Paroles et traduction LMF feat. DAVY - LMF Vs Gardener
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LMF Vs Gardener
LMF Vs Gardener
XX:喂!
Maxx!
打個大0野0黎睇0下!
XX:
Hey!
Maxx!
Let's
call
a
big
zero
zero
for
a
look!
XX:A.Miss
買D
0野番0黎飲0下0丫!
XX:
A.Miss,
buy
some
stuff
to
drink!
Miss:搞錯呀!
次次都叫我去!
Miss:
You're
kidding!
You
always
ask
me
to!
XX:喂!
咪住!
餵好似又係0個班友喎!
XX:
Hey!
Wait!
Wait,
it
looks
like
those
guys
again!
日抖訓覺
夜晚起身
Sleeping
all
day,
waking
up
at
night,
晚晚嘈到震
好鬼黑人憎
Loud
every
night,
so
damn
annoying,
去到邊到
LAZY
仔總係大棚人
Wherever
you
go,
there's
always
a
crowd
of
LAZY
guys,
多人先夠恆
夠恆先嚇人
最易比人啤到恆
The
more
people,
the
more
strength,
the
more
strength,
the
more
intimidating,
you're
easily
intimidated.
凌晨四點鐘,
我0地個個都周圍中
At
four
in
the
morning,
we're
all
around,
理得佢0地幾點鐘
係都要玩多幾粒鐘
No
matter
what
time
they
are,
we're
gonna
play
for
a
few
more
hours.
最多朝朝番工
跳完舞就玩失蹤
At
most,
we
go
to
work
every
morning,
disappear
after
the
dance,
食埋個早餐
呵埋個屎都末夠鐘
Even
with
breakfast
and
a
dump,
it's
still
not
enough
time.
我係LAZY仔
LAZY
好鬼易x憎
I'm
LAZY,
LAZY,
so
damn
easy
to
hate,
有乜唔妥我會追住你去'墳'!
If
you
have
a
problem,
I'll
chase
you
to
the
'grave'!
我係LAZY仔
LAZY
唔會追錯人
(Lazy
x3)
I'm
LAZY,
LAZY,
I
won't
chase
the
wrong
person
(Lazy
x3)
今晚又唔好彩撞親
GARDENER
班衰人!
Tonight,
I'm
unlucky
to
run
into
those
GARDENER
guys!
Miss:
喂!
x3
我有0野想講呀!
(講啦
x3)
Miss:
Hey!
x3
I
have
something
to
say!
(Say
it
x3)
我叫Miss
係
GARDENER
0既板女
My
name
is
Miss,
I'm
the
GARDENER's
board
girl,
晚晚落0黎
skate
park
聽班友仔吹水
Every
night
I
come
down
to
the
skate
park,
listening
to
those
guys
talking
nonsense,
今晚冇運行
撞著
Lazy番大陸!
No
luck
tonight,
bumped
into
Lazy
coming
back
from
the
mainland!
G-A-R-D-E-N-E
R
我0地
LAZY
MUTHAFUCKA
,你0米當我劉!!!
G-A-R-D-E-N-E
R,
we're
LAZY
MUTHAFUCKA,
don't
take
me
for
Liu!!!
G-A-R-D-E-N-E
R
我0地
LAZY
MUTHAFUCKA
,你0米當我劉!!!
G-A-R-D-E-N-E
R,
we're
LAZY
MUTHAFUCKA,
don't
take
me
for
Liu!!!
G-A-R-D-E-N-E
R
我0地
LAZY
MUTHAFUCKA
,你0米當我劉!!!
G-A-R-D-E-N-E
R,
we're
LAZY
MUTHAFUCKA,
don't
take
me
for
Liu!!!
G-A-R-D-E-N-E
R
我0地
LAZY
MUTHAFUCKA
,你0米當我劉!!!
G-A-R-D-E-N-E
R,
we're
LAZY
MUTHAFUCKA,
don't
take
me
for
Liu!!!
行到
skate
park
大班人
唔知佢0地又搞乜Q
Walking
to
the
skate
park,
a
big
group,
I
don't
know
what
the
hell
they're
up
to.
原來
GARDENER
同班
LAZY
仔行埋又話要過兩招
Turns
out,
GARDENER
and
those
LAZY
guys
are
walking
together
and
saying
they
want
to
go
a
couple
of
rounds.
一言不合
班惡人
唱話要講手
Words
lead
to
actions,
those
thugs,
they
say
they
want
to
talk
with
their
hands,
雙方對住
0華!
企成粒鐘都唔願走!
Facing
each
other,
they're
standing
there
for
an
hour,
unwilling
to
leave!
Maxx
個樣夠惡
佢成日0係到呱呱叫
Maxx's
face
is
fierce,
he's
always
screaming,
成日講多兩講
佢又忍唔住笑
Always
talking
too
much,
he
can't
help
but
laugh,
TATOO
佢
KICK
FLIP
勁
真係唔多講笑
TATOO,
he
KICK
FLIPs
like
a
pro,
no
joke,
廿九幾級樓梯
佢都夠膽死跳...
He's
got
the
guts
to
jump
down
a
29-step
staircase...
喂!
你講到你甘掂
唔該睇0下你自己塊面
Hey!
You're
bragging
about
how
good
you
are,
take
a
look
at
your
own
face,
撻到紅、橙、黃、綠、青、藍、紫,
Scratched
red,
orange,
yellow,
green,
blue,
purple,
D假髮xxx遮曬塊面...
That
fake
hairxxx
covers
your
whole
face...
我0地Lazy
仔
卒碟、拍戲飯飯都掂
We
Lazy
guys,
we're
good
at
playing
records,
acting,
eating
and
eating,
唔係死踩爛踩
身水身汗都冇水洗面...
It's
not
about
stomping
and
crushing,
sweat
and
blood,
no
time
to
wash
our
faces...
Miss:
我玩OLLIE
可能冇你玩得0甘好
Miss:
I
might
not
Ollie
as
well
as
you
do,
玩0左出0黎0既姿勢你又未必做到
But
you
might
not
be
able
to
do
the
pose
I
do
when
I
Ollie.
再0黎FANKIE
KICK
FLIP
有料到
And
that
FANKIE
KICK
FLIP,
it's
got
some
serious
skills,
個個口木到呆,你都咪話唔好!
Everyone's
jaw
drops,
it's
so
good!
G-A-R-D-E-N-E
R
我0地
LAZY
MUTHAFUCKA
,你0米當我劉!!!
G-A-R-D-E-N-E
R,
we're
LAZY
MUTHAFUCKA,
don't
take
me
for
Liu!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): davy, mc wah, mc yan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.