
my
manifesto,
the
reason
why
I
did
it
Вот
мой
манифест,
причина,
почему
я
это
сделал
The
press
will
call
me
evil
and
label
me
a
menace
Пресса
назовёт
меня
злом,
наклеит
ярлык
угрозы
Don't
let
the
lies
deceive
you,
they
pushed
me
to
my
limit
Не
верь
лжи,
они
довели
меня
до
предела
Racism's
a
disease,
it's
only
right
I
kill
it
Расизм
— болезнь,
и
я
обязан
уничтожить
её
Black
blood,
you're
quick
to
spill
it,
justified
rape
and
pillage
Чёрную
кровь
льёте
рекой,
грабежи
оправдываете
Hide
behind
your
image,
and
terrorize
my
village
Прячетесь
за
мундиром,
терроризируя
мою
деревню
Your
life,
you
won't
live
it,
your
death
will
be
horrific
Жизнь
твоя
кончена,
смерть
твоя
будет
ужасна
A
147
grain
bullet
to
be
specific
Конкретно
— 147-граммовая
пуля
My
.9,
I'm
liftin'
it
to
execute
a
hypocrite
Мой
9-мм
поднимаю,
чтоб
казнить
лицемера
Creep
up
a
little
bit
and
squeeze,
I'm
sick
of
it
Подкрадываюсь
тихо,
жму
курок
— сыт
по
горло
I
walk
away
slow
as
the
people
gather
'round
Ухожу
не
спеша,
пока
народ
собирается
Quick
change
of
clothes,
blend
back
in
the
crowd
Быстрая
смена
одежды,
растворяюсь
в
толпе
Let
the
paramedics
work,
right?
That's
not
your
job
Пусть
медики
работают,
да?
Не
твоя
забота
Now
you're
dead
up
in
the
dirt,
right?
'Cause
that
badge
is
the
mob
Теперь
ты
в
грязи
мёртв,
да?
Ведь
жетон
— это
мафия
A
big
blue
gang,
how
do
problems
get
solved?
Большая
синяя
банда,
как
решаются
проблемы?
By
incendiary
devices,
your
body's
dissolved
Зажигательными
снарядами,
тело
твоё
растворяется
I
know
all
of
your
tactics,
flak
jackets
and
fog
Я
знаю
все
ваши
тактики,
бронежилеты
и
туман
Call
us
niggas,
take
a
life
quicker,
like
you
a
god
Зовёте
нас
ниггерами,
отнимаете
жизни,
как
бог
So
I'm
aiming
with
my
rifle,
my
heart's
become
hard
Целюсь
из
винтовки,
моё
сердце
окаменело
You're
the
devil's
disciple,
so
I
pray
on
your
car
Ты
посланник
дьявола,
так
что
молюсь
у
твоей
машины
Black
vigilante,
black
vigilante
Чёрный
мститель,
чёрный
мститель
30
magazines
for
my
AR-15
Тридцать
магазинов
для
моего
AR-15
Black
vigilante,
black
vigilante
Чёрный
мститель,
чёрный
мститель
Suppressors
and
magazines
for
my
M-16
Глушители
и
магазины
для
моего
M-16
Black
vigilante
Чёрный
мститель
Don't
try
to
apprehend
me
Не
пытайся
задержать
меня
I'll
black
and
blue
your
family,
don't
try
to
apprehend
me
Я
исколочу
твою
семью,
не
пытайся
задержать
меня
I'll
black
and
blue
your
family,
don't
try
to
apprehend
me
Я
исколочу
твою
семью,
не
пытайся
задержать
меня
I'll
black
and
blue
your
family,
don't
try
to
apprehend
me
Я
исколочу
твою
семью,
не
пытайся
задержать
меня
(Come
on,
Cyrus,
we're
with
you!
Go
ahead,
bro)
(Давай,
Кир,
мы
с
тобой!
Вперёд,
брат)
The
world
wouldn't
listen,
I
begged
for
assistance
Мир
не
слушал,
я
умолял
о
помощи
Everywhere
I
turned,
more
and
more
resistance
Куда
ни
повернусь
— всё
больше
сопротивления
I
traveled
long
distance,
they
called
your
death
instant
(come
on,
Cyrus,
we're
with
you!)
Прошёл
долгий
путь,
твою
смерть
назвали
мгновенной
(давай,
Кир,
мы
с
тобой!)
