Paroles et traduction LMEN PRALA - KIADATLAN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Megkérdezték,
mit
akarok
Спросили,
чего
я
хочу
Elmondtam,
hogy
mit
akarok
Рассказал,
чего
я
хочу
Féltett
a
család,
hogy
éhen
halok,
most
milliomos
vagyok
Семья
боялась,
что
я
сдохну
с
голоду,
теперь
я
миллионер
Néztem
a
kirakatot
Смотрел
на
витрину
Most
nézd
a
kirakatot
Теперь
смотри
на
витрину
Talpig
Nike,
gecó,
dik,
az
kajak
ott
vagyok
С
ног
до
головы
в
Nike,
детка,
круто,
я
реально
там
Mikor
ezek
a
buliból
mentek
el,
én
akkor
keltem
fel
Когда
эти
уходили
с
вечеринки,
я
тогда
просыпался
Mikor
a
spanom
a
nőket
fektette,
én
a
munkásbakancsot
vettem
fel
Когда
мой
кореш
трахал
баб,
я
надевал
рабочие
ботинки
Nincsen
autó,
nincsen
egyetem,
a
jogsit
se
tettem
le,
yeah
Нет
машины,
нет
университета,
права
тоже
не
получил,
да
Sehova
nem
kellek,
a
munkaügyibe
mentem
be
Никуда
не
гожусь,
пошел
в
биржу
труда
Azt
mondták,
hogy
velem
a
baj
Сказали,
что
проблема
во
мне
Mondták,
hogy
velem
a
baj
Сказали,
что
проблема
во
мне
Mindenki
panaszkodik
a
főnökre,
de
közben
meg
mindenki
nyal
Все
жалуются
на
начальника,
но
при
этом
все
лижут
задницу
Azt
mondták,
hogy
velem
a
baj
Сказали,
что
проблема
во
мне
Mondták,
hogy
velem
a
baj
Сказали,
что
проблема
во
мне
Mindenki
panaszkodik
a
pénzre,
de
közben
meg
mindenki
hajt
Все
жалуются
на
деньги,
но
при
этом
все
пашут
Azt
hittem,
hogy
ellep
a
szar
(Engem
ellep
a
szar)
Думал,
что
меня
завалит
дерьмом
(Меня
завалит
дерьмом)
Vérzik
az
orrom
a
soron
Кровь
из
носа
на
конвейере
A
vegyszer
a
vérembe'
van
Химия
в
моей
крови
Azt
hittem,
hogy
ellep
a
szar
(Engem
ellep
a
szar)
Думал,
что
меня
завалит
дерьмом
(Меня
завалит
дерьмом)
Egy
lakókocsiban
írtam
meg
a
kibaszott
Dubait
(Dubai)
В
трейлере
написал
свой
чертов
Дубай
(Дубай)
Tanárok
mondták,
hogy
senki
nem
leszek
Учителя
говорили,
что
я
никто
не
буду
Főnökök
mondták,
hogy
senki
nem
leszek
Начальники
говорили,
что
я
никто
не
буду
Tegyétek
össze
a
fizutok,
köcsögök,
ennyit
keresek
Сложите
свои
зарплаты,
козлы,
столько
я
зарабатываю
Nézd
a
zsebemet,
yeah
Смотри
на
мой
карман,
да
Nézd
a
zsebemet,
yeah
Смотри
на
мой
карман,
да
Ma
megveszek,
amit
akarok,
pár
hónapja
nem
volt
egy
ezresem
Сегодня
куплю,
что
захочу,
пару
месяцев
назад
у
меня
не
было
и
тысячи
A
gyárba
nem
megyek
На
завод
не
пойду
Kirúgtak,
nem
megyek
Уволили,
не
пойду
Itthon
a
parasztok
lenéznek,
Pesten
leszopnak
a
celebek
Дома
меня
презирают
деревенщины,
в
Москве
сосут
знаменитости
Minden
kurva
bassza
meg
Все
шлюхи,
блядь
Jönne
fel,
hogy
basszam
meg
Пришли
бы,
чтобы
я
их
трахнул
Gigi,
prémium
vagyok
Детка,
я
премиум
Gigi,
engem
nem
kaphatsz
meg
Детка,
меня
тебе
не
заполучить
Azt
hittem,
hogy
ellep
a
szar
(Engem
ellep
a
szar)
Думал,
что
меня
завалит
дерьмом
(Меня
завалит
дерьмом)
Vérzik
az
orrom
a
soron
Кровь
из
носа
на
конвейере
A
vegyszer
a
vérembe
van
Химия
в
моей
крови
Azt
hittem,
hogy
ellep
a
szar
(Engem
ellep
a
szar)
Думал,
что
меня
завалит
дерьмом
(Меня
завалит
дерьмом)
Túl
sok
lett
a
pénz,
az
agyamra
megy
Слишком
много
денег,
это
сводит
меня
с
ума
Mindenki
csak
néz,
ha
az
utcára
megyek
Все
смотрят,
когда
я
выхожу
на
улицу
Mindenki
csak
kér
közös
képeket
Все
просят
совместные
фото
Minden
picsa
mér,
esküszöm,
élvezem
Все
телочки
меряют,
клянусь,
мне
это
нравится
Minden
kurva
bassza
meg
Все
шлюхи,
блядь
Jönne
fel,
hogy
basszam
meg
Пришли
бы,
чтобы
я
их
трахнул
Gigi,
prémium
vagyok
Детка,
я
премиум
Gigi,
engem
nem
kaphatsz
meg
Детка,
меня
тебе
не
заполучить
Gigi,
kajak
udvarol
Детка,
реально
ухаживает
Dik,
az
kajak
pali
lett
Круто,
реально
стал
мужиком
Azt
mondja,
ő
nem
arra
megy
Говорит,
что
она
не
туда
идет
Azt
mondja,
ő
nem
arra
megy
Говорит,
что
она
не
туда
идет
Nekem
nem
ugat
senki
На
меня
никто
не
лает
Kis
buzik,
le
vagytok
szarva
Мелкие
пидоры,
мне
на
вас
насрать
Egy
éve
üdítőre
nem
volt
pénzem,
most
így
áll
a
lóvé
a
bankba'
Год
назад
у
меня
не
было
денег
на
газировку,
теперь
вот
так
бабки
лежат
в
банке
Nem
szerelmes
szarral
(Szajha)
Не
влюблен
в
дерьмо
(Шлюха)
Rappel
lettem
nagyba
Стал
большим,
как
Раппель
10
év
óta,
én
hoztam
újat
10
лет,
я
принес
новое
Ezt
tettem
az
asztalra
(Ayy,
yay)
Это
я
положил
на
стол
(Ayy,
yay)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grósz Bence Gábor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.