Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah.
youknowhatI′msayin?
Eh-heh
Да,
понимаешь,
о
чем
я?
Э-хе
It's
real
funny
youknowhatImean?
Это
очень
забавно,
понимаешь?
I
like
can′t
believe
this
y'know
Я,
типа,
не
могу
поверить
в
это,
знаешь
Jealousy
like
tried
to
move
on
me
youknowhatI'msayin?
Ревность,
типа,
пыталась
на
меня
надавить,
понимаешь,
о
чем
я?
So
I
said
nah
I
ain′t
gonna,
y′know
Поэтому
я
сказал,
нет,
я
не
собираюсь,
знаешь
Make
no
energetic
hyped
up
yellin,
type
joint,
knowhatImean?
Делать
какой-то
энергичный,
взвинченный,
орущий
трек,
понимаешь?
I'm
just
gon′
cool
back,
youknowhatI'msayin?
Я
просто
расслаблюсь,
понимаешь,
о
чем
я?
Word
up
to
this
slow
gangster
beat
type
thing
Респект
этому
медленному
гангстерскому
биту,
типа
того
Check
it
out
yo.
Зацени,
детка.
Jealousy
- I
wanna
kill
him
and
shoot
him
Ревность
- я
хочу
убить
его
и
пристрелить
He′s
a
sucker
- I'd
like
to
execute
him
Он
сосунок
- я
бы
хотел
казнить
его
Recruit
him
- put
him
in
my
school
and
school
him
Завербовать
его
- отправить
в
мою
школу
и
проучить
его
I
said
somethin
simple,
and
I
knew
that
I′d
fool
him
Я
сказал
что-то
простое,
и
я
знал,
что
обману
его
He's
only
mediocre,
jealousy
can't
get
with
me
Он
всего
лишь
посредственность,
ревность
не
справится
со
мной
Hang
up
your
clothes,
cause
jealousy
ain′t
spent
to
me
Сними
свою
одежду,
потому
что
ревность
мне
не
ровня
He′s
just
a
monkey,
ridin
my
back
Он
просто
обезьяна,
едущая
на
моей
спине
In
fact
I
kidnap,
ramsack,
hijack
and
backslap
the
fool.
На
самом
деле
я
похищаю,
граблю,
угоняю
и
бью
по
затылку
этого
дурака.
. See
my
name
is
Cool
J
. Видишь,
меня
зовут
Cool
J
I
play
for
keeps,
the
microphone's
my
tool
Я
играю
по-крупному,
микрофон
- мой
инструмент
I′ve
been
holdin
back
long
enough
I
had
to
bring
it
Я
сдерживался
достаточно
долго,
я
должен
был
это
высказать
Jealousy
is
in
the
house
y'all,
fellas
sing
it
Ревность
в
доме,
детка,
давай
споем
об
этом
Jealous.
Jealous.
Ревность.
Ревность.
There′s
no
need
to
be
Нет
причин
для
Jealous.
Jealous.
Ревности.
Ревности.
Bih
mellow,
youknowhatI'msayin?
Расслабься,
детка,
понимаешь,
о
чем
я?
Jealous.
Jealous.
Ревность.
Ревность.
Gangster
groove,
word
up
knowhatI′msayin?
Гангстерский
грув,
респект,
понимаешь,
о
чем
я?
Jealous.
Jealous.
Ревность.
Ревность.
Check
it
out
y'all
Зацени,
детка
I'm
not
lackadaisical
or
lazy
on
the
microphone
Я
не
апатичный
и
не
ленивый
у
микрофона
I
bring
the
bacon
home
so
jealousy
go
home
Я
приношу
домой
деньги,
так
что
ревность,
иди
домой
Or
play
the
wall
and
pout
about
the
way
the
prince
is
rollin
Или
упирайся
в
стену
и
дуйся
из-за
того,
как
катит
принц
So
when
they
give
it
up,
stand
back
and
start
foldin
Так
что
когда
они
сдадутся,
отойди
и
начинай
складывать
All
your
jealous
show
clothes,
I
think
you
need
to
grab
a
Всю
свою
ревнивую
парадную
одежду,
я
думаю,
тебе
нужно
взять
Half-pint
of
Cisco
and
hang
out
with
Backstabber
Полпинты
Cisco
и
потусить
с
Предателем
Cause
I′ma
break
down
all
walls
Jealousy
built
Потому
что
я
собираюсь
сломать
все
стены,
которые
построила
Ревность
And
then
walk
tall,
like
I′m
standin
on
stilts
yeah
А
потом
ходить
с
гордо
поднятой
головой,
как
будто
я
стою
на
ходулях,
да
Jealousy
the
jam
is
mean
you'll
have
to
rewind
it
Ревность,
этот
джем
крутой,
тебе
придется
перемотать
его
If
you
didn′t
know
about
him,
you
must
have
been
blinded
Если
ты
не
знал
о
нем,
ты,
должно
быть,
был
слеп
Ask
him
if
I'm
right,
he′ll
tell
you
he
sure
is
Спроси
его,
прав
ли
я,
он
скажет
тебе,
что
точно
прав
Excuse
me
for
a
moment,
fellas
sing
a
smooth
Извини
меня
на
минутку,
детка,
давай
споем
плавно
Jealous.
Jealous.
Ревность.
Ревность.
KnowhatI'msayin?
Smooth,
word
up
Понимаешь,
о
чем
я?
Плавненько,
респект
Jealous.
Jealous.
Ревность.
Ревность.
Huh,
crazy
gangster
beat,
youknowhatI′msayin?
