LL Cool J - Mirror Mirror - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LL Cool J - Mirror Mirror




Mirror Mirror
Зеркало, Зеркало
Uhh, yeah, yeah
Ага, да, да
(Oh my God)
боже)
Uhh
Ага
(He's back)
(Он вернулся)
Success
Успех
(He's back)
(Он вернулся)
They love success
Они любят успех
(Where you been?)
(Где ты был?)
Right here baby
Прямо здесь, детка
Look in the mirror while I tell you a tale
Взгляни в зеркало, пока я расскажу тебе историю
About a mogul named Uncle L
О магнате по имени Дядя L
Sit on eight figures, man with a vision, move with precision
Сидит на восьмизначной сумме, человек с видением, движется с точностью
(He excels, they all fail)
(Он преуспевает, все они терпят неудачу)
Undisputed, the game got so polluted
Бесспорный, игра стала настолько грязной
That he turned his radio off
Что он выключил свое радио
He needed a beat so he could jingle them bells again
Ему нужен был бит, чтобы он мог снова зазвенеть этими колокольчиками
Watchin' the plasma TV in the loft
Смотрит плазменный телевизор в лофте
(With somethin' soft)
чем-то мягким)
With a leapord print outfit on
В наряде с леопардовым принтом
'Cause he known to flood any mic he spit on
Потому что он известен тем, что затапливает любой микрофон, на который плюет
He's a
Он
(Uhh uhh, phenomenon)
(Ага, ага, феномен)
Ice glistenin', listenin' to break of dawn
Лед блестит, слушая рассвет
He went from Hollis to Hollywood in fact
Он прошел путь от Холлиса до Голливуда, фактически
Owned the Dow Jones and stacked the NASDAQ
Владел Доу Джонсом и накопил NASDAQ
Conference call with his broker, "What's the yield on that?"
Конференц-звонок с его брокером: "Какова доходность по этому?"
"Exotic Motorcars", we want a deal on that
"Экзотические автомобили", мы хотим сделку по этому
Mirror mirror
Зеркало, зеркало
(You go baby)
(Давай, детка)
Speak to me
Поговори со мной
(You flow baby)
(Ты течешь, детка)
What's this image that I see before me
Что это за образ, который я вижу перед собой
(You know baby)
(Ты знаешь, детка)
It's a winner
Это победитель
(You go baby)
(Давай, детка)
Please believe it
Пожалуйста, поверь в это
(You go baby)
(Давай, детка)
I can see it so I can achieve it
Я могу это увидеть, поэтому я могу этого достичь
(You flow baby, you go baby)
(Ты течешь, детка, давай, детка)
Around the way girls be
Девчонки по соседству
(Doin' it well)
(Делают это хорошо)
They love the way that man look on the
Они любят, как этот мужчина смотрится на
(Double XL)
(Двойной XL)
On the Money magazine covers
На обложках журнала Money
When he stop at the light, it's like his Benz hovers
Когда он останавливается на светофоре, его Benz словно парит
Smoke blowin' from the chrome exhaust, of his Boxer Porsche
Дым валит из хромированного выхлопа его Boxer Porsche
(Look at him, lickin' his lips when his joint pull off)
(Посмотри на него, он облизывает губы, когда его косяк отрывается)
Ever since boomin' system, damn she missed him
С тех пор, как у него появилась бумбокс-система, черт возьми, она скучала по нему
She, couldn't resist him, dreamt she kissed him
Она не могла устоять перед ним, ей снилось, что она его поцеловала
In a, warm jacuzzi full of milky cereal, she said
В теплом джакузи, полном молочных хлопьев, она сказала
(I need love from the grand imperial)
(Мне нужна любовь от великого императора)
I been his biggest fan since five years old
Я была его самой большой поклонницей с пяти лет
And now I'm 22, I love money
А теперь мне 22, я люблю деньги
(Ooh)
(Оу)
Backseat of the jeep, you need that
На заднем сиденье джипа, тебе это нужно
(Who do you love?)
(Кого ты любишь?)
Baby repeat that
Детка, повтори это
(Who do you love?)
(Кого ты любишь?)
You need to keep back
Тебе нужно держаться подальше
Milk and pink cookies he known to eat that
Молоко и розовое печенье, он известен тем, что ест это
Mirror mirror
Зеркало, зеркало
(You go baby)
(Давай, детка)
Speak to me
Поговори со мной
(You flow baby)
(Ты течешь, детка)
What's this image that I see before me
Что это за образ, который я вижу перед собой
(You know baby)
(Ты знаешь, детка)
It's a winner
Это победитель
(You go baby)
(Давай, детка)
Please believe it
Пожалуйста, поверь в это
(You go baby)
(Давай, детка)
I can see it so I can achieve it
Я могу это увидеть, поэтому я могу этого достичь
(You flow baby, you go baby)
(Ты течешь, детка, давай, детка)
Tryin' to get as much money as possible
Пытаюсь заработать как можно больше денег
No negative consequences
Без негативных последствий
Knahm sayin' baby?
Понимаешь, о чем я, детка?
I'm goin' long, feel me
Я иду в долгую, почувствуй меня
Hey lover, I'm loungin'
Эй, любимая, я отдыхаю
Goin' back to Cali, cop a crib on the mountain
Возвращаюсь в Кали, куплю дом на горе
Strobe lights jumpin' off, birdies is bouncin'
Стробоскопы прыгают, птички подпрыгивают
(Four)
(Четыре)
To the 321 he stopped countin'
До 321 он перестал считать
Eliminated competition quickly
Быстро устранил конкуренцию
Phantom of the Opera on the low where your clique be
Призрак Оперы на цыпочках, где твоя клика
He feel his flow deep down in your artery
Он чувствует свой поток глубоко в твоей артерии
Peep her man's checkbook that's where his heart'll be
Загляни в чековую книжку ее мужчины, вот где будет его сердце
(Uh)
(Ага)
6 minutes of pleasure for Jack the ripper
6 минут удовольствия для Джека Потрошителя
Young players fall quicker from chicks and hard liquor
Молодые игроки падают быстрее от цыпочек и крепких напитков
But uhh, he's bad, he got the power of God
Но ага, он плохой, у него сила Бога
In the Four Seasons, laughin' at the L'urmitage
В Four Seasons, смеется над L'urmitage
He been there, mini-bars, R and B stars
Он был там, мини-бары, звезды R'n'B
Young groupies in the lobby on the search for
Молодые фанатки в холле в поисках
(Bobby)
(Бобби)
Young tycoon in the Steve Wynn suite
Молодой магнат в сьюте Steve Wynn
Readin' e-mails with ten on repeat, I seen it
Читает электронные письма с десятью повторениями, я видел это
Mirror mirror
Зеркало, зеркало
(You go baby)
(Давай, детка)
Speak to me
Поговори со мной
(You flow baby)
(Ты течешь, детка)
What's this image that I see before me
Что это за образ, который я вижу перед собой
(You know baby)
(Ты знаешь, детка)
It's a winner
Это победитель
(You go baby)
(Давай, детка)
Please believe it
Пожалуйста, поверь в это
(You go baby)
(Давай, детка)
I can see it so I can achieve it
Я могу это увидеть, поэтому я могу этого достичь
(You flow baby, you go baby)
(Ты течешь, детка, давай, детка)
Yeah, 10, faith, power of God
Да, 10, вера, сила Бога
Yeah, c'mon, work it with me baby
Да, давай, работай со мной, детка
Work with me ma, uhh, it's been too long, 10
Работай со мной, ма, ага, это было слишком долго, 10





Writer(s): James Todd Smith, Samuel Barnes, Jean Claude Olivier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.