Paroles et traduction LNF STACKS - She Will
Bust
that
shit
open
& tell
me
it's
real
(Facts)
Раскрой
это
дерьмо
и
скажи
мне,
что
это
реально
(факты)
Digging
in
deep,
let
me
know
how
it
feel
(Huh)
Копни
поглубже,
дай
мне
знать,
каково
это
(А)
She
said
i'm
different
when
i'm
off
a
pill
(On
gang)
Она
сказала,
что
я
становлюсь
другим,
когда
перестаю
принимать
таблетки
(в
"банде")
I
cant
do
no
more
than
smoke
up
& chill
(Facts)
Я
не
могу
делать
ничего
большего,
чем
курить
и
расслабляться
(Факты)
Get
to
the
money
tryna
run
up
a
mill
Доберусь
до
денег,
пытаюсь
запустить
мельницу
Fuck
all
the
opps
bitch
i'm
down
for
the
kill
К
черту
всех
противников,
сука,
я
готов
убивать
If
i
tell
her
send
addy
i
know
that
she
will
(On
gang)
Если
я
скажу
ей
прислать
Эдди,
я
знаю,
что
она
так
и
сделает
(на
gang)
That's
my
lil
bitch
yeah
she
down
for
the
drill
Это
моя
маленькая
сучка,
да,
она
готова
к
тренировке
Don't
gotta
worry
bout
her
with
the
opps
(Nah)
Не
нужно
беспокоиться
о
ней
с
противниками
(нет)
If
he
try
to
line
me
then
he
gettin
flocked
Если
он
попытается
приставать
ко
мне,
то
его
соберут
толпой
Let
these
bullets
hit
him
from
this
glock
Пусть
эти
пули
попадут
в
него
из
этого
глока
Big
broom
stick
no
this
ain't
no
mop
(Nah)
Большая
палка
от
метлы,
нет,
это
не
швабра
(нет).
Hallows
burning,
know
them
bullets
hot(On
gang)
Святыни
горят,
знай,
что
пули
горячие
(о
банде)
Take
down
gang
watch
his
body
drop
Уничтожьте
банду,
смотрите,
как
падает
его
тело
Windows
tinted,
spinning,
sending
shots
Тонированные
стекла,
вращающиеся,
посылающие
выстрелы
Lot
of
niggas
acting
what
they
really
not
(Facts)
Многие
ниггеры
ведут
себя
так,
как
на
самом
деле
не
ведут
(Факты)
In
traffic
they
know
that
we
bending
В
пробке
они
знают,
что
мы
сгибаемся
We
the
real
opps
how
ya
niggas
spinning?
(Like
how?)
Мы
настоящие
противники,
как
вы,
ниггеры,
крутитесь?
(Например,
как?)
Throwing
Lz,
but
know
that
we
winning
(Lz
Lz)
Бросаем
Лз,
но
знаем,
что
мы
побеждаем
(Лз,
Лз)
Pray
everyday,
but
i'm
still
sinning
(Facts)
Молюсь
каждый
день,
но
я
все
еще
грешу
(Факты)
Too
deep
i
got
used
to
the
drilling
(On
gang)
Слишком
глубоко,
я
привык
к
бурению
(по
команде)
E712
geeking
when
i
hit
him
(Geeking)
E712
взбесился,
когда
я
ударил
его
(взбесился)
Ima
addict,
but
no
i
wont
miss
him
(Facts)
Я
наркоман,
но
нет,
я
не
буду
скучать
по
нему
(Факты)
Give
me
little
time,
I
promise
that
i
clip
him
Дай
мне
немного
времени,
я
обещаю,
что
пристрелю
его
Make
packs,
give
a
fuck
bout
a
hit
(Facts)
Собирайте
стаи,
пофиг
на
хит
(Факты)
Tryna
up
the
score,
turn
into
a
spliff
Пытаюсь
увеличить
счет,
превращаюсь
в
косяк
Walk
up,
hit
him
in
his
shit
(On
gang)
Подойди,
врежь
ему
в
его
дерьмо
(о
банде)
Face
down
flat,
now
he
need
a
lift
(Facts)
Лицом
вниз,
теперь
его
нужно
поднять
(факты)
We
ain't
playing
let
him
have
the
clip
Мы
не
играем,
пусть
у
него
будет
клип
How
we
got
the
addy?
Got
it
from
a
bitch
(On
gang)
Как
мы
заполучили
Эдди?
Получил
это
от
сучки
(в
группе)
Stupid
nigga
thinking
with
his
dick
(Facts)
Тупой
ниггер
думает
своим
членом
(факты)
Bust
that
shit
open
& tell
me
its
real
(Facts)
Раскрой
это
дерьмо
и
скажи
мне,
что
это
правда
(факты)
Digging
in
deep,
let
me
know
how
it
feel
(Huh)
Копни
поглубже,
дай
мне
знать,
каково
это
(А)
She
said
i'm
different
when
i'm
off
a
pill(On
gang)
Она
сказала,
что
я
становлюсь
другим,
когда
перестаю
принимать
таблетки
(в
"банде")
I
cant
do
no
more
than
smoke
up
& chill
(Facts)
Я
не
могу
делать
ничего
большего,
чем
курить
и
расслабляться
(Факты)
Get
to
the
money
tryna
run
up
a
mill
Доберусь
до
денег,
пытаюсь
запустить
мельницу
Fuck
all
the
opps
bitch
i'm
down
for
the
kill
К
черту
всех
противников,
сука,
я
готов
убивать
If
i
tell
her
send
addy
i
know
that
she
will
(On
gang)
Если
я
скажу
ей
прислать
Эдди,
я
знаю,
что
она
так
и
сделает
(на
gang)
Thats
my
lil
bitch
yeah
she
down
for
the
drill
Это
моя
маленькая
сучка,
да,
она
готова
к
тренировке
Don't
gotta
worry
bout
her
with
the
opps
(Nah)
Не
нужно
беспокоиться
о
ней
с
противниками
(нет)
If
he
try
to
line
me
then
he
getting
flocked
Если
он
попытается
выстроить
меня
в
линию,
то
на
него
соберется
толпа
Let
these
bullets
hit
him
from
this
glock
Пусть
эти
пули
попадут
в
него
из
этого
глока
Big
broom
stick
no
this
ain't
no
mop
(Nah)
Большая
палка
от
метлы,
нет,
это
не
швабра
(нет).
Hallows
burning,
know
them
bullets
hot
(On
gang)
Святыни
горят,
знай,
что
пули
горячие
(о
банде)
Take
down
gang
watch
his
body
drop
Уничтожьте
банду,
смотрите,
как
падает
его
тело
Windows
tinted,
spinning,
sending
shots
Тонированные
стекла,
вращающиеся,
посылающие
выстрелы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fontain Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.