LL Cool J feat. Keith Sweat & Leshaun - Nobody Can Freak You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LL Cool J feat. Keith Sweat & Leshaun - Nobody Can Freak You




Nobody Can Freak You
Никто не сможет завести тебя так, как я
[Intro: LL Cool J, (LeShaun), {Keith Sweat}]
[Вступление: LL Cool J, (ЛеШон), {Кит Свит}]
C'mon [5x]
Давай [5x]
{Noooooobody}
{Никто}
(You wanna do this again?)
(Ты хочешь снова это сделать?)
Uh huh, Uh Huh
Угу, угу
(You sure?)
(Ты уверена?)
Uh huh, Uh huh
Угу, угу
Keep it right there, yeah
Оставь все как есть, детка
[Verse 1: LL Cool J, (LeShaun)]
[Куплет 1: LL Cool J, (ЛеШон)]
A lime to a lemon, a lemon to a lime
От лайма до лимона, от лимона до лайма
C'mon baby, you gotta gimme mine
Давай, детка, ты должна дать мне то, что мне нужно
Whatever I do, I'm garaunteed to shine
Что бы я ни делал, я всегда буду сиять
I wanna see if your pony is genuine
Я хочу проверить, настоящая ли твоя пони
(Better ride it right, Hi-ho silver to the early light {early light baby}
(Лучше прокатись как следует, Ги-хо сильвер в предрассветном свете {пред утренним светом, детка}
Slow it down a bit, get your face all yet drown in it)
Немного притормози, утони в своем лице)
No doubt, the opposite of '96
Нет сомнений, полная противоположность 96-му году
(You turn me on sugar lick your lips)
(Ты меня заводишь, сахарок, оближи свои губы)
Girlfriend, keep it right there, face down with your hands in the air
Девочка, оставь все как есть, лицом вниз, руки в воздухе
(Yeeaaahhh!)
(Дааа!)
Watch my rocks
Следи за моими камнями
What's my M-O?
Каков мой М-О?
(Always hot)
(Всегда горячий)
As for my flow?
А как насчет моего потока?
(It don't stop)
(Он не останавливается)
Am I good to go?
Я в порядке?
(Not my loss)
(Не мой убыток)
[Hook: Keith Sweat]
[Припев: Кит Свит]
Nobody can freak me like you
Никто не может завести меня так, как ты
Nobody can freak me like you
Никто не может завести меня так, как ты
Nobody can freak me like you
Никто не может завести меня так, как ты
Nobody can freak me like you
Никто не может завести меня так, как ты
[Verse 2: LL Cool J, (LeShaun)]
[Куплет 2: LL Cool J, (ЛеШон)]
Kitty kat ain't nothin' but skin and bones
Киска ничего кроме кожи и костей
You could flip it, lick it, or leave it alone
Ты можешь перевернуть ее, облизать или оставить в покое
You could grip, trick it, to each his own
Ты можешь схватиться, обмануть, каждый выбирает свой путь
(I'll make your manhood shine like chrome)
заставлю твое мужество сиять, как хром)
What?, you could work me out
Что?, ты можешь поработать со мной
(I told you my ex-man turned me out, held me till I melt it down)
говорила тебе, что мой бывший осушил меня, держал, пока я не растаю)
Pound for pound I could freal 'em out
Фунт в фунт я могла бы заставить их выйти
Lover zone
Зона любви
(Unplug the phone)
(Отключите телефон)
You were out when ya mom and I home
Тебя не было дома, когда мы с твоей мамой были дома
(Stop, I'll shut you down, round and round, round and round)
(Хватит, я заставлю тебя замолчать, круг за кругом, круг за кругом)
Work it out now, c'mon, here's your reward
Разберись с этим сейчас, детка, вот твоя награда
All aboard!
Все на борт!
Word up, you can't get up, I'll leave your black cherry all split up, uh
Клянусь, ты не сможешь встать, я оставлю твою черную вишенку расколотой, ага
[Hook]
[Припев]
[Verse 3: LL Cool J, (LeShaun)]
[Куплет 3: LL Cool J, (ЛеШон)]
(Ooh all that drama sound real good, love to ride you)
(О, вся эта драма звучит так хорошо, люблю кататься на тебе)
Wish you would
Хочешь?
(Yeah, but you won't call me back,
(Да, но ты мне не перезвонишь,
man can't take it when it's squeezed like that
Мужчина не выдержит, когда его так сжимают
I bite back, re-mat, strike that, a real live player won't do me like that)
Я откушусь, снова обмотаю, ударю, настоящий игрок не поступит со мной так)
True, what if I strip for you, dance on the bed while you under my leg
Правда, что если я разделась для тебя, станцевала на кровати, пока ты под моим платьем
Would you suck your fingers, start to beg, or would you crawl like a tiger
Ты бы пососал пальцы, начал просить или полз бы как тигр
and give me some head
И дал бы мне немного головы
Either way you can have it your way
В любом случае, ты можешь получить все по-своему
(Four play all day)
(Четыре игры весь день)
A.K.A. John Mickens, so I won't be trickin'
В.М. Джон Миккинс, поэтому я не буду хитрить
(We doin it, and doin' it, and doin' it well
(Мы делаем это, и делаем это, и делаем это хорошо
but you ain't gettin' shit till I hear weddin' bells)
Но ты ничего не получишь, пока не услышишь свадебные колокола)
[Hook (2x)]
[Припев (2x)]





Writer(s): Samuel J Barnes, Charles C Carter, Jean Claude Olivier, Steve Arrington, James Edward Iii Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.