LL Cool J - Rock the Bells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LL Cool J - Rock the Bells




L.L. Cool J. is hard as hell
Л. Л. Кул Джей тверд как черт
Battle anybody I don't care who you tell
Сразись с кем угодно, мне все равно, кому ты скажешь.
I excel, they all fail
Я преуспеваю, а они терпят неудачу.
I'm gonna crack shells, Double-L must rock the bells
Я буду раскалывать снаряды, дабл-л должен раскачивать колокола.
I've been waitin' and debatin' for oh so long
Я ждал и спорил так долго.
Just starvin' like Marvin for a Cool J. song
Просто голодаю, как Марвин, из-за классной песни Джея Джея.
If you cried and thought I died, you definitely was wrong
Если ты плакала и думала, что я умер, ты определенно ошибалась.
It took a thought, plus I brought Cut Creator along
Это заняло некоторое время, плюс я взял с собой создателя.
Evened up, E-Love now with the Cool J. force
Выровнялся, E-Love теперь с классным J. force
Specializin' in the rhymin' for the record of course
Специализируюсь на Рифмах для протокола, конечно
I'm a tower full of power with rain and hail
Я башня полная силы с дождем и градом
Cut Creator scratch the record with his fingernail
Режь создатель царапай пластинку ногтем
Rock the bells
Звоните в колокола!
The king of crowd rockers finally is back
Король толпы рокеров наконец то вернулся
My voice is your choice as the hottest wax
Мой голос-твой выбор, как самый горячий воск.
True as a wizard, just a wizard who ain't taken no crap
Истинный, как волшебник, просто волшебник, который не принял никакого дерьма.
I'm rhymin' and designin' with your girl in my lap
Я рифмую и рисую с твоей девушкой на коленях.
The bass is kickin' always stickin' 'cause you like it that way
Басы бьют, они всегда торчат, потому что тебе это нравится.
You think it's hustle plus it's def and plus it's by Cool J
Ты думаешь что это hustle плюс def и плюс Cool J
Cut Creator on the fader, my right-hand man
Режь Создателя на фейдере, моя правая рука.
We rock the bells so very well 'cause that's the name of this jam
Мы так хорошо раскачиваем колокола, потому что так называется этот джем.
Rock the bells
Звоните в колокола!
Some girls will like this jam and some girls won't
Некоторым девочкам понравится это варенье а некоторым нет
'Cause I make a lot of money and your boyfriend don't
Потому что я зарабатываю много денег, а твой парень-нет .
L.L. went to hell, gonna rock the bells
Л. Л. отправился в ад, собираясь раскачать колокола.
All you washed up rappers wanna do this well
Все вы вымытые рэперы хотите сделать это хорошо
Rock the bells
Звоните в колокола!
Now I'm world-wide known, whether you like it or not
Теперь меня знают во всем мире, нравится вам это или нет.
My one man band is Cut Creator a.k.a. Philpot
Моя группа из одного человека-Cut Creator, он же Филпот
He'll never skip it, only rip it when he's on the fader
Он никогда не пропустит его, только порвет, когда он на фейдере.
What's my D.J.'s name, Cut Creator
Как зовут моего ди-джея?
Now you know the episode who's on the wheels
Теперь вы знаете эпизод кто на колесах
He'll drive the cross fader like a cut mobile
Он будет водить кросс фейдер, как кросс мобиль.
So precise with a slice that you know he's greater
Так точен с куском, что ты знаешь, что он сильнее.
What's my D.J.'s name, Cut Creator
Как зовут моего ди-джея?
Now that you know, what do you know, Earl roles the weed
Теперь, когда ты знаешь, что ты знаешь, Эрл, сорняк.
I go to the store and get Old Gold
Я иду в магазин и покупаю старое золото.
So all you crabby lookin' nappy headed girls get back
Так что все вы, крабоватые девчонки с подгузниками, возвращайтесь
'Cause there's a ten to one chance that you might get smacked
Потому что есть десять к одному, что тебя могут шлепнуть.
Rock the bells
Звоните в колокола!
The bells are circulatin' like the blood in your veins
Колокола циркулируют, как кровь в твоих венах.
Why are girlies on the tip, L.L.'s your name
Почему девчонки на кончике, тебя зовут Л. Л.
Cut Creator's (good), Cool J. is (good-good)
Cut Creator's (good), Cool J. is (good-good)
You bring the wood pecker, I'll bring the wood
Ты принеси дровосека, я принесу дров.
The bells are whippin' and rippin' at your body and soul
Колокола бьют и разрывают твое тело и душу.
Why do you like Cool J? (We like rock and roll)
Почему вам нравится Cool J? (мы любим рок-н-ролл)
'Cause it ain't the glory days with Bruce Springsteen
Потому что это не те славные деньки с Брюсом Спрингстином
I'm not a virgin so I know I'll make Madonna scream
Я не девственница, поэтому я знаю, что заставлю Мадонну кричать.
You hated Michael and Prince all the way, ever since
С тех пор ты ненавидела Майкла и Принса.
If their beats were made of meat, then they would have to be mince
Если бы их удары были сделаны из мяса, то их пришлось бы рубить.
Rock the bells
Звоните в колокола!
So listen to the lines of rhyme, I rhyme on time
Так что слушай строки рифмы, я рифмую вовремя.
He'll cut the record in a second, make your D.J. look blind
Он вмиг вырубит пластинку, заставит твоего ди-джея ослепнуть.
So all you Jheri Curl suckers wearin' high-heel boots
Так что все вы, Джери-кудрявые сосунки, носите ботинки на высоком каблуке
Like ballerinas, what I mean is you're a fruit-loop troop
Как и балерины, я имею в виду, что вы-отряд фруктовых петель.
All you gonna-be(s), wanna-be(s), when will you learn?
Все, чем ты собираешься быть, хочешь быть, когда же ты научишься?
Wanna be like Cool J., you gotta wait your turn
Хочешь быть как крутой Джей, жди своей очереди.
Some suckers don't like me, but I'm not concerned
Кое-кому я не нравлюсь, но меня это не волнует.
Six-Gs for twenty minutes is the pay I earn
Шесть косарей за двадцать минут-это моя зарплата.
I'm growin' and glowin' like a forest blaze
Я расту и пылаю, как лесное пламя.
Do you like Michael Jackson? "We like Cool J"
Тебе нравится Майкл Джексон? "Мы любим крутого Джея".
That's right, I'm on the mic with the help of the bells
Все верно, я нахожусь у микрофона с помощью колокольчиков.
There's no delayin' what I'm sayin' as I'm rockin' you well
Нет смысла откладывать то, что я говорю, потому что я хорошо тебя укачиваю.
Rock the bells
Звоните в колокола!





Writer(s): Smith James Todd, Rubin Rick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.