LL Cool J - You Can't Dance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LL Cool J - You Can't Dance




You Can't Dance
Ты не умеешь танцевать
He man, I′ve seen ya, think ya rockin' it on the floor...
Эй, мужик, я видел тебя, ты думаешь, ты жжешь на танцполе...
You look like a moron! who let you in the door?
Ты выглядишь как кретин! кто тебя вообще впустил?
To put the question bluntly: maybe your feet′s deformed.
Если говорить прямо: может, у тебя ноги деформированы.
They should slap you in the teeth when you put your dancing shoes on.
Тебя надо по зубам давать, когда ты надеваешь свои туфли для танцев.
You can't dance!
Ты не умеешь танцевать!
Why don't you just nail your feet to the floor?
Почему бы тебе просто не прибить свои ноги к полу?
Homeboy, what′s the use?
Чувак, какой смысл?
Anytime you wanna step aside a party,
Каждый раз, когда ты хочешь уйти с вечеринки,
First think of an excuse.
Сначала придумай отмазку.
You dance like a fat old lady
Ты танцуешь как толстая старуха.
Not sayin′ that fat old ladies ain't nice,
Не говорю, что толстые старухи плохие,
But every time you try to get one move right.
Но каждый раз, когда ты пытаешься сделать хоть одно движение правильно,
The old lady then did it twice.
Эта старуха делает его дважды.
You can′t dance!
Ты не умеешь танцевать!
You've been a dancing disco disaster,
Ты танцующая диско-катастрофа,
The worst I ever saw.
Худшая, что я когда-либо видел.
They should dropkick you on the neck
Тебя надо вышвырнуть с танцпола пинком под зад.
And drag you off the floor.
И вытащить тебя с танцпола.
In every discotheque, I see you there
В каждой дискотеке я вижу тебя там,
In the middle of the crowd,
Посреди толпы,
Looking like you got eight or nine left feet dragging all around.
Выглядишь так, будто у тебя восемь или девять левых ног волочатся вокруг.
You can′t dance!
Ты не умеешь танцевать!
Take my advice, don't move!
Послушай моего совета, не двигайся!
You′ll never get the knack.
Ты никогда не научишься.
If I danced like you I'd sneak out the party
Если бы я танцевал как ты, я бы улизнул с вечеринки
And wouldn't be coming back.
И не вернулся бы.
On the floor you′re a dinosaur, yeah boy, that′s how you move.
На танцполе ты динозавр, да, чувак, вот как ты двигаешься.
You look like ralph cramden(?) or a donald duck cartoon.
Ты выглядишь как Ральф Крэмден или мультяшный Дональд Дак.
You can't dance!
Ты не умеешь танцевать!
You wanna come to my party?
Хочешь прийти на мою вечеринку?
I wouldn′t give you a chance.
Я бы тебе не дал шанса.
You tried to take breakdance lessons,
Ты пытался брать уроки брейкданса,
Ended up in an ambulance.
Окончил в карете скорой помощи.
Wouldn't it be funny if they put you on solid gold?
Не было бы забавно, если бы тебя показали по "Solid Gold"?
You dance like you got arthritis already,
Ты танцуешь, как будто у тебя уже артрит,
What′ll happen when you get old?
Что будет, когда ты состаришься?
You can't dance!
Ты не умеешь танцевать!
Why are you so stiff?
Почему ты такой скованный?
Is it something that your mother did?
Это из-за чего-то, что сделала твоя мать?
Maybe you grew up around can′t dance people
Может быть, ты вырос среди людей, которые не умеют танцевать,
When you were a can't dance kid.
Когда ты был ребенком, который не умеет танцевать.
You live in a can't dance house,
Ты живешь в доме, где не умеют танцевать,
Went out in a can′t dance car,
Выезжаешь на машине, где не умеют танцевать,
Your doofy can′t dance father
Твой глупый отец, который не умеет танцевать,
Got drunk in a can't dance bar.
Напился в баре, где не умеют танцевать.
You take a can′t dance bath,
Ты принимаешь ванну, где не умеют танцевать,
Put on your can't dance cologne.
Наносишь свой одеколон, где не умеют танцевать.
Go out to a can′t dance party
Идешь на вечеринку, где не умеют танцевать,
So you wouldn't have to can′t dance all alone.
Чтобы тебе не пришлось не уметь танцевать в одиночку.
You can't dance!
Ты не умеешь танцевать!
Homeboy, will you please get off the floor, you moron?
Чувак, будь добр, уйди с танцпола, кретин!





Writer(s): James Todd Smith, Rick Rubin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.