Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quieres
saber
de
mi
You
don't
want
to
know
about
me
anymore
Y
tú,
tú
no
me
quieres
a
mi
And
you,
you
don't
want
me
No
te
importé,
eso
lo
sé,
eso
lo
sé
You
didn't
care,
I
know,
I
know
Aún
confío
en
que
vas
a
volver,
yo
lo
sé,
yo
lo
sé
I
still
believe
you'll
come
back,
I
know,
I
know
Y
no
soporto
recordar
el
ayer,
otra
vez,
otra
vez
And
I
can't
stand
to
remember
the
past
again,
again
Y
me
comporto
pa'
ver
si
te
vo'a
ver,
no
me
ves,
no
me
ves
And
I'm
acting
to
see
if
I
can
see
you,
you
don't
see
me,
you
don't
see
me
No
te
importé,
eso
lo
sé,
eso
lo
sé
You
didn't
care,
I
know,
I
know
Aún
confío
en
que
vas
a
volver,
yo
lo
sé,
yo
lo
sé
I
still
believe
you'll
come
back,
I
know,
I
know
Ya
no
quieres
saber
de
mi
You
don't
want
to
know
about
me
anymore
Y
tú,
tú
no
me
quieres
a
mi
And
you,
you
don't
want
me
Pasan
los
días,
no
paro
'e
sufrir
Days
go
by,
I
don't
stop
suffering
Me
ahogo
y
solo
pienso
en
morir
I'm
drowning
and
only
thinking
of
dying
No
te
importé,
eso
lo
sé,
eso
lo
sé
You
didn't
care,
I
know,
I
know
Aún
confío
en
que
vas
a
volver,
yo
lo
sé,
yo
lo
sé
I
still
believe
you'll
come
back,
I
know,
I
know
Y
no
soporto
recordar
el
ayer,
otra
vez,
otra
vez
And
I
can't
stand
to
remember
the
past
again,
again
Y
me
comporto
pa'
ver
si
te
vo'a
ver,
no
me
ves,
no
me
ves
And
I'm
acting
to
see
if
I
can
see
you,
you
don't
see
me,
you
don't
see
me
No
te
importé,
eso
lo
sé,
eso
lo
sé
You
didn't
care,
I
know,
I
know
Aún
confío
en
que
vas
a
volver,
yo
lo
sé,
yo
lo
sé
I
still
believe
you'll
come
back,
I
know,
I
know
No
te
importé,
eso
lo
sé,
eso
lo
sé
You
didn't
care,
I
know,
I
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genaro Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.