Paroles et traduction LL Cool J - Rock the Bells
L.L.
Cool
J.
is
hard
as
hell
Л.
Л.
Кул
Джей
тверд
как
черт
Battle
anybody
I
don't
care
who
you
tell
Сразись
с
кем
угодно,
мне
все
равно,
кому
ты
скажешь.
I
excel,
they
all
fail
Я
преуспеваю,
а
они
терпят
неудачу.
I'm
gonna
crack
shells,
Double-L
must
rock
the
bells
Я
буду
раскалывать
снаряды,
дабл-л
должен
раскачивать
колокола.
I've
been
waitin'
and
debatin'
for
oh
so
long
Я
ждал
и
спорил
так
долго.
Just
starvin'
like
Marvin
for
a
Cool
J.
song
Просто
голодаю,
как
Марвин,
из-за
классной
песни
Джея
Джея.
If
you
cried
and
thought
I
died,
you
definitely
was
wrong
Если
ты
плакала
и
думала,
что
я
умер,
ты
определенно
ошибалась.
It
took
a
thought,
plus
I
brought
Cut
Creator
along
Это
заняло
некоторое
время,
плюс
я
взял
с
собой
создателя.
Evened
up,
E-Love
now
with
the
Cool
J.
force
Выровнялся,
E-Love
теперь
с
классным
J.
force
Specializin'
in
the
rhymin'
for
the
record
of
course
Специализируюсь
на
Рифмах
для
протокола,
конечно
I'm
a
tower
full
of
power
with
rain
and
hail
Я
башня
полная
силы
с
дождем
и
градом
Cut
Creator
scratch
the
record
with
his
fingernail
Режь
создатель
царапай
пластинку
ногтем
Rock
the
bells
Звоните
в
колокола!
The
king
of
crowd
rockers
finally
is
back
Король
толпы
рокеров
наконец
то
вернулся
My
voice
is
your
choice
as
the
hottest
wax
Мой
голос-твой
выбор,
как
самый
горячий
воск.
True
as
a
wizard,
just
a
wizard
who
ain't
taken
no
crap
Истинный,
как
волшебник,
просто
волшебник,
который
не
принял
никакого
дерьма.
I'm
rhymin'
and
designin'
with
your
girl
in
my
lap
Я
рифмую
и
рисую
с
твоей
девушкой
на
коленях.
The
bass
is
kickin'
always
stickin'
'cause
you
like
it
that
way
Басы
бьют,
они
всегда
торчат,
потому
что
тебе
это
нравится.
You
think
it's
hustle
plus
it's
def
and
plus
it's
by
Cool
J
Ты
думаешь
что
это
hustle
плюс
def
и
плюс
Cool
J
Cut
Creator
on
the
fader,
my
right-hand
man
Режь
Создателя
на
фейдере,
моя
правая
рука.
We
rock
the
bells
so
very
well
'cause
that's
the
name
of
this
jam
Мы
так
хорошо
раскачиваем
колокола,
потому
что
так
называется
этот
джем.
Rock
the
bells
Звоните
в
колокола!
Some
girls
will
like
this
jam
and
some
girls
won't
Некоторым
девочкам
понравится
это
варенье
а
некоторым
нет
'Cause
I
make
a
lot
of
money
and
your
boyfriend
don't
Потому
что
я
зарабатываю
много
денег,
а
твой
парень-нет
.
L.L.
went
to
hell,
gonna
rock
the
bells
Л.
Л.
отправился
в
ад,
собираясь
раскачать
колокола.
All
you
washed
up
rappers
wanna
do
this
well
Все
вы
вымытые
рэперы
хотите
сделать
это
хорошо
Rock
the
bells
Звоните
в
колокола!
Now
I'm
world-wide
known,
whether
you
like
it
or
not
Теперь
меня
знают
во
всем
мире,
нравится
вам
это
или
нет.
My
one
man
band
is
Cut
Creator
a.k.a.
Philpot
Моя
группа
из
одного
человека-Cut
Creator,
он
же
Филпот
He'll
never
skip
it,
only
rip
it
when
he's
on
the
fader
Он
никогда
не
пропустит
его,
только
порвет,
когда
он
на
фейдере.
What's
my
D.J.'s
name,
Cut
Creator
Как
зовут
моего
ди-джея?
Now
you
know
the
episode
who's
on
the
wheels
Теперь
вы
знаете
эпизод
кто
на
колесах
He'll
drive
the
cross
fader
like
a
cut
mobile
Он
будет
водить
кросс
фейдер,
как
кросс
мобиль.
