Paroles et traduction LL Cool J - Around the Way Girl (Marley Rub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Around the Way Girl (Marley Rub)
Девчонка с моего района (Marley Rub)
Ya
gotta
shook
up,
shook
down,
shook
up
all
your
lovin'
Ты
должна
встряхнуть,
встряхнуть
как
следует,
встряхнуть
всю
свою
любовь
Ya
gotta
shook
up,
shook
down,
shook
up
Ты
должна
встряхнуть,
встряхнуть
как
следует,
встряхнуть
I
want
a
girl
with
extensions
in
her
hair
Я
хочу
девушку
с
нарощенными
волосами
Bamboo
earrings,
at
least
two
pair
Серьгами-кольцами
из
бамбука,
хотя
бы
две
пары
A
Fendi
bag
and
a
bad
attitude
Сумкой
Fendi
и
скверным
характером
That's
all
I
need
to
get
me
in
a
good
mood
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
поднять
себе
настроение
She
can
walk
with
her
switch
and
talk
with
street
slang
Она
может
ходить,
виляя
бедрами,
и
говорить
на
уличном
сленге
I
love
when
I
woman
ain't
afraid
to
do
her
thang
Мне
нравится,
когда
женщина
не
боится
показать,
на
что
способна
Standin'
at
the
bus
stop,
suckin'
on
a
lollipop
Стоит
на
автобусной
остановке,
сосет
леденец
When
she
gets
pumpin',
it's
hard
to
make
the
hotty
stop
Когда
она
начинает
двигаться,
эту
красотку
трудно
остановить
She
likes
to
dance
to
the
rap
jam
Она
любит
танцевать
под
рэп
She's
sweet
as
brown
sugar
with
candied
yams
Она
сладка,
как
коричневый
сахар
с
засахаренным
ямсом
Honey-coated
complexion
С
медовым
оттенком
кожи
Music
camay
Музыка
играет
Let's
hear
it
for
the
girl
Давайте
послушаем
о
девушке
She's
from
around
the
way
Она
с
моего
района
I
need
that
around
the
way
girl
(Around
the
way
girl)
Мне
нужна
эта
девчонка
с
моего
района
(Девчонка
с
моего
района)
That's
the
one
for
me
(She's
the
one)
Она
та
самая
для
меня
(Она
та
самая)
I
need
that
around
the
way
girl
Мне
нужна
эта
девчонка
с
моего
района
Ya
gotta
shook
up,
shook
down,
shook
up
all
your
lovin'
Ты
должна
встряхнуть,
встряхнуть
как
следует,
встряхнуть
всю
свою
любовь
Silky,
bilky
Шелковистая,
роскошная
Your
smiles'
like
sunshine
Твоя
улыбка
как
солнечный
свет
That's
why
I
had
to
dedicate
at
least
one
rhyme
Вот
почему
я
должен
посвятить
хотя
бы
одну
рифму
To
all
the
cuties
in
the
neighborhood
Всем
милашкам
по
соседству
'Cause
if
I
didn't
tell
you,
then
another
brother
would
Потому
что
если
бы
я
тебе
не
сказал,
то
это
сделал
бы
другой
парень
You're
sweet
like
sugar
with
your
gangsta
talk
Ты
сладка,
как
сахар,
со
своей
гангстерской
болтовней
Wanna
eat
you
like
a
cookie
when
I
see
you
walk
Хочу
съесть
тебя,
как
печенье,
когда
вижу,
как
ты
идешь
With
your
rayon,
silk,
or
maybe
even
denim
В
своем
вискозном,
шелковом
или
даже
джинсовом
наряде
It
really
doesn't
matter
as
long
as
your
in
'em
Это
не
имеет
значения,
главное,
чтобы
ты
была
в
нем
You
can
break
hearts
and
manipulate
minds
Ты
можешь
разбивать
сердца
и
манипулировать
разумом
Or
surrender,
act
tender
Или
же
сдаться,
быть
нежной
Be
gentle
and
kind
Быть
мягкой
и
доброй
You
always
know
what
to
say
and
do
Ты
всегда
знаешь,
что
сказать
и
сделать
Go
flip
when
you
think
your
man
is
playing
Можешь
устроить
скандал,
если
думаешь,
что
твой
мужчина
играет
с
тобой
No
cheap
or
petty
Никакой
дешевизны
или
мелочности
You're
ready
for
loving
Ты
готова
к
любви
You're
real
independent,
so
your
parents
be
buggin'
Ты
по-настоящему
независима,
поэтому
твои
родители
сходят
с
ума
But
if
you
ever
need
a
place
to
stay
Но
если
тебе
когда-нибудь
понадобится,
где
остановиться
Come
around
my
way
Приходи
в
