LL Cool J - Doin' It - Main Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LL Cool J - Doin' It - Main Remix




Doin' It - Main Remix
Занимаемся Этим - Основной Ремикс
Uh he huh. Remix that joint, word up!
Ага, ха-ха. Ремикснули эту тему, точно!
We had to remix that joint, smooth it out
Пришлось сделать ремикс, сгладить ее
Uh he huh, yeah, no doubt, doin it, yeah
Ага, ха-ха, да, без базара, занимаемся этим, да
Yeah, uh uh doin it, woooo!
Да, ага, занимаемся этим, вууу!
Feeling is strong, uh doin it
Чувство сильное, ага, занимаемся этим
Yeah uh, yeah?
Ага, ага, да?
LL Cool J: I'm in the mood for something wild and obscene
LL Cool J: Я в настроении для чего-то дикого и непристойного
LeShaun: I hear dat, I'm gettin tired of the same ol' routine
LeShaun: Слышу тебя, я устала от одной и той же рутины
LL: I need some drama
LL: Мне нужна драма
Le: Oh, here I come L
Le: О, вот и я, L
LL: Tattoos and dim lights
LL: Татуировки и приглушенный свет
Le: Black young niggette want you's to get it right
Le: Черная девчонка хочет, чтобы ты сделал все как надо
LL: Huh, that's all I need, we got two mouths to feed
LL: Ха, это все, что мне нужно, у нас два рта, которые нужно кормить
Le: You talkin about some love
Le: Ты говоришь о любви
LL: To the six indeed, so uhh
LL: До упора, так что, эээ
Lay back and let'cha Daddy do it
Ложись и позволь своему Папочке сделать это
Le: A real mack stay on track, he got the run
Le: Настоящий мачо не сходит с дорожки, он идет
LL: Right through it
LL: Прямо к этому
Le: Doin it and doin it and doin it well (Doin it)
Le: Занимаемся этим и занимаемся этим и делаем это хорошо (Занимаемся этим)
Doin it and doin it and doin it well (Doin it)
Занимаемся этим и занимаемся этим и делаем это хорошо (Занимаемся этим)
Doin it and doin it and doin it well (Doin it)
Занимаемся этим и занимаемся этим и делаем это хорошо (Занимаемся этим)
LL: I represent Queens, she was raised out in Brooklyn
LL: Я представляю Квинс, она выросла в Бруклине
LL: I slowed it down cos we was amplifore
LL: Я замедлился, потому что мы были навеселе
Le: Halfway
Le: Наполовину
LL: All the way
LL: Полностью
Le: Now ya gettin
Le: Теперь ты получаешь
LL: Raw to the ----, sick wit it
LL: Все по-настоящему, тащусь от этого
Le: Ain't to proud to beg, boy
Le: Не слишком гордый, чтобы умолять, мальчик
LL: That's why I had to hit it, uhh
LL: Вот почему я должен был это сделать, эээ
I'm in the zone gettin bedrooms props
Я в ударе, получаю респект в спальне
I'm talkin outside scenarios
Я говорю о сценариях на улице
Le: Ac's
Le: Кондиционеры
LL: And parking lots
LL: И парковки
Le: Word! You goin there, can-back seats and wild treats
Le: Точно! Ты идешь туда, задние сиденья и дикие шалости
Daddy do his thing mmm
Папочка делает свое дело, ммм
LL: It's part of my mystique (He huh huh)
LL: Это часть моего образа (Ха-ха-ха)
Le: I'm havin visions on sunsets and waterfalls
Le: У меня видения закатов и водопадов
Your hands are in the air, you're up against the wall
Твои руки подняты, ты прижата к стене
LL: what you lookin for? Point it out
LL: Чего ты хочешь? Скажи мне
Le: Promise I'ma get it, send it to me
Le: Обещаю, я получу это, отправь это мне
LL: Right away (? rule?) wanna hit it
LL: Сразу же (? правило?) хочу оседлать это
LL: I need that new Benz, you in it, testin my limits
LL: Мне нужен этот новый Мерс, ты в нем, испытываешь мои пределы
Laid back, cut, now I twist some lyrics
Расслабленно, режу, теперь я закручиваю рифмы
Le: Sharin cream like it's love, I'm ready now
Le: Делюсь кремом, как любовью, я готова сейчас
LL: What you say when I put it on, you lovely girl
LL: Что ты скажешь, когда я надену его, моя милая?
Le: Oww! You can never hesitate to do your thang (True!)
Le: Ооо! Никогда не сомневайся в том, чтобы делать свое дело (Правда!)
Although you come from Queens, I'ma treat you like a king
Хотя ты и из Квинса, я буду относиться к тебе как к королю
LL: Where you from?
LL: Откуда ты?
Le: Brooklyn
Le: Бруклин
LL: Honey-coated, in front of genius
LL: Сладкая как мед, перед гением
Le: Gettin ------ in the 'lacs
Le: Занимаемся ... в Cadillac
LL: Tell me why you never wanna see your ex again?
LL: Скажи мне, почему ты больше никогда не хочешь видеть своего бывшего?
Le: Hey Lover, you separate the Boyz from the Men
Le: Эй, Любовник, ты отличаешь настоящих мужчин от мальчиков
LL: That's a fact!
LL: Это факт!
Le: It's well known why you lick your lips
Le: Всем известно, почему ты облизываешь губы
LL: Yeah, blowin bubbles in blup-blup-blup
LL: Ага, пускаю пузыри, буль-буль-буль
You makin me wonder if doin it's everything it seems
Ты заставляешь меня задуматься, так ли прекрасно заниматься этим, как кажется
Le: You make me shiver
Le: Ты заставляешь меня трепетать
LL: Standing up in ya straight and then I lean
LL: Стою прямо, а потом наклоняюсь
Le: Tell me here, I love it when ya way up in my mix
Le: Скажи мне, мне нравится, когда ты в моей голове
LL: Everything is butter in the 9-to-the-6
LL: Все идет как по маслу в девяносто шестом
LL Cool J
LL Cool J
Uh ha ha, oh man, y'nuhmean
Ага, ха-ха, о да, ты понимаешь
Big Rochon, Baby Chris, LeShaun
Большой Рошон, Малыш Крис, Лешон
Rock on, LL Season baby
Жгите, сезон LL, детка





Writer(s): James Todd Smith, Rashad Smith, Grace Jones, Leshaun Toureau, Jerry Callender, Isaac Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.