Paroles et traduction LL Cool J - Eat Em Up L Chill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eat Em Up L Chill
Сожри Их L Чилл
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
Bring
on
the
mo's
and
ho's
Давай
больше
тёлок
и
красоток,
Don't
snooze
or
doze
Не
дремли
и
не
спи,
Cause
I'm
rippin
up
shows
Ведь
я
разрываю
сцену,
Hold
your
nose,
dead
bodies
are
around
Заткни
нос,
вокруг
трупы,
I
leave
scratch
marks
under
the
tears
of
a
clown
Я
оставляю
царапины
под
слезами
клоуна,
I
write
rhymes
that
shine
like
lipstick
Я
пишу
рифмы,
которые
сияют
как
помада,
So
much
material,
but
not
materialistic
Столько
материала,
но
я
не
материалист,
Imperial
styles
I
use
Я
использую
имперские
стили,
When
the
mic
is
lifted
the
crowd
is
amused
Когда
микрофон
поднимается,
толпа
в
восторге,
Come
with
it,
if
you
feel
you're
full-fledged
Давай
со
мной,
если
чувствуешь
себя
полноценным,
Or
yell
"Geronimo!"
and
jump
off
the
edge
Или
кричи
"Джеронимо!"
и
прыгай
с
края,
Your
e-n-d
is
near
when
I
appear
Твой
к-о-н-е-ц
близок,
когда
я
появляюсь,
The
stage
is
yours,
but
wait
until
the
smoke
clears
Сцена
твоя,
но
подожди,
пока
дым
рассеется,
Rhyme
sayer,
and
I'm
here
to
lay
a
load
Мастер
рифмы,
и
я
здесь,
чтобы
выложить
груз,
So
watch
a
player
when
he's
playin
in
player
mode
Так
что
смотри
на
игрока,
когда
он
играет
в
режиме
игрока,
Uncle
L's
bad,
and
you're
soon
to
say
Дядя
L
крут,
и
ты
скоро
скажешь
это,
Cause
I
rip
the
mic
until
the
toon
decay
Потому
что
я
рву
микрофон,
пока
мелодия
не
сгниет.
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
MC's
are
dumb,
I
catch
em
in
a
dragnet
Рэперы
тупые,
я
ловлю
их
в
сети,
You're
not
complete,
I'm
battlin
a
fragment
Ты
неполноценен,
я
сражаюсь
с
фрагментом,
So
creative
and
witty
and
outstandin
Такой
креативный,
остроумный
и
выдающийся,
And
I
be
demandin
that
you're
abondoned
И
я
требую,
чтобы
тебя
бросили,
In
the
desert
or
a
wild
west
town
В
пустыне
или
городке
Дикого
Запада,
While
I'm
at
your
crib
on
a
cherry-go-round
Пока
я
у
тебя
дома
на
карусели,
Where
will
she
stop?
No
one
knows
Где
она
остановится?
Никто
не
знает,
Like
I
said
before,
bring
on
the
mo's
and
ho's
Как
я
уже
сказал,
давай
больше
тёлок
и
красоток,
I
know
my
abc's
and
my
p's
and
q's
Я
знаю
свой
алфавит
и
свои
манеры,
Just
chill
and
listen
to
the
rhyme
cruise
Просто
расслабься
и
послушай,
как
круиз
рифм,
All
aboard,
the
cod
is
a
reward
Все
на
борт,
код
- это
награда,
Some
were
ignored
when
they
toured
for
they
bored
Некоторых
игнорировали,
когда
они
гастролировали,
потому
что
они
надоедали,
The
crowd
was
aloud,
lyrics
weren't
endowed
Толпа
была
шумной,
тексты
не
были
одарены,
Took
a
crack
of
the
40
and
went
to
show
em
how
Взял
глоток
сороковки
и
пошел
показать
им,
как
надо,
You
like
me
now,
but
you
didn't
before
Ты
любишь
меня
сейчас,
но
раньше
не
любила,
Cause
you
forgot
I
was
raw
Потому
что
ты
забыла,
что
я
был
крут.
