LMF feat. Rob - 反骨仔 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LMF feat. Rob - 反骨仔




反骨仔
Traitor
今日我要收你皮X你旗
Today I'm going to skin you and burn your flag
你咪日日係度亞支亞左認屎認屁
Don't you come here everyday to suck up and kiss ass
你條能撚樣有幾多料大家心撚照
You useless piece of shit, everyone knows what you're made of
出黎行古惑個個都想做大佬
Everyone wants to be the boss when they're out hustling
你淨係識得響度聲大夾惡
All you do is bark orders around here
有事就要我地班兄弟周圍頻撲
When there's trouble, you make us brothers run around for you
上刀山落油鑊搵命博
Risking our lives in dangerous situations
你條撚樣就日日係度索可樂
While you sit around drinking soda all day
今期我個朵好似雷咁響
My name is like thunder lately
你回撚曬塘就唔該你俾個位我上
You've fallen behind, so please step aside and let me take over
長江後浪推前浪就係人都知
The new generation is always replacing the old, everyone knows that
唔該你閃撚開咪撚阻夠住
Please get out of my way and stop holding me back
總之你個能樣就害到我無運行
All you do is hold me back from success
跟左你咁耐就都係啱啱夠兩餐
I've been following you for so long and I'm still struggling to get by
又要賣老翻又要帶女上馬檻
You sell pirated goods and take women to bed
收到風俾人斬有事又唔企出黎撐
When I hear you've been stabbed, you don't even stand up for yourself
食碗麵反碗底想做反骨仔
You're a traitor, turning your back on your own people
想起我飛腳仲坐埋我個位
You think you can take my place after I kicked you out
你毛都未出齊做野又冇大冇細
You're still a child, you don't know how to behave
比個球場你睇已經益左你個契弟
I've already given you more than you deserve by giving you a chance to prove yourself
你知唔知你只不過係我身邊既一隻狗
Do you know that you're nothing more than a dog to me
叫你企就企走就走咪咁撚多口
When I tell you to sit, you sit, when I tell you to leave, you leave, don't talk back to me
得個幾十兩友就想同我鬥
You think you can fight me with your few followers
你都戇撚夠今晚我要你橫屍街頭
You're an idiot, tonight I'm going to kill you
行能開啦死老鬼家陣要改朝換代俾我上位
Get out of the way, old man, it's time for a change, it's my turn to be on top
夠膽死係阿公里面做內鬼
How dare you betray the family
等我黎劈柒死 你班反骨仔
I'm going to kill you and all your traitors
行能開啦死老鬼家陣要改朝換代俾我上位
Get out of the way, old man, it's time for a change, it's my turn to be on top
夠膽死係阿公里面做內鬼
How dare you betray the family
等我黎劈柒死 你班反骨仔
I'm going to kill you and all your traitors
嘩佢D殺氣簡直令人透唔過氣今晚唔
Wow, his killing intent is suffocating, tonight it's either
係你死就係佢返唔到屋企
you die or he doesn't make it home
明明淆底又為左大佬企出黎
He's obviously scared, but he's standing up for his boss
你斬我我斬你斬到廿一世紀
You stab me, I stab you, we'll be stabbing each other into the next century
斬斷佢隻手斬甩佢個頭斬埋佢老豆
Cut off his hand, cut off his head, cut off his father's head
究竟呢種風氣係由幾時開始係咪
When did this trend start, is it because of
因為太多江湖電影漫畫同雜誌
All the gangster movies, comics, and magazines
行能開啦死老鬼家陣要改朝換代俾我上位
Get out of the way, old man, it's time for a change, it's my turn to be on top
夠膽死係阿公里面做內鬼
How dare you betray the family
等我黎劈柒死 你班反骨仔
I'm going to kill you and all your traitors
行能開啦死老鬼家陣要改朝換代俾我上位
Get out of the way, old man, it's time for a change, it's my turn to be on top
夠膽死係阿公里面做內鬼
How dare you betray the family
等我黎劈柒死 你班反骨仔
I'm going to kill you and all your traitors
行能開啦死老鬼家陣要改朝換代俾我上位
Get out of the way, old man, it's time for a change, it's my turn to be on top
夠膽死係阿公里面做內鬼
How dare you betray the family
等我黎劈柒死 你班反骨仔
I'm going to kill you and all your traitors
行能開啦死老鬼家陣要改朝換代俾我上位
Get out of the way, old man, it's time for a change, it's my turn to be on top
夠膽死係阿公里面做內鬼
How dare you betray the family
等我黎劈柒死 你班反骨仔
I'm going to kill you and all your traitors





Writer(s): Koon Ting Lo, Mc Kit, Mc Phat, Mc Yan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.