Paroles et traduction LL Cool J feat. Fitz & The Tantrums & Eddie Van Halen - Not Leaving You Tonight
I'll
be
by
your
side
when
the
chips
are
down
Я
буду
рядом
с
тобой,
когда
все
закончится.
I
know
you
had
some
problems
but
I'm
here
now
Я
знаю
у
тебя
были
проблемы
но
сейчас
я
здесь
You'll
never
be
alone
long
as
I'm
around
Ты
никогда
не
будешь
одна,
пока
я
рядом.
Good
hearts
don't
belong
in
the
lost
and
found
Добрым
сердцам
не
место
в
Бюро
находок.
So
I
kick
up
the
pieces,
erase
your
frown
Поэтому
я
подбираю
осколки,
стираю
твой
хмурый
взгляд.
And
I
show
my
true
colors
when
we
paint
the
town
И
я
показываю
свои
истинные
цвета,
когда
мы
раскрашиваем
город.
I
hate
to
hear
you
cry,
I
don't
like
the
sound
Я
ненавижу
слышать,
как
ты
плачешь,
мне
не
нравится
этот
звук.
So
my
love
is
turned
up,
sheets
get
turned
down
Итак,
моя
любовь
перевернута
вверх
дном,
простыни
опущены
вниз.
I
know
it
hurts
now,
the
drama's
the
worst
now
Я
знаю,
что
сейчас
мне
больно,
драма
сейчас
самая
страшная.
It's
forth
in
a
hundred
but
love's
a
first
down
Это
один
из
ста,
но
любовь-это
первый
удар.
A
quarterback
to
come
back
right
now
Квотербек,
который
вернется
прямо
сейчас.
When
a
hail
Mary
works
the
world,
it's
like
wow
Когда
"Аве
Мария"
творит
мир,
это
просто
вау
You
down
for
the
count,
I
ain't
having
it
baby
Ты
готова
к
подсчету,
но
я
этого
не
потерплю,
детка.
They
can
all
go
to
hell,
I
know
they
callin
me
crazy
Пусть
катятся
к
черту,
я
знаю,
они
называют
меня
сумасшедшим.
But
you're
my
sunshine
when
the
world
gets
shady
Но
ты
мое
солнышко,
когда
мир
становится
мрачным.
A
toast
to
the
first
lady
Тост
за
первую
леди!
You
shouldn't
be
(you
shouldn't
be
alone)
alone
(nah)
Ты
не
должен
быть
(ты
не
должен
быть
один)
один
(нет).
I'm
not
leaving
you
tonight
Я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью.
Love
you
know,
I'm
right
here
Любовь
моя,
ты
знаешь,
что
я
прямо
здесь.
I'm
not
leaving
you
tonight
Я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью.
(Fits
in
the
tantrums
ha?)
(Впадает
в
истерику,
ха?)
Go
away,
baby
Уходи,
детка.
I'm
not
leaving
you
tonight
Я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью.
Go
away,
baby
Уходи,
детка.
I'm
not
leaving
you,
I'm
not
leaving
you
tonight
Я
не
оставлю
тебя,
я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью.
Farmer's
Boulevard
Фермерский
бульвар
Turn
yo
back
on
it
and
the
sun
still
shines
Повернись
к
нему
спиной,
и
солнце
все
еще
светит.
Grapes
get
old
and
they
turn
into
wine
Виноград
стареет
и
превращается
в
вино.
The
deeper
the
roots,
the
stronger
the
vines
Чем
глубже
корни,
тем
крепче
лозы.
These
lines
on
my
face
just
a
sign
of
the
times
Эти
морщины
на
моем
лице
просто
знак
времени
You
could
cry
on
my
shoulder
if
you're
inclined
Ты
можешь
поплакать
у
меня
на
плече,
если
хочешь.
I
used
to
be
a
Casanova
in
the
lunch
room
line
Раньше
я
был
Казановой
в
очереди
за
обедом.
That
is
more
important
things
occupying
my
mind
Это
более
важные
вещи
занимающие
мой
разум
Like
being
there
for
you,
breathing
the
air
for
you
Мне
нравится
быть
рядом
с
тобой,
дышать
для
тебя
воздухом.
Keep
trust
false
and
truth
to
dare
for
you
Храни
доверие
ложь
и
правду
чтобы
отважиться
на
тебя
The
weight
of
the
world
I'm
prepared
to
bear
for
you
Я
готов
нести
всю
тяжесть
мира
ради
тебя.
The
haters
get
cynical
and
call
you
spoiled
Завистники
становятся
циничными
и
называют
тебя
испорченным.
Not
knowing
about
the
drama
in
which
you
embroiled
Не
зная
о
драме,
в
которую
ты
ввязался.
The
numerous
pit
falls,
the
tussle
and
the
toil
Многочисленные
провалы
в
яму,
борьба
и
тяжелый
труд.
The
farmer
still
want
me
to
put
seeds
in
the
soil
Фермер
все
еще
хочет,
чтобы
я
посадил
семена
в
землю.
And
here
comes
the
harvest,
this
part's
the
hardest
А
вот
и
жатва,
это
самое
трудное
время.
I'm
still
here
in
darkness
Я
все
еще
здесь,
во
тьме.
You
shouldn't
be
(I'm
still
here,
baby)
alone
Ты
не
должна
быть
(я
все
еще
здесь,
детка)
одна.
I'm
not
leaving
you
tonight
(And
you
shouldn't
be
alone)
Я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью
(и
ты
не
должна
быть
одна).
Love
you
know,
I'm
right
here
Любовь
моя,
ты
же
знаешь,
я
прямо
здесь.
I'm
not
leaving
you
tonight
Я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью.
Go
away,
baby
Уходи,
детка.
I'm
not
leaving
you
tonight
Я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью.
Go
away,
baby
Уходи,
детка.
I'm
not
leaving
you,
I'm
not
leaving
you
tonight
Я
не
оставлю
тебя,
я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью.
When
I'm
alone
in
my
room
sometimes
I
stare
at
the
wall
Когда
я
один
в
своей
комнате,
иногда
я
смотрю
на
стену.
And
in
the
back
of
my
mind
I
hear
my
conscience
call
И
в
глубине
души
я
слышу
зов
своей
совести.
When
I'm
alone
in
my
room
sometimes
I
stare
at
the
wall
Когда
я
один
в
своей
комнате,
иногда
я
смотрю
на
стену.
And
in
the
back
of
my
mind
I
hear
my
conscience
call
И
в
глубине
души
я
слышу
зов
своей
совести.
You
shouldn't
be
(I'm
still
here,
baby)
alone
Ты
не
должна
быть
(я
все
еще
здесь,
детка)
одна.
I'm
not
leaving
you
tonight
(And
you
shouldn't
be
alone)
Я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью
(и
ты
не
должна
быть
одна).
Love
you
know,
I'm
right
here
Любовь
моя,
ты
знаешь,
что
я
прямо
здесь.
I'm
not
leaving
you
tonight
Я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью.
Go
away,
baby
Уходи,
детка.
I'm
not
leaving
you
tonight
Я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью.
Go
away,
baby
Уходи,
детка.
I'm
not
leaving
you,
I'm
not
leaving
you
tonight
Я
не
оставлю
тебя,
я
не
оставлю
тебя
сегодня
ночью.
Farmer's
Boulevard
Фермерский
бульвар
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith James Todd, Wesley John, Bellamy Alycia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.