lms - Your Goodness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lms - Your Goodness




Your Goodness
Твоя Доброта
As we Worship
Когда мы славим Тебя,
And Behold your Face
И взираем на Лик Твой,
The Light of your Countenance
Свет Лица Твоего
Shines on Us
Озаряет нас,
And we Radiate your Love
И мы Излучаем Твою Любовь.
As we Worship
Когда мы славим Тебя,
And Behold your Face
И взираем на Лик Твой,
The Light of your Countenance
Свет Лица Твоего
Shines on Us
Озаряет нас,
And we Radiate your Love
И мы Излучаем Твою Любовь.
As we Worship
Когда мы славим Тебя,
And Behold your Face
И взираем на Лик Твой,
The Light of your Countenance
Свет Лица Твоего
Shines on Us
Озаряет нас,
And we Radiate your Love
И мы Излучаем Твою Любовь.
As we Worship
Когда мы славим Тебя,
And Behold your Face
И взираем на Лик Твой,
The Light of your Countenance
Свет Лица Твоего
Shines on Us
Озаряет нас,
And we Radiate your Love
И мы Излучаем Твою Любовь.
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу.
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу.
Somebody lift your voice and say
Пусть каждый поднимет свой голос и скажет:
As we Worship
Когда мы славим Тебя,
And Behold your Face
И взираем на Лик Твой,
The Light of your Countenance
Свет Лица Твоего
Shines on Us
Озаряет нас,
And we Radiate your Love
И мы Излучаем Твою Любовь.
As we Worship
Когда мы славим Тебя,
And Behold your Face
И взираем на Лик Твой,
The Light of your Countenance
Свет Лица Твоего
Shines on Us
Озаряет нас,
And we Radiate your Love
И мы Излучаем Твою Любовь.
As we Worship
Когда мы славим Тебя,
And Behold your Face
И взираем на Лик Твой,
The Light of your Countenance
Свет Лица Твоего
Shines on Us
Озаряет нас,
And we Radiate your Love
И мы Излучаем Твою Любовь.
As we Worship
Когда мы славим Тебя,
And Behold your Face
И взираем на Лик Твой,
The Light of your Countenance
Свет Лица Твоего
Shines on Us
Озаряет нас,
And we Radiate your Love
И мы Излучаем Твою Любовь.
Say Your Goodness looks good on us
Скажи: Твоя Доброта нам к лицу,
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу.
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу.
Somebody lift your voice and say
Пусть каждый поднимет свой голос и скажет:
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу.
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу.
{ You are Good
{ Ты Благ,
And your Mercy is Forever
И Милость Твоя вечна!
You are Good
Ты Благ,
And your Mercy is Forever
И Милость Твоя вечна!
You are Good Jesus
Ты Благ, Иисус,
And your Mercy is Forever
И Милость Твоя вечна!
You are Good
Ты Благ,
And your Mercy is Forever }
И Милость Твоя вечна! }
You are Good
Ты Благ,
And your Mercy is Forever
И Милость Твоя вечна!
You are Good
Ты Благ,
And your Mercy is Forever
И Милость Твоя вечна!
You are Good
Ты Благ,
And your Mercy is Forever
И Милость Твоя вечна!
You are Good
Ты Благ,
And your Mercy is Forever
И Милость Твоя вечна!
You are Good
Ты Благ,
And your Mercy is Forever
И Милость Твоя вечна!
You are Good
Ты Благ,
And your Mercy is Forever
И Милость Твоя вечна!
You are Good
Ты Благ,
And your Mercy is Forever
И Милость Твоя вечна!
You are Good
Ты Благ,
And your Mercy is Forever
И Милость Твоя вечна!
{ Your Goodness looks good on us
{ Твоя Доброта нам к лицу,
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу,
And we Wear your Glory }
И мы Носим Твою Славу. }
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу.
{ -And we Wear your Glory
{ мы Носим Твою Славу,
And we Wear your Glory }
И мы Носим Твою Славу. }
{ -And we Wear your Glory
{ мы Носим Твою Славу,
And we Wear your Glory }
И мы Носим Твою Славу. }
{ -And we See your Glory
{ мы Видим Твою Славу,
And we See your Glory }
И мы Видим Твою Славу. }
{ -And we See your Glory
{ мы Видим Твою Славу,
And we See your Glory }
И мы Видим Твою Славу. }
{ -And we Saw your Glory
{ мы Видели Твою Славу,
And we Saw your Glory }
И мы Видели Твою Славу. }
{ -And we Saw your Glory
{ мы Видели Твою Славу,
And we Saw your Glory }
И мы Видели Твою Славу. }
{ -And I Saw your Glory
{ я Видел Твою Славу,
And I Saw your Glory }
И я Видел Твою Славу. }
{ -And I radiate your Glory
{ я Излучаю Твою Славу,
And we Saw your Glory }
И мы Видели Твою Славу. }
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
Your Goodness looks good on us
Твоя Доброта нам к лицу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу,
And we Wear your Glory
И мы Носим Твою Славу.
Your Goodness looks good on me
Твоя Доброта мне к лицу,
Your Goodness looks good on me
Твоя Доброта мне к лицу,
And I Wear your Glory
И я Ношу Твою Славу,
And I Wear your Glory
И я Ношу Твою Славу.





Writer(s): Otiyah Morgan, Miriam Morgan, Noshayah Morgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.