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Yo,
eat
em
up,
L)
(Йо,
сожри
их,
L)
Future
of
the
funk,
ah
Будущее
фанка,
а
(Go
'head,
baby)
(Продолжай,
детка)
Go
'head,
baby
Продолжай,
детка
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Yo,
eat
em
up,
L)
(Йо,
сожри
их,
L)
It's
so
visual
the
way
I'm
throwin
down
Это
так
визуально,
как
я
бросаю
вниз,
Visualize
MC's
goin
down
Визуализируй
рэперов,
идущих
вниз,
In
a
barrage
of
bullets
combinated
with
rhymes
В
шквале
пуль,
соединенных
с
рифмами,
The
moral
of
the
story
is:
I'ma
get
mines
Мораль
истории
такова:
я
получу
свое,
I
saw
the
cord-less,
boy,
I'm
gonna
house
that
Я
видел
беспроводной,
парень,
я
собираюсь
забрать
его,
Your
rhymes
are
cheesy,
you
found
em
in
a
mouse
trap
Твои
рифмы
сырные,
ты
нашла
их
в
мышеловке,
Don't
try
to
front
while
the
freestyle's
droppin
Не
пытайся
выпендриваться,
пока
фристайл
капает,
He
wants
to
battle,
he
must
be
needle-poppin
Он
хочет
сразиться,
он,
должно
быть,
колется,
You
better
notify
your
next
akin
Тебе
лучше
сообщить
своей
ближайшей
родне,
Cause
when
I
begin
it's
like
a
needle
to
the
skin
Потому
что
когда
я
начинаю,
это
как
игла
в
кожу,
If
you
wasn't
prepared
Если
ты
не
была
готова,
Then
you
ought
to
be
scared
То
тебе
стоит
бояться,
But
even
if
you
was
Но
даже
если
ты
была,
You're
aware
what
the
rhyme
does
Ты
знаешь,
что
делает
рифма,
I
remember
when
you
was
an
amateur
Я
помню,
когда
ты
была
любительницей,
Writin
your
rhymes,
starin
at
my
signature
Писала
свои
рифмы,
глядя
на
мою
подпись,
Bought
the
album,
analyzed
the
style
Купила
альбом,
проанализировала
стиль,
Tisk-tisk
(Hatchew!)
God
bless
you,
child
Тск-тск
(Апчхи!)
Храни
тебя
Бог,
дитя,
I'm
unique
when
I
speak
to
a
beat
Я
уникален,
когда
говорю
в
такт,
Another
rapper'll
fall
when
the
mission's
complete
Еще
один
рэпер
падет,
когда
миссия
будет
выполнена,
I
daze
and
amaze,
my
display's
a
faze
Я
ошеломляю
и
поражаю,
мое
выступление
- это
фаза,
Every
phrase
is
a
maze
as
Uncle
L
slays
Каждая
фраза
- это
лабиринт,
как
Дядя
L
убивает,
The
competition
that's
lost
in
a
freestyle
Конкуренцию,
которая
проиграла
во
фристайле,
Cause
on
the
mic
I'm
the
golden
child
Потому
что
на
микрофоне
я
золотой
ребенок,
With
the
magical
wand
that
they're
callin
a
mike
С
волшебной
палочкой,
которую
они
называют
микрофоном,
And
when
MC's
approach
it
turns
into
a
spike
И
когда
рэперы
приближаются,
она
превращается
в
шип.
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
Why
don't
you
just
chill
Почему
бы
тебе
просто
не
расслабиться
(Eat
em
up,
L)
(Сожри
их,
L)
I
wanna
say
what's
up
to
my
man
Kool
Herc
Я
хочу
передать
привет
моему
другу
Kool
Herc,
And
my
man
Afrika
Bambaataa
and
the
Zulu
Nation
И
моему
другу
Afrika
Bambaataa
и
Zulu
Nation,
Know
what
what
I'm
sayin
Знаете,
что
я
говорю,
My
man
Marley
Marl
and
DJ
Clash
Моему
другу
Marley
Marl
и
DJ
Clash,
My
man
B-Blast
Моему
другу
B-Blast,
We
in
the
house
Мы
в
доме,
Of
course
I
gotta
say
what's
up
to
my
homeboys
EPMD
Конечно,
я
должен
передать
привет
своим
корешам
EPMD,
I
get
busy
Я
развлекаюсь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlon Williams, James Todd Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.