LOAT! - haunted house - traduction des paroles en allemand

haunted house - LOAT!traduction en allemand




haunted house
Geisterhaus
Like ooh, ooh, ooo
So wie, ooh, ooh, ooo
We were blowing smoke way into the night
Wir haben Rauch geblasen, bis tief in die Nacht
And we were moving so slow
Und wir bewegten uns so langsam
Like the pictures in line
Wie die Bilder in einer Reihe
You tell me that you don't know where you're staying the night
Du sagst mir, dass du nicht weißt, wo du heute Nacht bleibst
Well look, I can solve your problem right there
Schau, ich kann dein Problem sofort lösen
Cus all I ever wanted was some company in my home
Denn alles, was ich je wollte, war etwas Gesellschaft in meinem Haus
These demons all inhabit they don't wanna turn the lights on
Diese Dämonen wohnen hier alle, sie wollen das Licht nicht einschalten
And when you walk in say hello to the ghost
Und wenn du reinkommst, sag Hallo zum Geist
Cus out of all the girls I bring
Denn von allen Mädchen, die ich mitbringe
Says he likes you the most
Sagt er, dass er dich am meisten mag
A lot of noises at night
Viele Geräusche in der Nacht
Just ignore those
Ignoriere sie einfach
My house ain't perfect
Mein Haus ist nicht perfekt
In the first drawer, oxycodone
In der ersten Schublade, Oxycodon
And in the one under that
Und in der darunter
There's a bag of blow
Ist eine Tüte Koks
In this house
In diesem Haus
We don't have no self control
Haben wir keine Selbstkontrolle
Oh, oh
Oh, oh
Red is staining
Rot färbt sich
And baby I ain't painting
Und Baby, ich male nicht
All these blood stains on the wall
All diese Blutflecken an der Wand
Look amazing
Sehen fantastisch aus
Tell me what you think
Sag mir, was du denkst
Baby do you wanna stay in?
Baby, willst du hierbleiben?
What's that, no?
Was, nein?
Fuck
Verdammt
Cus all I ever wanted was some company in my home
Denn alles, was ich je wollte, war etwas Gesellschaft in meinem Haus
These demons all inhabit they don't wanna turn the lights on
Diese Dämonen wohnen hier alle, sie wollen das Licht nicht einschalten
(and when you walk in
(Und wenn du reinkommst
Say hello to the ghost
Sag Hallo zum Geist
All the girls I bring
Von allen Mädchen, die ich mitbringe
Said he like you the most
Sagte er, dass er dich am meisten mag
All the girls I bring
Von allen Mädchen, die ich mitbringe
Said he like you the most)
Sagte er, dass er dich am meisten mag)
All I ever wanted was some company in my home
Alles, was ich je wollte, war etwas Gesellschaft in meinem Haus
These demons all inhabit they don't wanna turn the lights on
Diese Dämonen wohnen hier alle, sie wollen das Licht nicht einschalten
Keep your arms around me
Halte deine Arme um mich
I been walking with my eyes closed
Ich bin mit geschlossenen Augen gelaufen
Cus I live in a haunted house
Denn ich lebe in einem Geisterhaus
But I think that i'm the ghost
Aber ich glaube, ich bin der Geist
Like ooh, ooh, ooo
So wie, ooh, ooh, ooo
Lemme stop vocalizing this shit
Lass mich aufhören, diesen Scheiß zu singen
I got a hotel room full of white bitches
Ich habe ein Hotelzimmer voller weißer Mädels
And I said i'm all in
Und ich sagte, ich bin voll dabei
But I might just dip
Aber vielleicht haue ich einfach ab
Are you a ghost too
Bist du auch ein Geist
Cus baby your dress is see through
Denn Baby, dein Kleid ist durchsichtig
And now we're sharing cigarette smoke
Und jetzt teilen wir uns Zigarettenrauch
Said you gotta go soon
Sagtest, du musst bald gehen
But you wanna sleep in
Aber du willst ausschlafen
And it's already noon
Und es ist schon Mittag
All I ever wanted was some company in my home
Alles, was ich je wollte, war etwas Gesellschaft in meinem Haus
These demons all inhabit they don't wanna turn the lights on
Diese Dämonen wohnen hier alle, sie wollen das Licht nicht einschalten





Writer(s): Sutton Kelley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.