Paroles et traduction LL Cool J - I Need Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
alone
in
my
room
sometimes
I
stare
at
the
wall
Когда
я
один
в
своей
комнате,
иногда
я
смотрю
на
стену
And
in
the
back
of
my
mind
I
hear
my
conscience
call
И
в
глубине
души
я
слышу
зов
совести
Telling
me
I
need
a
girl
who's
as
sweet
as
a
dove
Скажи
мне,
что
мне
нужна
девушка,
милая,
как
голубь.
For
the
first
time
in
my
life,
I
see
I
need
love
Впервые
в
жизни
я
вижу,
что
мне
нужна
любовь
There
I
was
giggling
about
the
games
Там
я
хихикал
над
играми
That
I
had
played
with
many
hearts,
and
I'm
not
saying
no
names
Что
я
играл
со
многими
сердцами,
и
я
не
называю
имен
Then
the
thought
occurred,
tear
drops
made
my
eyes
burn
Затем
пришла
мысль,
слезы
заставили
глаза
гореть
As
I
said
to
myself,
"Look
what
you've
done
to
her"
Как
я
сказал
себе:
Посмотри,
что
ты
с
ней
сделал
I
can
feel
it
inside,
I
can't
explain
how
it
feels
Я
чувствую
это
внутри,
я
не
могу
объяснить,
каково
это
All
I
know
is
that
I'll
never
dish
another
raw
deal
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
никогда
не
сделаю
еще
одну
сырую
сделку
Playing
make
believe
pretending
that
I'm
true
Играю
в
притворство,
притворяясь,
что
я
правда
Holding
in
my
laugh
as
I
say
that
I
love
you
Сдерживая
смех,
когда
я
говорю,
что
люблю
тебя
Saying,
"Amor",
kissing
you
on
the
ear
Говоря
"Амор",
целуя
тебя
в
ухо
Whispering,
"I
love
you
and
I'll
always
be
here"
Шепот:
Я
люблю
тебя,
и
я
всегда
буду
здесь
Although
I
often
reminisce
I
can't
believe
that
I
found
Хотя
я
часто
вспоминаю,
я
не
могу
поверить,
что
нашел
A
desire
for
true
love
floating
around
Желание
настоящей
любви
плавает
вокруг
Inside
my
soul
because
my
soul
is
cold
В
моей
душе,
потому
что
моя
душа
холодна
One
half
of
me
deserves
to
be
this
way
'til
I'm
old
Одна
половина
меня
заслуживает
быть
такой,
пока
я
не
состарюсь
But
the
other
half
needs
affection
and
joy
Но
другая
половина
нуждается
в
ласке
и
радости
And
the
warmth
that
is
created
by
a
girl
and
a
boy
И
тепло,
которое
создают
девочка
и
мальчик
I
need
love
Мне
нужна
любовь
I
need
love
Мне
нужна
любовь
Romance,
sheer
delight,
how
sweet?
Романтика,
чистый
восторг,
как
мило?
I
gotta
find
me
a
girl
to
make
my
life
complete
Я
должен
найти
себе
девушку,
чтобы
сделать
свою
жизнь
полной
You
can
scratch
my
back,
we'll
get
cozy
and
huddle
Ты
можешь
почесать
мне
спину,
мы
устроимся
поудобнее
и
прижмемся
I'll
lay
down
my
jacket
so
you
can
walk
over
a
puddle
Я
положу
свою
куртку,
чтобы
ты
мог
пройти
по
луже
I'll
give
you
a
rose,
pull
out
your
chair
before
we
eat
Я
дам
тебе
розу,
выдвинь
свой
стул,
прежде
чем
мы
поедим
Kiss
you
on
the
cheek
and
say,
"Ooh
girl,
you're
so
sweet"
Поцеловать
тебя
в
щеку
и
сказать:
О,
девочка,
ты
такая
милая
It's
déjà
vu
whenever
I'm
with
you
Это
дежавю
всякий
раз,
когда
я
с
тобой
I
could
go
on
forever
telling
you
what
I
do
Я
мог
бы
продолжать
вечно
рассказывать
вам,
что
я
делаю
But
where
you
at?
You're
neither
here
nor
there
Но
где
ты?
Ты
ни
здесь,
ни
там
I
swear
I
can't
find
you
anywhere
Клянусь,
я
нигде
тебя
не
найду
Damn
sure
you
ain't
in
my
closet,
or
under
my
rug
Черт,
уверен,
что
ты
не
в
моем
шкафу
или
под
моим
ковриком
This
love
search
is
really
making
me
bug
Этот
поиск
любви
действительно
заставляет
меня
ошибаться
And
if
you
know
who
you
are
why
don't
you
make
yourself
seen?
И
если
ты
знаешь,
кто
ты,
почему
бы
тебе
не
показать
себя?
Take
the
chance
with
my
love
and
you'll
find
out
what
I
mean
Рискни
с
моей
любовью,
и
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
Fantasies
can
run,
but
they
can't
hide
Фантазии
могут
бежать,
но
они
не
могут
спрятаться
And
when
I
find
you
I'ma
pour
all
my
love
inside
И
когда
я
найду
тебя,
я
изолью
всю
свою
любовь
внутрь
I
need
love
Мне
нужна
любовь
I
need
love
Мне
нужна
любовь
I
wanna
kiss
you,
hold
you,
never
scold,
you
just
love
you
Я
хочу
поцеловать
тебя,
обнять
тебя,
никогда
не
ругать,
ты
просто
любишь
тебя
Suck
on
you
neck,
caress
you
and
rub
you
Сосать
тебе
шею,
ласкать
тебя
и
тереть
тебя
Grind,
moan
and
never
be
alone
Шлифуй,
стони
и
никогда
не
оставайся
один
If
you're
not
standing
next
to
me
you're
on
the
phone
Если
ты
не
стоишь
рядом
со
мной,
ты
разговариваешь
по
телефону
Can't
you
hear
it
in
my
voice?
