Paroles et traduction LOAT! - villain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
na-na-na,
na
Да,
да,
на-на-на,
на
Na-na-na,
na
На-на-на,
на
(Nate)
hahaha
(Нейт)
хахаха
I
don't
fuck
with
lames,
I'm
the
realest
Я
не
трахаюсь
с
ламами,
я
самый
настоящий
Bacardi,
white
girls,
snow
bunny
on
the
ceiling
Бакарди,
белые
девушки,
снежный
кролик
на
потолке
She
feel
it,
ran
off
on
the
plug,
I
ain't
stealin'
Она
это
чувствует,
убежала
от
вилки,
я
не
краду
I
just
made
a
couple
bricks
and
invited
all
the
bitches
in
the
building
Я
только
что
сделал
пару
кирпичей
и
пригласил
всех
сучек
в
здание
They
just
wanna
dance
for
some
bands
Они
просто
хотят
танцевать
для
некоторых
групп
Throw
a
couple
ones,
put
it
in
the
band
Бросьте
пару,
положите
в
группу
That
lil'
dance
how
we
dealin'
Этот
маленький
танец,
как
мы
поступаем
Got
a
couple
fans
wanna
jam
Есть
пара
фанатов,
которые
хотят
джем
Loadin'
up
the
gun,
pop-pop,
put
'em
in
a
trance
Заряжаю
пистолет,
поп-поп,
погружаю
их
в
транс
How
we
livin'
Как
мы
живем
I
don't
fuck
with
lames,
I'm
the
realest
Я
не
трахаюсь
с
ламами,
я
самый
настоящий
Bacardi,
white
girls,
snow
bunny
on
the
ceiling
Бакарди,
белые
девушки,
снежный
кролик
на
потолке
She
feel
it,
ran
off
on
the
plug,
I
ain't
stealin'
Она
это
чувствует,
убежала
от
вилки,
я
не
краду
I
just
made
a
couple
bricks
and
invited
all
the
bitches
in
the
building
Я
только
что
сделал
пару
кирпичей
и
пригласил
всех
сучек
в
здание
They
just
wanna
dance
for
some
bands
Они
просто
хотят
танцевать
для
некоторых
групп
Throw
a
couple
ones,
put
it
in
the
band
Бросьте
пару,
положите
в
группу
That
lil'
dance
how
we
dealin'
Этот
маленький
танец,
как
мы
поступаем
Got
a
couple
fans
wanna
jam
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
Есть
пара
фанатов,
которые
хотят
джемовать
(ауу,
ауу,
ауу,
ауу,
ауу,
ауу)
Loadin'
up
the
gun,
pop-pop,
put
'em
in
a
trance
(ayy,
ayy)
Заряжаю
пистолет,
поп-поп,
погружаю
их
в
транс
(ауу,
ауу)
How
we
livin'
Как
мы
живем
I
feel
like
Sylvester
Stallone
(ayy,
ayy,
ayy)
Я
чувствую
себя
Сильвестром
Сталлоне
(ауу,
ауу,
ауу)
I
ain't
a
hero,
but
I
think
your
bitch
is
givin'
me
dome
Я
не
герой,
но
я
думаю,
что
твоя
сука
дает
мне
купол
You're
makin'
zeros,
but
this
Patek
puttin'
me
in
the
zone
(ayy,
in
the
zone)
Ты
делаешь
нули,
но
этот
Патек
ставит
меня
в
зону
(ауу,
в
зону)
I
got
more
bands
than
a
rubber
factory
and
I'm
only
16
(ayy,
ayy)
У
меня
больше
полос,
чем
на
резиновой
фабрике,
а
мне
всего
16
(ауу,
ауу)
Bitch,
I'm
makin'
this
bread,
no
bakery
(uh)
Сука,
я
пеку
этот
хлеб,
а
не
пекарню
(э-э)
Fakest
motherfuckers
always
hatin'
on
me
Фальшивые
ублюдки
всегда
ненавидят
меня.
She
a
bunny
girl,
ain't
no
1nonly
Она
девочка-зайчик,
не
только
'Cause
she
hoppin'
on
a
train
for
the
LOAT!,
yeah
(ayy,
ayy)
Потому
что
она
прыгает
на
поезде
ради
LOAT!,
да
(ауу,
ауу)
Made
this
shit
into
a
career
Сделал
это
дерьмо
в
карьере
I
be
shinin'
with
the
diamonds,
thought
it'd
be
crystal
clear
(ayy,
ayy)
Я
сияю
бриллиантами,
думал,
что
они
будут
кристально
чистыми
(ауу,
ауу)
I
guess
it
ain't,
tell
thotty
she'd
be
in
tears
(ayy,
ayy)
Я
думаю,
это
не
так,
скажи
Тотти,
что
она
будет
в
слезах
(ауу,
ауу)
Shout-out
Tyler,
shout-out
Mir,
those
the
only
ones
who
really
know
my
name
Привет
Тайлер,
привет
Мир,
те
единственные,
кто
действительно
знает
мое
имя
"Fuck
it,
LOAT!
ain't
shit"
К
черту,
LOAT!