So
precise
with
a
slice
that
you
know
he's
greater
Так
точен
с
куском,
что
ты
знаешь,
что
он
сильнее.
What's
my
D.J.'s
name,
Cut
Creator
Как
зовут
моего
ди-джея?
Now
that
you
know,
what
do
you
know,
Earl
roles
the
weed
Теперь,
когда
ты
знаешь,
что
ты
знаешь,
Эрл,
сорняк.
I
go
to
the
store
and
get
Old
Gold
Я
иду
в
магазин
и
покупаю
старое
золото.
So
all
you
crabby
lookin'
nappy
headed
girls
get
back
Так
что
все
вы,
крабоватые
девчонки
с
подгузниками,
возвращайтесь
'Cause
there's
a
ten
to
one
chance
that
you
might
get
smacked
Потому
что
есть
десять
к
одному,
что
тебя
могут
шлепнуть.
Rock
the
bells
Звоните
в
колокола!
The
bells
are
circulatin'
like
the
blood
in
your
veins
Колокола
циркулируют,
как
кровь
в
твоих
венах.
Why
are
girlies
on
the
tip,
L.L.'s
your
name
Почему
девчонки
на
кончике,
тебя
зовут
Л.
Л.
Cut
Creator's
(good),
Cool
J.
is
(good-good)
Cut
Creator's
(good),
Cool
J.
is
(good-good)
You
bring
the
wood
pecker,
I'll
bring
the
wood
Ты
принеси
дровосека,
я
принесу
дров.
The
bells
are
whippin'
and
rippin'
at
your
body
and
soul
Колокола
бьют
и
разрывают
твое
тело
и
душу.
Why
do
you
like
Cool
J?
(We
like
rock
and
roll)
Почему
вам
нравится
Cool
J?
(мы
любим
рок-н-ролл)
'Cause
it
ain't
the
glory
days
with
Bruce
Springsteen
Потому
что
это
не
те
славные
деньки
с
Брюсом
Спрингстином
I'm
not
a
virgin
so
I
know
I'll
make
Madonna
scream
Я
не
девственница,
поэтому
я
знаю,
что
заставлю
Мадонну
кричать.
You
hated
Michael
and
Prince
all
the
way,
ever
since
С
тех
пор
ты
ненавидела
Майкла
и
Принса.
If
their
beats
were
made
of
meat,
then
they
would
have
to
be
mince
Если
бы
их
удары
были
сделаны
из
мяса,
то
их
пришлось
бы
рубить.
Rock
the
bells
Звоните
в
колокола!
So
listen
to
the
lines
of
rhyme,
I
rhyme
on
time
Так
что
слушай
строки
рифмы,
я
рифмую
вовремя.
He'll
cut
the
record
in
a
second,
make
your
D.J.
look
blind
Он
вмиг
вырубит
пластинку,
заставит
твоего
ди-джея
ослепнуть.
So
all
you
Jheri
Curl
suckers
wearin'
high-heel
boots
Так
что
все
вы,
Джери-кудрявые
сосунки,
носите
ботинки
на
высоком
каблуке
Like
ballerinas,
what
I
mean
is
you're
a
fruit-loop
troop
Как
и
балерины,
я
имею
в
виду,
что
вы-отряд
фруктовых
петель.
All
you
gonna-be(s),
wanna-be(s),
when
will
you
learn?
Все,
чем
ты
собираешься
быть,
хочешь
быть,
когда
же
ты
научишься?
Wanna
be
like
Cool
J.,
you
gotta
wait
your
turn
Хочешь
быть
как
крутой
Джей,
жди
своей
очереди.
Some
suckers
don't
like
me,
but
I'm
not
concerned
Кое-кому
я
не
нравлюсь,
но
меня
это
не
волнует.
Six-Gs
for
twenty
minutes
is
the
pay
I
earn
Шесть
косарей
за
двадцать
минут-это
моя
зарплата.
I'm
growin'
and
glowin'
like
a
forest
blaze
Я
расту
и
пылаю,
как
лесное
пламя.
Do
you
like
Michael
Jackson?
"We
like
Cool
J"
Тебе
нравится
Майкл
Джексон?
"Мы
любим
крутого
Джея".
That's
right,
I'm
on
the
mic
with
the
help
of
the
bells
Все
верно,
я
нахожусь
у
микрофона
с
помощью
колокольчиков.
There's
no
delayin'
what
I'm
sayin'
as
I'm
rockin'
you
well
Нет
смысла
откладывать
то,
что
я
говорю,
потому
что
я
хорошо
тебя
укачиваю.
Rock
the
bells
Звоните
в
колокола!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith James Todd, Rubin Rick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.