Paroles et traduction LMEN PRALA - AZ UTOLSÓ REAL
Muto,
meglett
a
rapszakma
egy
év
Муто,
рэп
прошел
уже
год.
Muto,
elhullnak
a
gyengék,
Муто,
слабый
падет,
Oh,
Istenem
hová
Tettél?
Боже
мой,
куда
ты
меня
положил?
Utánam
meg
se
jött
már
testvér
Брат
никогда
не
преследовал
меня.
Van
már
b
terv
План
Б
уже
существует.
Nem
halok
meg
szegényen
Я
не
умру
бедным.
Mit
beszéltek
hogy
a
szövegemet
mit
nem
érted,
Что
ты
хочешь
сказать,
что
не
понимаешь
моих
реплик?
Ezek
pihenni
járnak
a
színpadra
én
meg
meghalok
minden
héten
Они
уходят
на
сцену
отдыхать,
а
я
умираю
каждую
неделю.
Ezek
még
nem
voltak
képben
Их
еще
не
было
на
картине.
Mikor
én
már
az
underground-t
éltem
Когда
я
жил
под
землей.
Mikor
nem
volt
pénzem
az
egész
szarból,
úgy
15
éve
Когда
у
меня
не
было
денег
на
все
это
дерьмо,
около
15
лет
назад
Mikor
a
sötét
szobába
írtam
a
szöveget
Когда
я
писал
текст
в
темной
комнате
Sehol
nem
voltak
még
fények
Нигде
не
было
света.
Az
Utolsó
real
én
vagyok
Последняя
реальность-это
я.
Fatcap
a
kannán
Tish
one
bigi
Banx
Fatcap
on
The
can
Tish
one
bigi
Banx
Gyerek
a
peronon
kint
áll
nebulóba
tölti
a
tintát,
Парень
на
платформе
льет
чернила
в
небулайзер.
Star
Wars,
Wile
Star,
húzd
a
Chrome-ot,
húzd
az
inline-t
Звездные
войны,
Wile
Star,
drag
Chrome,
drag
inline
Kolesz
szobába,
közbe
meg
nyomja
a
freestyle-t
Комната
в
общежитии,
в
перерывах
между
пресс-фристайлом
Hát
ez
voltam
15
éve
én,
Это
был
я
15
лет
назад.
Mondom
hogy
akkor
még
nem
volt
lé
Говорю
тебе,
тогда
не
было
сока.
Ez
voltam
15
éve
én
Таким
я
был
15
лет
назад.
A
tűz
azóta
még
mindig
ég
С
тех
пор
огонь
все
еще
горит.
Hol
vannak
a
realek?
Где
реалы?
Hol
vannak
a
kingek?
Где
короли?
Előttem
akadt
még
egy-kettő,
У
меня
была
одна
или
две
до
меня.
De
utánam
egy
se
jött
testvér
Но
ни
один
брат
не
пришел
за
мной.
Muto,
meglett
a
rapszakma
egy
év
Муто,
рэп
прошел
уже
год.
Muto,
elhullnak
a
gyengék
Муто,
слабые
падут.
Oh,
Istenem
hová
Tettél?
Боже
мой,
куда
ты
меня
загнал?
Utánam
meg
se
jött
már
testvér
Брат
никогда
не
преследовал
меня.
Muto,
meglett
a
rapszakma
egy
év
Муто,
рэп
прошел
уже
год.
Muto,
elhullnak
a
gyengék
Муто,
слабые
падут.
Oh,
Istenem
hová
Tettél?
Боже
мой,
куда
ты
меня
загнал?
Utánam
meg
se
jött
már
testvér
Брат
никогда
не
преследовал
меня.
Business
van,
nem
vagyok
lusta,
Menedzsereknek
kuss
van,
Бизнес
есть,
я
не
ленивый,
менеджеры
заткнутся-это
...
Nem
futtat
senki
már
be
vagyok
futva,
Régiek
fújnak,
Никто
не
бежит,
я
уже
бегу,
старые
дуют.
Kinéztem
egy-két,
Remegne
a
segge
a
backstage-ért
tetőtől
talpig
Я
высматривал
пару
ее
задниц
трясущихся
за
кулисами
с
головы
до
ног
Festék,
Oh,
de
vagány
a
csaj,
Buló
még
mindig
van,
Краска,
О,
но
она
классная,
було
все
еще
есть.
Szén
fekete
felnyírt
haj,
Már
megkaptam,
Ő
az
enyém.
Угольно-черные,
подстриженные
волосы,
они
у
меня
уже
есть,
она
моя.
Koccoljon
minden
veréb,
Сбей
каждого
Воробья,
Muto,
meglett
a
rapszakma
egy
év
Муто,
рэп
прошел
уже
год.
Muto,
elhullnak
a
gyengék
Муто,
слабые
падут.
Oh,
Istenem
hová
Tettél?
Боже
мой,
куда
ты
меня
загнал?
Utánam
meg
se
jött
már
testvér
Брат
никогда
не
преследовал
меня.
Muto,
meglett
a
rapszakma
egy
év
Муто,
рэп
прошел
уже
год.
Muto,
elhullnak
a
gyengék
Муто,
слабые
падут.
Oh,
Istenem
hová
Tettél?
Боже
мой,
куда
ты
меня
загнал?
Utánam
meg
se
jött
már
testvér
Брат
никогда
не
преследовал
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lmen Prala, Tomzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.