LL Cool J - Move Somethin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LL Cool J - Move Somethin'




LL
Лл
N O Joe, hit me baby!
Н о Джо, ударь меня, детка!
Push it out girl, arch your back
Вытолкни его, девочка, выгни спину дугой.
Them 17′s is fittin' like bubblewrap
Эти 17-е подходят друг другу, как жвачка.
Plus they low on your hips
К тому же они низко сидят на твоих бедрах
You there, let me grab
Ты там, позволь мне схватить тебя.
That thing you do keep me brick
То, что ты делаешь, не дает мне покоя.
50 told you ′bout the 'Magic stick'
Я говорил тебе о "волшебной палочке".
C′mon, lean on me
Давай, положись на меня.
I′m in love with this scenery
Я влюблен в этот пейзаж.
Poke it out
Вытащи его
'Pon de river, ′pon de bank baby stroke it out
"Пон-де-Ривер", Пон-де-Бэнк, детка, погладь его.
Sweat for your man
Попотей за своего мужчину
Both hands on your hips for your man
Обе руки на бедрах для твоего мужчины.
Me and the boys is your biggest fans
Я и парни твои самые большие поклонники
Every time we see you we be like, "Damn!"
Каждый раз, когда мы видим тебя, мы говорим:" черт!"
Work it girl
Работай девочка
Move somethin', hurt me girl oh!
Пошевели чем-нибудь, сделай мне больно, девочка, о!
C′mon, c'mon, move somethin′
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C'mon, c'mon, move somethin′
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C′mon, c'mon, move somethin′
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C'mon, c′mon, prove somethin'
Давай, давай, докажи что-нибудь!
C′mon, c'mon, move somethin'
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C′mon, c′mon, move somethin'
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C′mon, c'mon, move somethin′
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C'mon, c′mon, prove somethin'
Давай, давай, докажи что-нибудь!
Such a pimply aura
Такая прыщавая аура
Way way hotter than I was before a
Гораздо, гораздо горячее, чем я был до ...
She wanna sit courtside next to a baller
Она хочет сидеть на корте рядом с балером
Where the paper's longer and cats are taller
Там, где бумага длиннее, а кошки выше.
Woo! I′m off on my own
У-у-у! - Я ухожу сам по себе.
Do the math mami, L′s on the throne
Посчитай, Мами, я на троне.
Now take it to the floor
А теперь давай на танцпол
Do a split if you really hardcore
Сделай шпагат если ты действительно хардкорный
Man listen here
Слушай сюда
I'm hot today, ain′t concerned with last year
Сегодня мне жарко, и меня не волнует прошлогодний год.
I see your lil' shorty ride shotgun
Я вижу, как твой маленький коротышка скачет на дробовике.
But I done left stoplights with a hot one
Но я оставил светофоры с горячим.
Made her hop out, and move somethin′
Заставил ее выскочить и что-то передвинуть.
Jump in my joint, and prove somethin'
Прыгай ко мне в кабак и докажи что-нибудь.
I laugh at y′all
Я смеюсь над вами.
Don't worry about the check, already cashed it y'all
Не беспокойтесь о чеке, вы уже обналичили его.
C′mon, c′mon, move somethin'
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C′mon, c'mon, move somethin′
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C'mon, c′mon, move somethin'
Давай, давай, шевелись!
C'mon, c′mon, prove somethin′
Давай, давай, докажи что-нибудь!
C'mon, c′mon, move somethin'
Давай, давай, шевелись!
C′mon, c'mon, move somethin′
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C'mon, c'mon, move somethin′
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C′mon, c'mon, prove somethin′
Давай, давай, докажи что-нибудь!
Pull it to the side
Отодвинь его в сторону
Shake it for daddy, it's time to ride
Потряси ею для папочки, пора ехать верхом.
Make it sweat ′til it slide
Заставь его попотеть, пока он не соскользнет.
Do your thing like it's justified
Делай свое дело так, как будто оно оправдано.
Tease me a little
Подразни меня немного.
It′s my turn to take it to the middle
Теперь моя очередь перейти к середине.
Let me palm that thing
Дай мне подержать эту штуку
You got the bomb, I disarm that thing
У тебя есть бомба, я обезврежу ее.
Turn it around girl, I want that thing
Повернись, девочка, я хочу эту штуку.
You had to know the way you flaunt that thing
Ты должен был знать, как ты выставляешь это напоказ.
Your body's jumpin'
Твое тело прыгает.
Ain′t no frontin when you provin′ somethin'
Не нужно притворяться, когда ты что-то доказываешь.
Made eye contact with me
Он посмотрел мне в глаза.
Now bring that thing back to me
А теперь верни мне эту штуку.
You do your thing so naturally
Ты делаешь это так естественно.
I think I′m in love, actually
Мне кажется, я действительно влюблен.
C'mon, c′mon, move somethin'
Давай, давай, шевелись!
C′mon, c'mon, move somethin'
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C′mon, c′mon, move somethin'
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C′mon, c'mon, prove somethin′
Давай, давай, докажи что-нибудь!
C'mon, c′mon, move somethin'
Давай, давай, шевелись!
C'mon, c′mon, move somethin′
Давай, давай, шевелись!
C'mon, c′mon, move somethin'
Давай, давай, шевелись!
C′mon, c'mon, prove somethin′
Давай, давай, докажи что-нибудь!
C'mon, c'mon, move somethin′
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C′mon, c'mon, move somethin′
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C'mon, c′mon, move somethin'
Давай, давай, шевелись!
C′mon, c'mon, prove somethin'
Давай, давай, докажи что-нибудь!
C′mon, c′mon, move somethin'
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C′mon, c'mon, move somethin′
Давай, давай, двигай что-нибудь!
C'mon, c′mon, move somethin'
Давай, давай, шевелись!
C'mon, c′mon, prove somethin′
Давай, давай, докажи что-нибудь!
LL
Лл
N O Joe, hit me baby!
Н о Джо, ударь меня, детка!
Hot one boy, "Definition"
Горячий парень, "определение".





Writer(s): James Smith, Joseph Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.