LL Cool J - Hollis To Hollywood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LL Cool J - Hollis To Hollywood




Hsu. thanks.
Хсу. спасибо.
"All that is gold does not glitter not all those who wander are lost."
"Не все золото блестит, не все те, кто блуждает, заблудились".
Yeah you know
Да, ты знаешь
It be buggin' me out you know what i'm sayin'
Это выводит меня из себя, ты понимаешь, о чем я говорю
That rap how everybody like is using metaphors and all that
Этот рэп, который всем нравится, использует метафоры и все такое
It seems like everybody's some kind of metaphor freak
Кажется, что все в некотором роде помешаны на метафорах
Some kind of metaphorical freak or somethin' man
Какой-то метафорический урод или что-то в этом роде, чувак
You know what i'm sayin' word up
Ты знаешь, о чем я говорю, слово в слово
So you know what i'm sayin
Итак, ты знаешь, о чем я говорю
You know brother's wanna make a movie and all that
Ты знаешь, что брат хочет снять фильм и все такое
You know how i mean, so i figured you know what i'm sayin'
Ты знаешь, что я имею в виду, поэтому я решил, что ты понимаешь, о чем я говорю
I'd just make a little movie, with a chickenball
Я бы просто снял небольшой фильм с куриным шариком
Check it
Проверьте это
If you saw the movie wall street i guess you know
Если вы видели фильм "Уолл-стрит", я думаю, вы знаете
The way ya stack chips and regulate wild dough
То, как ты складываешь чипсы и распределяешь бешеные бабки
But ain't no g-funk and far from my era
Но это не джи-фанк и далеко от моей эпохи
Tales from the hood your boyz will feel terror
Tales from the hood, твои парни почувствуют ужас
Mc's contaminatin' tracks with feces
Mc's загрязняют треки фекалиями
You think of pussy until a flick like species
Ты думаешь о киске, пока не появится фильм вроде species
Hi tech ya my pen got velocity
Хай-тек, моя ручка набрала скорость
Jumpin' out the ssl like virtuosity
Выпрыгиваю из ssl, как виртуоз
And never question what i'm doin' to ya girl
И никогда не задавайся вопросом, что я делаю с твоей девушкой.
She let me dive deep like her panties is waterworld
Она позволила мне нырнуть глубоко, как будто ее трусики - это водный мир
But all metaphors the only thing in rap
Но все метафоры - единственное, что есть в рэпе
You brothers need to stop with that
Вам, братья, нужно с этим завязывать
I'm goin' from
Я ухожу от
Hollis to hollywood, but is he good
Холлиса в Голливуд, но хорош ли он
Hollis to hollywood, but is he good
Холлис в Голливуд, но хорош ли он
Hollis to hollywood, but is he good
Холлис в Голливуде, но хорош ли он?
Hollis to hollywood, but is he good
Холлис в Голливуде, но хорош ли он?
Check it,
Проверьте это,
I'm makin' speed like i'm keanu reeves
Я набираю скорость, как будто я Киану Ривз
But too many true lies can make a honey please
Но слишком много правдивой лжи может сделать тебя милашкой, пожалуйста
She said, i know you want this
Она сказала, я знаю, ты этого хочешь
Get a pocahontas
Возьми покахонтас
I got higher learnin'
Я получил высшее образование
And bangin' gets monotonous
И траханье становится монотонным
Her ass is classic
Ее задница классическая
Cheeks was jurrasic
Щеки были по-юрски прекрасны
Servin' a justice
Служу справедливости
Poetic the way i last it
Поэтично то, как я это выдерживаю
I touch ground real windy with my lyrics
Я касаюсь земли, по-настоящему ветреной, своими текстами
Make her talk in tongues and feel the holy spirit
Заставь ее говорить на иных языках и почувствуй святого духа
Hear it, pulling light strings
Услышь это, дергая за легкие струны
Got mad cast a swing
Сошел с ума и замахнулся
When i do my thing my ballz is hairy like the lion king
Когда я делаю свое дело, мои яйца волосатые, как у короля льва
I'm in the jungle layin' down my mack
Я в джунглях, укладываю свой мак
You brothers need to chill with that
Вам, братья, нужно успокоиться с этим
I'm goin' from
Я уезжаю из
Hollis to hollywood, but is he good
Холлиса в Голливуд, но хорош ли он?