You
may
not
believe
it,
but
my
weapons
are
convincing
(go
ahead,
bro)
Можешь
не
верить,
но
моё
оружие
убедительно
(вперёд,
брат)
I
monitor
the
airwaves,
watch
for
the
X-rays
Слежу
за
эфиром,
ищу
рентгеновские
лучи
Blood
is
the
appetizer,
death
is
the
entrée
Кровь
— закуска,
смерть
— основное
блюдо
I
want
to
hear
him
scream,
line
him
up
with
the
beam
Хочу
слышать
его
крик,
ловлю
в
прицел
I
remember
we
would
take
lives
for
the
same
team
Помню,
мы
отнимали
жизни
за
ту
же
команду
I
know
you're
gonna
follow
me,
try
to
intervene
Знаю,
пойдёшь
за
мной,
попытаешься
вмешаться
So
the
exit
wounds
are
ugly,
entry
wounds
are
clean
Чтоб
входные
раны
чисты,
выходные
— ужасны
I
catch
you
at
the
red
light,
oh,
you're
looking
for
me?
Поймаю
на
красном
свете,
о,
ищешь
меня?
These
bullets
are
my
slaves,
it's
time
to
set
them
free
Эти
пули
— мои
рабы,
пора
их
освободить
I
smile
as
my
lead
niggas
run
away
from
me
Улыбаюсь,
когда
мои
свинцовые
ниггеры
убегают
Please
catch
'em
for
me,
I
smiled
when
you
saw
me
Поймай
их
для
меня,
я
улыбался,
когда
ты
увидел
Innocent
bystanders
are
witnessing
something
gory
Невинные
свидетели
видят
нечто
кровавое
They
have
nothing
to
fear,
only
you
die
in
this
story
Им
нечего
бояться,
только
ты
умрёшь
в
этой
истории
Don't
try
to
apprehend
me,
I'll
black
and
blue
your
family
Не
пытайся
задержать
меня,
я
исколочу
твою
семью
Don't
try
to
apprehend
me,
I'll
black
and
blue
your
family
Не
пытайся
задержать
меня,
я
исколочу
твою
семью
Don't
try
to
apprehend
me,
I'll
black
and
blue
your
family
Не
пытайся
задержать
меня,
я
исколочу
твою
семью
I'll
black
and
blue
your
family,
don't
try
to
apprehend
me
Я
исколочу
твою
семью,
не
пытайся
задержать
меня
I
heard
you
on
the
radio
gasping,
barely
breathing
Слышал
тебя
по
радио,
ты
хрипишь,
еле
дышишь
I
slowly
drove
away
as
I
bid
you
a
good
evening
Медленно
уезжаю,
желая
доброго
вечера
We
both
know
the
reason
why
it's
open
season
Оба
знаем
причину,
почему
сезон
открыт
You
promoted
treason,
you
hold
an
evil
allegiance
Ты
продвигал
измену,
хранил
злобную
верность
Guilty
of
malfeasance,
you
ignored
my
grievance
Виновен
в
злоупотреблении,
игнорировал
мои
жалобы
If
you
would
have
listened,
it's
your
death
that
we
would
prevent
Если
б
ты
послушал,
мы
бы
предотвратили
твою
смерть
It
would
not
have
become
a
homicidal
disagreement
Это
не
стало
бы
убийственным
разногласием
We
both
know
I'm
right,
but
you
label
me
an
extremist
Оба
знаем,
я
прав,
но
ты
клеймишь
меня
экстремистом
I'll
stitch
you
fuckers
up
and
make
the
murder
seamless
Я
прикончу
ублюдков,
сделаю
убийство
бесшовным
The
killing's
tailor
made,
l'm
dressing
up
the
demons
Убийство
сшито
на
заказ,
я
одеваю
демонов
People
don't
believe
you
'til
the
world
is
in
upheaval
Люди
не
верят,
пока
мир
не
в
смятении
It's
an
ongoing
saga,
believe
me,
this
is
the
prequel
Это
сага
продолжается,
поверь,
это
приквел
Blinded
by
my
black
skin,
now
your
head
is
see-through
Ослеплённый
моей
чёрной
кожей,
теперь
твоя
голова
прозрачна
The
ones
that
I
kill
first,
they
are
just
a
preview
Те,
кого
убиваю
первыми
— лишь
превью
Meet
me
in
the
mountains,
let's
play
a
childish
game
Встретимся
в
горах,
сыграем
в
детскую
игру
I'll
hide
while
you
seek,
then
we'll
go
up
in
flames
Я
спрячусь,
ты
ищи,
потом
взлетим
на
воздух
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Todd Smith, Kamaal Ibn Jonathan Davis Fareed, Simon Park
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.