Ха,
сумасшедший
гангстерский
бит,
понимаешь,
о
чем
я?
It's
like
a
gangster
lean
Это
как
гангстерский
наклон
Jealous.
Jealous.
Ревность.
Ревность.
Yeah
yeah
youknowhatI'msayin?
Да,
да,
понимаешь,
о
чем
я?
It′s
Cool
J
in
the
house,
youknowhatI′msayin?
Это
Cool
J
в
доме,
понимаешь,
о
чем
я?
Jealous.
Jealous.
Ревность.
Ревность.
Word
up,
check
it
out
Респект,
зацени
Check
it,
yo
Зацени,
детка
Thank
you
fellas,
the
way
you
sung
the
was
swift
Спасибо,
детка,
то,
как
ты
пела,
было
круто
But
now
it's
time
to
pump
lyrics,
and
shoot
the
gift
Но
теперь
пришло
время
накачать
текста
и
выстрелить
подарком
His
name
is
Jealousy
fellas
see
what
I
mean
now
turn
it
out
Его
зовут
Ревность,
детка,
видишь,
что
я
имею
в
виду,
теперь
выверни
его
наизнанку
Without
a
doubt
and
if
it
hits
you
in
the
heart
don′t
pout
Без
сомнения,
и
если
это
ударит
тебя
в
сердце,
не
дуйся
Cause
I'ma
hit
Jealousy
and
his
posse
where
it
hurts
a
lot
Потому
что
я
собираюсь
ударить
Ревность
и
его
команду
туда,
где
больно
Him
and
his
boys
have
a
habit,
they
always
smirk
a
lot
У
него
и
его
парней
есть
привычка,
они
всегда
много
ухмыляются
And
make
mean
faces,
I
see
em
in
many
places
И
строят
злые
рожи,
я
вижу
их
во
многих
местах
Scared
to
face
us,
they
wish
they
could
erase
us
Боятся
столкнуться
с
нами,
они
хотели
бы
стереть
нас
Or
outdo
us,
can′t
do
damage
and
never
will
Или
превзойти
нас,
не
могут
причинить
вреда
и
никогда
не
смогут
The
Legend
in
Leather
is
clever,
man
I'ma
never
chill
Легенда
в
Коже
умна,
чувак,
я
никогда
не
успокоюсь
Allah
take
a
break
from
this,
yo
I
love
swingin
Аллах,
сделай
перерыв
от
этого,
йоу,
я
люблю
качать
Yo
E,
pop
the
bubbly,
fellas,
start
singin
Йоу,
E,
открывай
шампанское,
детка,
начинай
петь
Jealous.
Jealous.
Ревность.
Ревность.
KnowhatI′msayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
It's
like
a
crazy
gangster
groove,
youknowhatImean?
Это
как
сумасшедший
гангстерский
грув,
понимаешь?
Jealous.
Jealous.
Ревность.
Ревность.
Huh-huh,
Jealousy
ain't
got
no
wins,
youknowhatI′msayin?
Ха-ха,
у
Ревности
нет
побед,
понимаешь,
о
чем
я?
Jealous.
Jealous.
Ревность.
Ревность.
Yo
but
it
ain′t
nuttin
youknowhatI'msayin?
Йоу,
но
это
ничего,
понимаешь,
о
чем
я?
Cause
yo
I′m
the
prince
of
rap
knowhatI'msayin?
Word
up
Потому
что
йоу,
я
принц
рэпа,
понимаешь,
о
чем
я?
Респект
Jealous.
Jealous.
Ревность.
Ревность.
Yo.
it′s
crazy.
I
am
the
one
Йоу,
это
безумие.
Я
единственный
Oooh
yeah,
now
I'ma
wind
it
up
О
да,
теперь
я
закругляюсь
It′s
time
to
move
on
and
end
the
Jealousy
cut
Пришло
время
двигаться
дальше
и
закончить
трек
о
Ревности
And
head
off
with
a
bang
that
sang
and
kicked
your
brain
in
И
уйти
с
грохотом,
который
спел
и
взорвал
твой
мозг
I
flowed
like
water
now
I'm
finished
explainin
Я
тек
как
вода,
теперь
я
закончил
объяснять
In
the
spotlight
tonight
his
name
was
Jealousy
В
центре
внимания
сегодня
вечером
было
его
имя
- Ревность
And
for
some
strange
reason,
it
seems
fellas
be
И
по
какой-то
странной
причине,
кажется,
детка,
Fallin
for
him,
I
hope
you
understood
Влюбляется
в
него,
я
надеюсь,
ты
поняла
Stay
away
from
him
he
ain't
no
good
Держись
от
него
подальше,
он
нехороший
YouknowhatI′msayin
man
yo
(that′s
word
yeah
I
hear
that)
Понимаешь,
о
чем
я,
детка,
йоу
(это
точно,
да,
я
слышу
это)
Yeah
word
up
(can't
hang
out
man)
Да,
респект
(нельзя
тусить,
чувак)
Yo
it
ain′t
nuttin
yo
yaknowwhatI'msayin
Йоу,
это
ничего,
йоу,
понимаешь,
о
чем
я
Cause
we
gon′
do
this
(we
gon'
do
it
right)
Потому
что
мы
сделаем
это
(мы
сделаем
это
правильно)
(Get
involved
man)
Yo
get
the
champagne
man
(Включайся,
чувак)
Йоу,
принеси
шампанское,
чувак
(Just
chill)
(Просто
расслабься)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Todd Smith, Dwayne Emil Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.