I
need
love
bad
Разве
ты
не
слышишь
это
в
моем
голосе?
мне
нужна
плохая
любовь
I
got
money,
but
love's
something
I've
never
had
У
меня
есть
деньги,
но
любви
у
меня
никогда
не
было
I
need
your
ruby
red
lips
sweet
face
and
all
Мне
нужны
твои
рубиново-красные
губы,
сладкое
лицо
и
все
такое
I
love
you
more
than
a
man
who's
10
feet
tall
Я
люблю
тебя
больше,
чем
мужчину
ростом
10
футов
I'd
watch
the
sunrise
in
your
eyes
Я
бы
смотрел
восход
солнца
в
твоих
глазах
We're
so
in
love
when
we
hug
we
become
paralyzed
Мы
так
влюблены,
когда
обнимаемся,
что
нас
парализует
Our
bodies
explode
in
ecstasy
unreal
Наши
тела
взрываются
в
нереальном
экстазе
You're
as
soft
as
a
pillow
and
I'm
as
hard
as
steel
Ты
мягкий,
как
подушка,
а
я
тверд,
как
сталь.
It's
like
a
dream
land,
I
can't
lie,
I
never
been
there
Это
как
страна
грез,
я
не
могу
лгать,
я
никогда
там
не
был
Maybe
this
is
an
experience
that
me
and
you
can
share
Может
быть,
это
опыт,
которым
мы
с
вами
можем
поделиться
Clean
and
unsoiled
yet
sweaty
and
wet
Чистый
и
незагрязненный,
но
потный
и
мокрый
I
swear
to
you
this
is
something
I'll
never
forget
Клянусь
тебе,
это
то,
что
я
никогда
не
забуду
I
need
love
Мне
нужна
любовь
I
need
love
Мне
нужна
любовь
See
what
I
mean?
I've
changed,
I'm
no
longer
Видишь,
что
я
имею
в
виду?
Я
изменился,
я
больше
не
A
playboy
on
the
run,
I
need
something
that's
stronger
Плейбой
в
бегах,
мне
нужно
что-то
посильнее
Friendship,
trust,
honor,
respect,
admiration
Дружба,
доверие,
честь,
уважение,
восхищение
This
whole
experience
has
been
such
a
revelation
Весь
этот
опыт
был
таким
откровением
It's
taught
me
love
and
how
to
be
a
real
man
Это
научило
меня
любить
и
тому,
как
быть
настоящим
мужчиной
To
always
be
considerate
and
do
all
I
can
Всегда
быть
внимательным
и
делать
все,
что
в
моих
силах
Protect
you,
you're
my
lady
and
you
mean
so
much
Защити
тебя,
ты
моя
леди,
и
ты
так
много
значишь
My
body
tingles
all
over
from
the
slightest
touch
Мое
тело
покалывает
от
малейшего
прикосновения
Of
your
hand
and
understand
I'll
be
frozen
in
time
Твоей
руки
и
пойми,
что
я
застыну
во
времени.
'Til
we
meet
face
to
face
and
you
tell
me
you're
mine
Пока
мы
не
встретимся
лицом
к
лицу,
и
ты
скажешь
мне,
что
ты
мой
If
I
find
you,
girl,
I
swear
I'll
be
a
good
man
Если
я
найду
тебя,
девочка,
клянусь,
я
буду
хорошим
человеком
I'm
not
gonna
leave
it
in
destiny's
hands
Я
не
собираюсь
оставлять
это
в
руках
судьбы
I
can't
sit
and
wait
for
my
princess
to
arrive
Я
не
могу
сидеть
и
ждать,
когда
приедет
моя
принцесса.
I
gotta
struggle
and
fight
to
keep
my
dream
alive
Я
должен
бороться
и
бороться,
чтобы
сохранить
свою
мечту
I'll
search
the
whole
world
for
that
special
girl
Я
буду
искать
эту
особенную
девушку
по
всему
миру
When
I
finally
find
you
watch
our
love
unfurl
Когда
я
наконец
найду
тебя,
смотри,
как
разворачивается
наша
любовь.
I
need
love
Мне
нужна
любовь
I
need
love
Мне
нужна
любовь
Girl,
listen
to
me
Девушка,
послушай
меня
When
I
be
sitting
in
my
room
all
alone,
staring
at
the
wall
Когда
я
сижу
в
своей
комнате
совсем
одна
и
смотрю
в
стену
Fantasies,
they
go
through
my
mind,
and
Фантазии,
они
проходят
через
мой
разум,
и
I've
come
to
realize
that
I
need
true
love
Я
понял,
что
мне
нужна
настоящая
любовь
And
if
you
wanna
give
it
to
me,
girl,
make
yourself
seen
И
если
ты
хочешь
отдать
это
мне,
девочка,
покажи
себя
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith James Todd, Simon Dwayne Emil, Ervin Bobby F, Ettinger Steven J, Pierce Darryl L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.