LO LA - dirty clothes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LO LA - dirty clothes




dirty clothes
Грязная одежда
Hey, come outside
Эй, зайди
Baby, I know my room looks crazy
Детка, я знаю, моя комната выглядит безумно
Please ignore the clothing on the floor
Пожалуйста, не обращай внимания на одежду на полу
Didn't expect that you'd to be in it
Не ожидала, что ты будешь здесь
If I had known, I would've cleaned it more
Если бы я знала, я бы убралась получше
I didn't expect for you to come by tonight
Я не ожидала, что ты зайдешь сегодня вечером
When I texted you I didn't even think that you'd reply
Когда я писала тебе, я даже не думала, что ты ответишь
I honestly didn't even know what to think
Честно говоря, я даже не знала, что и думать
When you asked me if you should leave your house
Когда ты спросил, не выйти ли тебе из дома
It was late at night, I'll admit
Было уже поздно, признаю
But I wanted to see you before you dipped
Но я хотела увидеть тебя, прежде чем ты уйдешь
I knew exactly what was gonna happen
Я знала, что произойдет
That didn't stop me though, I couldn't break the habit, boy
Но это меня не остановило, я не могла сломать привычку, мальчик
You have this effect on me
Ты так влияешь на меня
Every time I see you I forget how to breathe
Каждый раз, когда я вижу тебя, я забываю, как дышать
You've crossed so many lines and broken all the boundaries
Ты перешел так много границ и нарушил все рамки
But somehow I forget that every time you wanna see me
Но почему-то я забываю об этом каждый раз, когда ты хочешь меня видеть
Baby, I know my room looks crazy
Детка, я знаю, моя комната выглядит безумно
Please ignore the clothing on the floor
Пожалуйста, не обращай внимания на одежду на полу
Didn't expect that you'd be in it
Не ожидала, что ты будешь здесь
If I had known, I would've cleaned it more
Если бы я знала, я бы убралась получше
The more I think about it, the more it makes me angry (angry)
Чем больше я думаю об этом, тем больше это меня злит (злит)
Every time you come by, you always seem to play me (play me)
Каждый раз, когда ты приходишь, ты, кажется, играешь мной (играешь мной)
I know it looks like it don't bother me
Я знаю, кажется, что меня это не волнует
But it does
Но это не так
I'm so done
Мне это надоело
With what you've done to me
То, что ты сделал со мной
Whenever you leave I think that everything is fine
Всякий раз, когда ты уходишь, я думаю, что все хорошо
Close my eyes, and think about it, you were finally mine
Закрываю глаза и думаю об этом, ты был наконец-то моим
I get too excited at the thought of you
Я слишком волнуюсь при мысли о тебе
Tell me, boy, what am I supposed to do?
Скажи мне, мальчик, что мне делать?
Now you're textin' me and tellin' me you wish it never happened
Теперь ты пишешь мне и говоришь, что хотел бы, чтобы этого никогда не было
Got me fallin' all the time from cloud nine, tragic
Заставляешь меня все время падать с седьмого неба, трагично
Gettin' tired of the games you play
Устала от твоих игр
Do you love me? Do you hate me? Just pick which way
Ты любишь меня? Ты ненавидишь меня? Просто выбери что-то одно
Baby, I know my room looks crazy
Детка, я знаю, моя комната выглядит безумно
Please ignore the clothing on the floor
Пожалуйста, не обращай внимания на одежду на полу
Didn't expect that you'd be in it
Не ожидала, что ты будешь здесь
If I had known, I would've cleaned it more
Если бы я знала, я бы убралась получше
Can't believe I let my guard down today
Не могу поверить, что я потеряла бдительность сегодня
Never really thought you could cause me all the pain
Никогда бы не подумала, что ты можешь причинить мне столько боли
I really thought you were better than all the things you would do
Я действительно думала, что ты лучше, чем все, что ты делаешь
Oh what a ride it's been
О, какое же это было путешествие
The calls, the texts, you said you didn't mean 'em
Звонки, сообщения, ты говорил, что не это имел в виду
The days I spent tryin' to re-read 'em
Дни, которые я провела, пытаясь перечитать их
The flags were red, but I tried not to see 'em
Флаги были красными, но я старалась их не замечать
The games you played, I always loved to play 'em
В игры, в которые ты играл, я всегда любила играть
Baby, you didn't even know a single thing I wanted
Детка, ты даже не знал ни одной вещи, которую я хотела
All the days I spent awaiting for the calls, I never got 'em
Все дни, что я провела в ожидании звонков, я так и не получила их
And while I tried to say "okay" to all excuses when you made 'em
И пока я пыталась говорить «хорошо» на все твои оправдания
This is the last you'll be in my room, so stop complainin'
Это последний раз, когда ты в моей комнате, так что хватит жаловаться
Baby, I know my room looks crazy
Детка, я знаю, моя комната выглядит безумно
Please ignore the clothing on the floor
Пожалуйста, не обращай внимания на одежду на полу
Didn't expect that you'd be in it
Не ожидала, что ты будешь здесь
If I had known, I would've cleaned it more
Если бы я знала, я бы убралась получше





Writer(s): Dariush Apfelthaler, Lola Ficks-chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.