Paroles et traduction LLVTICE - WEST GHETTO
Копы,
opp'ы
они
на
хвосте
Cops,
opps
they're
on
our
tail
Врум-врум,
мой
Car,
нам
стоит
залечь
на
дне
Vroom-vroom,
my
Car,
we
should
lay
low
W-Music,
лохи,
минус
лейбл
вы
на
дне
W-Music,
losers,
minus
label
you're
at
the
bottom
На
показ,
ходите
на
popular
точка
нет
For
show,
you
go
for
popular,
no
way
Молодец
что
понял,
как
понял
Good
job
you
understood,
how
you
understood
Мой
день
настал
тут
по
новой
My
day
has
come
here
anew
Едим
тут
кашу
перловый
We
eat
pearl
barley
porridge
here
Когда
настал
день
хуёвый
When
the
day
is
shitty
У
тебя
блять
день
тут
хуёвый
You,
my
man,
have
a
shitty
day
here
Мой
жёсткий
flow
тут
прям
клёвый
My
hard
flow
here
is
straight
up
cool
Мой
длинный
нож
тут
метровый
My
long
knife
here
is
a
meter
long
Убил
тебя
много
крови
I
killed
you,
lots
of
blood
Мёртвое
море,
но
живы
акулы
Dead
Sea,
but
sharks
are
alive
Дискриминация
точили
зубы
Discrimination
was
sharpening
its
teeth
Звуки
ночного
убитое
племя
Sounds
of
the
night,
a
slaughtered
tribe
Света
да
мало
и
нету
тут
семя
Little
light
and
there
is
no
seed
here
Горит
свеча,
но
нету
тени
A
candle
burns,
but
there's
no
shadow
Любит
душа
когда
нет
денег
The
soul
loves
when
there
is
no
money
Убить
тоску,
но
нету
времени
To
kill
longing,
but
there's
no
time
Расти
учи
если
нет
семени
Grow
up,
learn
if
there
is
no
seed
Мин
геттам
Сайсар,
миигин
кытта
hайсар
I'm
from
the
ghetto,
I'm
with
my
crew
Гранатан
суох,
эйиэхэ
кыра
корсар
No
grenades,
I'll
find
something
smaller
for
you
Оpp'ы
кытта
ойуурга
барсар
I'm
going
to
the
forest
with
the
opps
Сэрэнэ
сырыт
броуки
Be
careful,
my
dude
Айыылары
кытта
сылдьар
I
walk
with
the
gods
Дууhан
аллараа
сылдьар
My
soul
is
down
there
Беги
отсюда
когда
я
попал
Run
from
here
when
I
arrive
Копы,
opp'ы
они
на
хвосте
Cops,
opps
they're
on
our
tail
Врум-врум,
мой
Car,
нам
стоит
залечь
на
дне
Vroom-vroom,
my
Car,
we
should
lay
low
W-Music,
лохи,
минус
лейбл
вы
на
дне
W-Music,
losers,
minus
label
you're
at
the
bottom
На
показ,
ходите
на
popular
точка
нет
For
show,
you
go
for
popular,
no
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): копейкин александр владимирович, решетников латис артурович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.