мой
район
I
need
that
around
the
way
girl
(Around
the
way
girl)
Мне
нужна
эта
девчонка
с
моего
района
(Девчонка
с
моего
района)
That's
the
one
for
me
(She's
the
only
one)
Она
та
самая
для
меня
(Она
единственная)
I
need
that
around
the
way
girl
Мне
нужна
эта
девчонка
с
моего
района
Ya
gotta
shook
up,
shook
down,
shook
up
all
your
lovin'
Ты
должна
встряхнуть,
встряхнуть
как
следует,
встряхнуть
всю
свою
любовь
Perm
in
your
hair,
or
even
a
curly
weave
Химия
на
волосах
или
даже
кудрявая
прическа
With
your
New
Edition/Bobby
Brown
button
on
your
sleeve
С
твоим
значком
New
Edition/Bobby
Brown
на
рукаве
I
tell
you
come
here
Я
говорю
тебе
"иди
сюда"
You
say
meet
me
half
way
Ты
говоришь
"встретимся
на
полпути"
'Cause
brothers
been
poppin'
that
yang
all
day
Потому
что
парни
весь
день
флиртуют
Around
the
way,
you're
like
neighborhood
jewel
В
нашем
районе
ты
как
сокровище
All
the
homeboys
sweat
ya,
so
you're
crazy
cool
Все
приятели
западают
на
тебя,
ты
такая
классная
Wear
your
gold
in
the
summer
with
your
biking
shorts
Носишь
золото
летом
со
своими
велосипедками
While
your
watchin'
all
the
brothers
on
the
basketball
court
Пока
наблюдаешь
за
всеми
парнями
на
баскетбольной
площадке
Goin'
to
the
movies
with
your
homegirl's
crew
Ходишь
в
кино
со
своими
подружками
While
the
businessmen
in
suits
be
hawkin'
you
Пока
бизнесмены
в
костюмах
глазеют
на
тебя
Baby
hair
pumpin',
lip
gloss
a-shinin'
Твои
волосы
блестят,
блеск
для
губ
сияет
I
think
you're
in
the
mood
for
whinin'
and
dinin'
Думаю,
ты
не
прочь
поныть
и
поужинать
So
we
can
go
out
and
eat
somewhere
Чтобы
мы
могли
пойти
куда-нибудь
поесть
We
got
a
lot
of
private
jokes
to
share
У
нас
есть
куча
личных
шуток,
которыми
можно
поделиться
Lisa,
Angela,
Pamela,
Renee
Лиза,
Анжела,
Памела,
Рене
I
love
you,
you're
from
around
the
way
Я
люблю
тебя,
ты
с
моего
района
I
need
that
around
the
way
girl
(Around
the
way
girl)
Мне
нужна
эта
девчонка
с
моего
района
(Девчонка
с
моего
района)
That's
the
one
for
me
(She's
all
I
ever
need)
Она
та
самая
для
меня
(Она
все,
что
мне
нужно)
I
need
that
around
the
way
girl
(Around
the
way
girl)
Мне
нужна
эта
девчонка
с
моего
района
(Девчонка
с
моего
района)
Fine
as
can
be
(She's
all
I
ever
need)
Прекрасна,
как
может
быть
(Она
все,
что
мне
нужно)
I
need
that
around
the
way
girl
(Around
the
way
girl)
Мне
нужна
эта
девчонка
с
моего
района
(Девчонка
с
моего
района)
That's
the
one
for
me
(She's
the
only
one)
Она
та
самая
для
меня
(Она
единственная)
I
need
that
around
the
way
girl
(Around
the
way
girl)
Мне
нужна
эта
девчонка
с
моего
района
(Девчонка
с
моего
района)
Fine
as
can
be
Прекрасна,
как
может
быть
Ya
gotta
shook
up,
shook
down,
shook
up
all
your
lovin'
Ты
должна
встряхнуть,
встряхнуть
как
следует,
встряхнуть
всю
свою
любовь
Ya
gotta
shook
up,
shook
down,
shook
up
Ты
должна
встряхнуть,
встряхнуть
как
следует,
встряхнуть
Ya
gotta
shook
up,
shook
down,
shook
up
all
your
lovin'
Ты
должна
встряхнуть,
встряхнуть
как
следует,
встряхнуть
всю
свою
любовь
Ya
gotta
shook
up,
shook
down,
shook
up
Ты
должна
встряхнуть,
встряхнуть
как
следует,
встряхнуть
Ya
gotta
shook
up,
shook
down,
shook
up
all
your
lovin'
Ты
должна
встряхнуть,
встряхнуть
как
следует,
встряхнуть
всю
свою
любовь
Ya
gotta
shook
up,
shook
down,
shook
up
Ты
должна
встряхнуть,
встряхнуть
как
следует,
встряхнуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick James, James Todd Smith, Marlon Lu'ree Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.