Paroles et traduction LMFAO feat. GoonRock - We Came Here to Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Came Here to Party
Мы пришли сюда тусоваться
We
came
here
to
party
(rock!)
Мы
пришли
сюда
тусоваться
(зажигать!)
We
didnt
come
here
to
fight
Мы
пришли
сюда
не
драться
I
said:
"Grab
ourselves
a
bottle"
Я
сказал:
"Хватай
бутылку"
A
toast
to
the
good
life
Тост
за
хорошую
жизнь
Just
'cause
a
guy
got
a
suit
and
a
tie
don't
mean
he
gonna
text
ya
Если
на
парне
костюм
и
галстук,
это
не
значит,
что
он
тебе
напишет
Just
'cause
I
walk
with
a
limp
like
an
old
school
pimp
don't
mean
I
slept
Если
я
хромаю,
как
старый
сутенер,
это
не
значит,
что
я
спал
But
if
you
wanna
talk
tough
and
you
wanna
puff
up
then
I
might
just
have
to
Но
если
ты
хочешь
говорить
жестко
и
выпендриваться,
то
мне,
возможно,
придется
But
I
ain't
come
here
to
crack
his
mouth,
I
came
here
to
rock
the
house
Но
я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
кому-то
рот
закрыть,
а
чтобы
зажечь
Yeah,
I
get
crazy
and
wild
anything
for
the
fans
to
make
them
smile
Да,
я
схожу
с
ума
и
дичаю,
всё
для
фанатов,
чтобы
они
улыбались
Goose,
girls,
that's
for
sell,
if
you
think
I'm
a
fag
then
you
winner
now
Гусь,
девчонки,
это
продается,
если
ты
думаешь,
что
я
педик,
то
ты
сейчас
победитель
But
you
know
what
comes
in
to
show,
we
protect
ourselves
and
the
ones
we
love
Но
ты
знаешь,
что
происходит,
мы
защищаем
себя
и
тех,
кого
любим
Stay
at
home,
sit
and
judge,
or
celebrate
life
and
hit
the
club
Сиди
дома,
осуждай
или
празднуй
жизнь
и
иди
в
клуб
Everybody
just
wants
to
feel
good
Все
просто
хотят
чувствовать
себя
хорошо
Your
mud
might
happen
with
heels
on
the
hood
Твоя
грязь
может
случиться
на
каблуках
на
капоте
Often
times
we
can
misunderstood
Часто
нас
могут
неправильно
понять
Tonight.
(Tonight)
Сегодня
вечером.
(Сегодня
вечером)
We
came
here
to
party
(rock!)
Мы
пришли
сюда
тусоваться
(зажигать!)
We
didn't
come
here
to
fight
Мы
пришли
сюда
не
драться
I
said:
"Grab
ourselves
a
bottle"
Я
сказал:
"Хватай
бутылку"
A
toast
to
the
good
life
Тост
за
хорошую
жизнь
They
call...
you's
a
politician
Они
называют...
тебя
политиком
They
call
me
superfly
I'm
always
with
two
bitches
Они
называют
меня
супер-мухой,
я
всегда
с
двумя
девчонками
You
go
to
church
tithe,
I
grew
up
with
them
screeches
Ты
ходишь
в
церковь,
платишь
десятину,
я
вырос
с
этими
визгами
You
on
your
piece
adjust,
I
sip
that
g's
juice
Ты
на
своей
волне,
я
потягиваю
сок
гангстера
We
both
get
a
lot
attention
in
the
press
Мы
оба
получаем
много
внимания
в
прессе
You
spelling
books
and
wanna
be
the
president
Ты
пишешь
книги
и
хочешь
стать
президентом
We
spelling
hooks
and
the
flow
is
heaven
synch
Мы
пишем
хуки,
и
наш
флоу
– небесная
синхронизация
We
both
hustling,
so
why
we
tossling?
Мы
оба
работаем,
так
зачем
нам
препираться?
Everybody
just
wants
to
feel
good
Все
просто
хотят
чувствовать
себя
хорошо
Your
mud
might
happen
with
heels
on
the
hood
Твоя
грязь
может
случиться
на
каблуках
на
капоте
Often
times
we
can
misunderstood
Часто
нас
могут
неправильно
понять
Tonight.
(Tonight)
Сегодня
вечером.
(Сегодня
вечером)
We
came
here
to
party
(rock!)
Мы
пришли
сюда
тусоваться
(зажигать!)
We
didn't
come
here
to
fight
Мы
пришли
сюда
не
драться
I
said:
"Grab
ourselves
a
bottle"
Я
сказал:
"Хватай
бутылку"
A
toast
to
the
good
life
Тост
за
хорошую
жизнь
We
came
here
to
party
(rock!)
Мы
пришли
сюда
тусоваться
(зажигать!)
We
didn't
come
here
to
fight
Мы
пришли
сюда
не
драться
I
said:
"Grab
ourselves
a
bottle"
Я
сказал:
"Хватай
бутылку"
A
toast
to
the
good
life
Тост
за
хорошую
жизнь
I
came
here
to
rock
the
house
Я
пришел
сюда
зажигать
I
came
here
to
rock
the
house
Я
пришел
сюда
зажигать
I
came
here
to
rock
the
house
Я
пришел
сюда
зажигать
I
came
here
to
rock
the
house
Я
пришел
сюда
зажигать
I
came
here
to
rock
the
house
Я
пришел
сюда
зажигать
I
came
here
to
rock
the
house
Я
пришел
сюда
зажигать
I
came
here
to
rock
the
house
Я
пришел
сюда
зажигать
I
came
here
to
rock
the
house
Я
пришел
сюда
зажигать
Rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
house
Зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай!
Rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
house
Зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай!
Rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
house
Зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай!
Rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
house
Зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай!
Rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
house
Зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай!
Rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
house
Зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай!
Rock,
rock,
rock,
rock,
rock
the
house
Зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай!
We
came
here
to
party
(rock!)
Мы
пришли
сюда
тусоваться
(зажигать!)
We
didn't
come
here
to
fight
Мы
пришли
сюда
не
драться
I
said:
"Grab
ourselves
a
bottle"
Я
сказал:
"Хватай
бутылку"
A
toast
to
the
good
life
Тост
за
хорошую
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GORDY SKYLER HUSTEN, GORDY STEFAN KENDAL, LISTENBEE DAVID JAMAHL, SCHROEDER PETER, OLIVER KENNY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.