Paroles et traduction LMFAO feat. will.i.am, GoonRock & Eva Simons - Best Night
She
never
been
on
a
flight,
Она
никогда
не
летала.
She
never
been
in
a
limousine
Она
никогда
не
ездила
на
лимузине.
And
now
she's
living
the
life
И
теперь
она
живет
своей
жизнью.
Popping
bottles
in
Italy
Откупоривание
бутылок
в
Италии
She's
dancing
up
on
the
table
Она
танцует
на
столе.
Got
everybody's
attention
in
here
Привлек
всеобщее
внимание
здесь.
She
put
my
hands
on
her
body
Она
положила
мои
руки
на
свое
тело.
And
then
she
whispered
in
my
ear
А
потом
она
прошептала
мне
на
ухо:
This
is
the
best
night
of
my
life
Это
лучшая
ночь
в
моей
жизни.
And
I
wish
this
between
you
and
I
И
я
хочу,
чтобы
это
между
Can
last
forever
Нами
могло
длиться
вечно.
Let's
make
it
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Let's
make
it
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Let's
make
it
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
I
hope
this
ain't
a
dream
Надеюсь,
это
не
сон.
This
better
not
be
no
dream
Лучше
бы
это
был
не
сон.
Please
don't
let
this
be
a
simulation
Пожалуйста,
пусть
это
не
будет
симуляцией.
It
better
be
real
Лучше
бы
все
было
по-настоящему.
'Cause
you're
a
pretty
thing
Потому
что
ты
прелестная
штучка
You
a
motherfucking
sexy
thing
Ты
чертовски
сексуальная
штучка
I
hope
it's
not
my
imagination
Надеюсь,
это
не
мое
воображение.
It
better
be
real
Лучше
бы
все
было
по-настоящему.
I'm
dancing
on
the
floor
(yeah
on
the
floor)
Я
танцую
на
полу
(да,
на
полу).
I'm
dancing
with
you,
girl
(ooh)
Я
танцую
с
тобой,
девочка
(ох).
We
spinning
round
and
round
Мы
кружимся
и
кружимся.
You
spin
me
round
and
round
Ты
кружишь
меня
снова
и
снова.
I'm
falling
for
you
girl
Я
влюбляюсь
в
тебя
девочка
I'm
falling
in
love
Я
влюбляюсь.
I
know
you
want
it
Я
знаю
что
ты
хочешь
этого
You
know
I
want
you
too
Ты
знаешь
что
я
тоже
хочу
тебя
I
know
you
like
it
Я
знаю,
тебе
это
нравится.
I
know
you
like
my
moves
Я
знаю,
тебе
нравятся
мои
движения.
On
Saturday,
on
Saturday
Night
Fever
(break
free)
В
субботу,
в
субботу
ночью
лихорадка
(вырвись
на
свободу)
Now
that
I
got
you
Теперь,
когда
у
меня
есть
ты.
Girl,
I
won't
never
leave
you
alone,
alone,
alone
Девочка,
я
никогда
не
оставлю
тебя
одну,
одну,
одну.
Call
you
on
my
phone
Позвоню
тебе
на
свой
телефон
Baby
let's
party
the
night
away
Детка
давай
веселиться
всю
ночь
напролет
I'm
dancing
with
you
Я
танцую
с
тобой.
I
wanna
party
with
you,
girl
Я
хочу
повеселиться
с
тобой,
девочка.
This
is
the
best
night
of
my
life
Это
лучшая
ночь
в
моей
жизни.
And
I
wish
this
between
you
and
I
И
я
хочу,
чтобы
это
между
Can
last
forever
Нами
могло
длиться
вечно.
Let's
make
it
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Let's
make
it
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Let's
make
it
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
You
never
know
how
it's
gonna
go
Никогда
не
знаешь,
как
все
обернется.
When
you
bring
a
chick
up
in
the
limousine
Когда
ты
привозишь
цыпочку
в
лимузине
Seeing
things
she's
never
seen
Видит
то,
чего
никогда
не
видела.
And
you
walk
up
in
the
club,
straight
holding
her
hand,
like
you're
the
man
И
ты
входишь
в
клуб,
прямо
держа
ее
за
руку,
как
будто
ты
мужчина.
But
deep
in
your
heart,
you
know
she's
a
fan
Но
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
она
твоя
фанатка.
'Cause
she's
struck
by
the
stars
Потому
что
она
поражена
звездами.
And
the
stars
find
her
striking
И
звезды
находят
ее
поразительной.
You
try
to
play
it
off
'cause
you
see
a
sign
of
frightening
Ты
пытаешься
разыграть
это,
потому
что
видишь
признаки
страха.
Will.I.Am
is
spinning
at
her
Will.I.Am
крутится
у
нее
перед
глазами
T-pain
is
winking
at
her
Ти-Пейн
подмигивает
ей.
Ludacris
is
with
his
chick
but
his
homeboys
giggle
at
her
Лудакрис
со
своей
цыпочкой,
но
его
друзья
хихикают
над
ней.
What's
the
matter?
Oh
nothing
В
чем
дело?
о,
ничего
I
reply
straight,
but
fronting,
wrapped
in
bottles,
started
chucking.
Я
отвечаю
напрямик,
но
передние,
завернутые
в
бутылки,
начинают
хихикать.
She
grabbed
my
hand,
pulled
me
to
the
dancefloor
Она
схватила
меня
за
руку
и
потянула
на
танцпол.
We
dance
close,
and
then
she
put
my
hands
low
Мы
танцуем
рядом,
а
потом
она
опускает
мои
руки.
Oh,
I
know
where
this
is
gonna
go
О,
я
знаю,
к
чему
все
это
приведет
I've
seen
it
in
a
dream
before
Я
уже
видел
это
во
сне.
I
love
it
when
you
hold
me
tight
Я
люблю,
когда
ты
крепко
обнимаешь
меня.
And
then
we
kiss
til
the
morning
light
А
потом
мы
целуемся
до
самого
утра.
(Kiss
til
the
morning
light)
(Поцелуй
до
рассвета)
This
is
the
best
night
of
my
life
Это
лучшая
ночь
в
моей
жизни.
And
I
wish
this
between
you
and
I
И
я
хочу,
чтобы
это
между
Can
last
forever
Нами
могло
длиться
вечно.
Let's
make
it
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Let's
make
it
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Let's
make
it
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
Let's
make
it
last
for...
Пусть
это
продлится...
Let's
make
it
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAMS WILLIAM, GORDY STEFAN KENDAL, LISTENBEE DAVID JAMAHL, OLIVER KENNY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.