Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn it Down (Radio Edit)
Verbrenn es (Radio Edit)
My
mind
on
the
run
Meine
Gedanken
sind
auf
der
Flucht
Taking
me
to
years
yet
to
come
Führen
mich
in
noch
kommende
Jahre
You
said
that
you
just
wanted
some
fun
Du
sagtest,
du
wolltest
nur
etwas
Spaß
But
then
my
eyes
got
blurry
so
blurry
Aber
dann
wurden
meine
Augen
verschwommen,
so
verschwommen
Take
me
home
fulfil
all
my
fantasies
Bring
mich
nach
Hause,
erfülle
all
meine
Fantasien
You
and
me,
can
break
out
of
reality
Du
und
ich,
wir
können
aus
der
Realität
ausbrechen
Feel
that
we,
we
can't
fight
where
we
belong
Fühle,
dass
wir
nicht
bekämpfen
können,
wo
wir
hingehören
We
know
we
can
burn
it
down
Wir
wissen,
wir
können
es
niederbrennen
Our
memories
are
fading
out
Unsere
Erinnerungen
verblassen
So
say
we'll
never
lose
it
now
Also
sag,
wir
werden
es
jetzt
nie
verlieren
You're
the
best
that
I
ever
found
Du
bist
das
Beste,
was
ich
je
gefunden
habe
We
know
we
can
burn
it
down!
Wir
wissen,
wir
können
es
niederbrennen!
We're
not
left
behind
Wir
sind
nicht
zurückgelassen
Cause
we
chose
to
love
all
the
time
Weil
wir
uns
entschieden
haben,
immer
zu
lieben
Along
the
way
we
learned
how
to
fight
Auf
dem
Weg
haben
wir
gelernt
zu
kämpfen
We
got
this
no
worries,
no
worries
Wir
haben
das,
keine
Sorgen,
keine
Sorgen
Take
me
home
fulfil
all
my
fantasies
Bring
mich
nach
Hause,
erfülle
all
meine
Fantasien
You
and
me,
can
break
out
of
reality
Du
und
ich,
wir
können
aus
der
Realität
ausbrechen
Feel
that
we,
we
can't
fight
where
we
belong
Fühle,
dass
wir
nicht
bekämpfen
können,
wo
wir
hingehören
We
know
we
can
burn
it
down
Wir
wissen,
wir
können
es
niederbrennen
Our
memories
are
fading
out
Unsere
Erinnerungen
verblassen
So
say
we'll
never
lose
it
now
Also
sag,
wir
werden
es
jetzt
nie
verlieren
You're
the
best
I
ever
found
Du
bist
die
Beste,
die
ich
je
gefunden
habe
We
know
we
can
burn
it
down
Wir
wissen,
wir
können
es
niederbrennen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordi Van Achthoven, Bas X Xerxes Bakker, Jantine A Heij
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.