LMP THE RAPPER - I Thought That I Should Let You Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LMP THE RAPPER - I Thought That I Should Let You Know




I Thought That I Should Let You Know
Я думал, что должен тебе сказать
you're the reason I tried
Из-за тебя я старался,
And every night when I would pray your name would be on my sign
И каждую ночь, когда я молился, твое имя было в моих мыслях.
I chased your demons all away
Я прогнал всех твоих демонов,
And stayed to keep on your mind
И остался, чтобы быть в твоем сознании.
I'll cheapen anything you want for you to help you provide
Я обесценю все, что ты хочешь, чтобы помочь тебе обеспечить себя.
And yet I'm here and now you're gone I guess things change over time
И все же я здесь, а ты ушла. Полагаю, со временем все меняется.
Another year another friend another girl takes my mind
Еще один год, еще один друг, еще одна девушка занимает мои мысли.
I find the more that disappear the more I actually try
Я обнаружил, что чем больше исчезает, тем больше я стараюсь.
And if I mentioned all my fears I wouldn't have enough rhymеs
И если бы я упомянул все свои страхи, мне бы не хватило рифм
Or the time
Или времени.
Versе 1
Куплет 1
I thought that I should let you know I cared
Я думал, что должен тебе сказать, что я заботился.
And when I said that I meant it cause I was always there
И когда я это говорил, я имел это в виду, потому что я всегда был рядом.
But when I tared back the painting your faces can't compare
Но когда я оглядываюсь назад на картину, ваши лица не сравнятся.
I thought you swear that you're real
Я думал, ты клянешься, что ты настоящая,
Then remove the mask you wear
Затем снимаешь маску, которую носишь.
I feel despair
Я чувствую отчаяние.
I'm alone writing words up on my phone
Я один, пишу слова в своем телефоне,
All on my own one more verse and maybe I'll be a pro
Совсем один, еще один куплет, и, возможно, я стану профессионалом.
That was a joke I don't know what's the place they call a home
Это была шутка, я не знаю, что такое место, которое они называют домом.
And yeah so what if I'm famous if there's no one to show
И да, ну и что, если я знаменит, если некому показать,
No one to know they'll be proud
Никто не узнает, что они будут гордиться,
Apart from the ones who fake
Кроме тех, кто притворяется,
That act all nice to your face and then turn away and hate
Которые ведут себя мило с тобой в лицо, а затем отворачиваются и ненавидят.
Keep on saying the same lines like I'm playing on repeat
Продолжают повторять одни и те же фразы, как будто я играю на повторе.
But they'll call me when I'm famous and try to ask to meet
Но они позвонят мне, когда я стану знаменитым, и попытаются попросить о встрече.
I'll ask you please just
Я попрошу тебя, пожалуйста, просто...





Writer(s): Dan Layton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.