Hollis to hollywood, but is he good
Холлис в Голливуд, но хорош ли он?
Hollis to hollywood, but is he good
Холлис в Голливуде, но хорош ли он?
Hollis to hollywood, but is he good
Холлис в Голливуде, но хорош ли он?
Take me away
Забери меня отсюда
You think i won't fool
Ты думаешь, я не одурачу
Take me away
Забери меня отсюда
You think i can't fool
Ты думаешь, я не смогу одурачить
Take me away
Забери меня отсюда
You think i won't fool
Ты думаешь, я не одурачу
Take me away
Забери меня отсюда
You think i can't fool
Ты думаешь, меня не проведешь
It's kinda like miniture satellites floatin' in closets
Это что-то вроде миниатюрных спутников, плавающих в шкафах
Spyin' in pockets
Spyin' в карманы
Jumpin' out of a helicopter into a football stadium filled with cotton candy
Выпрыгнуть из вертолета на футбольный стадион, наполненный сладкой ваты
Wheeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Wheeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Word up,
Слово,
So your man got a good job lovin' ya so much
Так что ваш муж нашел хорошую работу любить я так сильно
Boss on his back comin' home like 'what the fuck?'
Босс на спине возвращается домой, такой: "Какого хрена?"
But you be on his side through the thick and all the thin
Но ты будешь на его стороне в трудную минуту
That's when ll come in
Вот тогда я приду
Blast a ass like apollo 13
Крути задницей, как Аполлон-13
Sugar get the cream
Сахар - это сливки
Hoppin dom in every direction
Прыгающий дом во все стороны
What a scene
Что за сцена
He can't understand, your best friend's plan
Он не может понять план твоего лучшего друга
Running game while you chill with the demolition man
Играем, пока ты отдыхаешь с подрывником
Good love, have fun, tight hugs, and flowers
Крепкой любви, веселья, крепких объятий и цветов
I have your girl runnin' off to fake baby showers
Из-за меня твоя девочка сбежала на поддельный детский душ
Better get down before ya cryin' at home
Лучше спускайся, пока не расплакалась дома
I got her standing on the bed gettin' closer to the drop zone
Я заставляю ее стоять на кровати, приближаясь к зоне высадки
Some brother's won't appreciate that
Некоторым братьям это не понравится
Ain't it scary when you meet a real mack
Разве это не страшно, когда встречаешь настоящего мака
Let's run it back
Давай вернемся назад
See the flavors in my lifestyle, chill don't even lie to me
Посмотри на вкусы в моем образе жизни, успокойся, даже не ври мне
Balls a lethal weapon, dick a menace to society
Яйца - смертельное оружие, член - угроза обществу
You ain't a player hater kid you took her off restriction
Ты не ненавистник игроков, малыш, ты снял с нее ограничения
I make her tell lies and knock the pulp out of fiction
Я заставляю ее лгать и выбиваю из нее всю дурь из художественной литературы
Kid you know i'm game tight, when you hit it tonight
Малыш, ты знаешь, что я настойчив, когда ты попадешь в цель сегодня вечером
I hope she screams my name right
Я надеюсь, она правильно выкрикнет мое имя
This word is born kid, you know why?
Это слово родилось, малыш, знаешь почему?
I'm goin' from
Я ухожу из
Hollis to hollywood, but is he good
Холлиса в Голливуд, но хорош ли он
Hollis to hollywood, but is he good
Холлис в Голливуде, но хорош ли он
Hollis to hollywood, but is he good
Холлис в Голливуде, но хорош ли он
Hollis to hollywood, but is he good
Холлис в Голливуде, но хорош ли он?
Check it.
Проверьте это.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.