LMF - 再見型過龍 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LMF - 再見型過龍




★MC Yan:
MC Yan:
點解你仲未死
Эй, ты понимаешь, что ты еще не мертв
你眼中 淨係得你自已
Ты чист в своих глазах
由細到大 都無人夠膽話你
Ни у кого не хватит смелости поговорить с вами от мала до велика
嚟嚟去去 班友都係拍你馬屁
Одноклассники все льстят тебе, когда ты приходишь и уходишь
由你 一出世嗰日計起
С того дня, как ты родился
個天話咗你知 嗰啲叫做運氣
Ты знаешь, что это называется везением.
你老母生到你咁嘅款
Твоя старая мать родила тебя таким
唔駛憂柴憂米 你梗係無皇管
Не беспокойтесь о чае, беспокойтесь о рисе, вы отвечаете за императора.
究竟知唔知你自已
Знаете ли вы себя или нет?
行到邊處 身邊都有陣悶氣
Когда я отошел в сторону, вокруг меня был душный воздух.
朝見口 晚見面 又係你
Я увижу тебя утром, и я увижу тебя вечером. Это снова ты.
四圍認屎認屁 又係你
Распознай дерьмо вокруг, распознай пердеж, и это снова ты.
睇吓你 叫我睇你 睇我睇你
Посмотри на себя, скажи мне посмотреть на тебя, посмотри на меня, посмотри на себя
大家一早就知應該點樣睇你
Все знали с раннего утра, что они должны смотреть на тебя вот так
你最型 你最乸型
Ты лучший, ты самый лучший
你塊臉皮 係一張好厚嘅日本旗
Твое лицо - толстый японский флаг
★Yan:
Янь:
可能你呀 一心要做到自已 型到死
Может быть, ты до смерти хочешь быть в своем вкусе
型到與別不同
Тип отличается
家陣全世界咪睇住你捉蟲
Моя семья наблюдает, как вы ловите насекомых по всему миру
再見嘞 型過籠 (型過籠)
Прощай, набери над клеткой (набери над клеткой)
可能你呀 一心要做到自已 型到死
Может быть, ты до смерти хочешь быть в своем вкусе
型到與別不同
Тип отличается
家陣全世界咪睇住你捉蟲
Моя семья наблюдает, как вы ловите насекомых по всему миру
再見嘞 型過籠 (型過籠)
Прощай, набери над клеткой (набери над клеткой)
★Phat:
Фат:
你要型 就唔係話唔比
Если вам нужен типаж, вам не нужно ничего говорить.
型唔型得起 就要睇你自已
Можете ли вы себе это позволить или нет, зависит от вас самих
吓吓大條道理 你咪爭住發表自已
Напугайте правду, вы должны бороться, чтобы выразить себя
成日咁大口氣 係人都怕咗你
Люди боятся тебя с таким громким дыханием весь день напролет
面係人地比 架就自已丟
Я потерял его, когда столкнулся лицом к лицу с людьми и землей.
對眼無病 又駛乜成日眼超超
У меня не болят глаза, и я еду на солнце. Мои глаза супер-супер.
我話過你聽 呢啲就叫做'囂'
Я говорил вам, что если вы послушаете это, то это называется "высокомерие".
黃皮白心 你點睇都係 一隻蕉
Желтая кожура и белая сердцевина, вы можете видеть, что это все банан.
★Kit:
Комплект:
Damn 睇見呢種人真係驚
Черт возьми, удивительно видеть такого человека
明明喺呢度大 又扮曬講中文唔係好靈
Очевидно, что нехорошо быть прилежным учеником и притворяться, что умеешь говорить по-китайски.
講親每句嘢都要加啲英文先至覺得好聽
Вы должны добавлять немного английского ко всему, что говорите, пока не почувствуете, что это звучит хорошо.
Yo!What Up!Man. Yeah. Yeah.
Йоу!Как Дела?Человек. Да. Да.
中國人又改個日本名
Китайцы снова сменили свое японское название
好醜命生成
Какая уродливая жизнь.
你咁嘅樣點睇都似係
Похоже, ты выглядишь вот так
係一個冚家祥
Свяжите Цзясян
型過籠
Тип над клеткой
型過籠
Тип над клеткой
型過籠
Тип над клеткой
型過籠
Тип над клеткой
★Wah:你咪再去輕佻
Вау: Ты же не хочешь снова быть легкомысленной
★MC Yan:你好命呀! 你有老豆照!
MC Yan: Тебе так повезло! У вас есть фотография Лао Доу!
★Wah:你再惡也需要求饒 你咪再去騷擾
Вау: Каким бы злым ты ни был, тебе нужно молить о пощаде. не приставай ко мне снова.
★MC Yan:你不如 呀! 返屋企食蕉
MC Yan: Ты не так хорош, как есть! Возвращайся в дом, чтобы поесть бананов
★Wah:撞扳 打白鴿轉
Вау: Ударь белого голубя, чтобы повернуть
★Wah:
Вау:
靚仔 你起圍 響軚 成街人
Вау, красавчик, ты окружен людьми на улице.
望住你 響旺角花園街
Смотрю на тебя, улица Фа Юен, Монг Кок
得嗰十一呎距離
В одиннадцати футах от него
嚇親街坊時仲沾沾自喜
Когда я пугал соседей, я был самодовольен.
你好似仲未夠皮
Кажется, у тебя недостаточно кожи
你嗰套細碼貼身小喇叭
Ваш набор небольших динамиков отличного размера, плотно прилегающих друг к другу
難得你每個配搭 呱啦啦
Это редкость для вас, чтобы соответствовать каждому из них.
七色檸檬頭 但係過咗期
Семицветная лимонная головка, но это уже прошло.
型得你
Вау, это ты





Writer(s): Davy, Mc Kit, Mc Phat, Mc Wah, Mc Yan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.