это
не
дерьмо
But
I
bet
ride
or
die
on
your
bitch's
playlist
Но
держу
пари,
скачи
или
умри
в
плейлисте
твоей
суки.
I
be
failin'
school
'cause
I
don't
do
shit
(ayy,
ayy)
Я
проваливаюсь
в
школе,
потому
что
я
ни
хрена
не
делаю
(ауу,
ауу)
Man,
fuck
all
them
teachers
'cause
they
ain't
know
shit
Чувак,
к
черту
всех
этих
учителей,
потому
что
они
ни
хрена
не
знают.
Thousand
on
the
fit,
that's
four
hundred
on
the
shirt
Тысяча
на
подгонке,
это
четыреста
на
рубашке
Ran
a
train
on
your
bitch,
see
we
left
her
in
the
dirt
(ayy,
ayy)
Прогнал
поезд
на
твоей
суке,
смотри,
мы
оставили
ее
в
грязи
(ауу,
ауу)
Plug
open
shop,
I'm
a
clerk
(ayy,
ayy),
he
know
we
gon'
get
to
work
Включите
открытый
магазин,
я
клерк
(ауу,
ауу),
он
знает,
что
мы
собираемся
работать
Be
on
mars,
ain't
no
Bruno,
that's
a
first
(ayy)
Будь
на
Марсе,
не
Бруно,
это
впервые
(ауу)
I
be
ice
cold,
iced
out,
I
be
chillin'
Я
ледяной,
ледяной,
я
расслабляюсь
I'm
about
to
drop
the
hook,
feel
a
tug,
then
I
reel
it
Я
собираюсь
бросить
крючок,
чувствую
рывок,
затем
наматываю
его.
They
say
they
want
a
drop,
ask
'em
if
they
feel
it
Они
говорят,
что
хотят
капельку,
спросите
их,
чувствуют
ли
они
это.
But
I'm
sorry
lil'
baby,
I'm
a
motherfuckin'
villain
Но
прости,
детка,
я
чертов
злодей.
I
don't
fuck
with
lames,
I'm
the
realest
Я
не
трахаюсь
с
ламами,
я
самый
настоящий
Bacardi,
white
girls,
snow
bunny
on
the
ceiling
Бакарди,
белые
девушки,
снежный
кролик
на
потолке
She
feel
it,
ran
off
on
the
plug,
I
ain't
stealin'
Она
это
чувствует,
убежала
от
вилки,
я
не
краду
I
just
made
a
couple
bricks
and
invited
all
the
bitches
in
the
building
Я
только
что
сделал
пару
кирпичей
и
пригласил
всех
сучек
в
здание
They
just
wanna
dance
for
some
bands
Они
просто
хотят
танцевать
для
некоторых
групп
Throw
a
couple
ones,
put
it
in
the
band
Бросьте
пару,
положите
в
группу
That
lil'
dance
how
we
dealin'
Этот
маленький
танец,
как
мы
поступаем
Got
a
couple
fans
wanna
jam
Есть
пара
фанатов,
которые
хотят
джем
Loadin'
up
the
gun,
pop-pop,
put
'em
in
a
trance
Заряжаю
пистолет,
поп-поп,
погружаю
их
в
транс
How
we
livin'
Как
мы
живем
I
don't
fuck
with
lames,
I'm
the
realest
Я
не
трахаюсь
с
ламами,
я
самый
настоящий
Bacardi,
white
girls,
snow
bunny
on
the
ceiling
Бакарди,
белые
девушки,
снежный
кролик
на
потолке
She
feel
it,
ran
off
on
the
plug,
I
ain't
stealin'
Она
это
чувствует,
убежала
от
вилки,
я
не
краду
I
just
made
a
couple
bricks
and
invited
all
the
bitches
in
the
building
Я
только
что
сделал
пару
кирпичей
и
пригласил
всех
сучек
в
здание
They
just
wanna
dance
for
some
bands
Они
просто
хотят
танцевать
для
некоторых
групп
Throw
a
couple
ones,
put
it
in
the
band
Бросьте
пару,
положите
в
группу
That
lil'
dance
how
we
dealin'
Этот
маленький
танец,
как
мы
поступаем
Got
a
couple
fans
wanna
jam
Есть
пара
фанатов,
которые
хотят
джем
Loadin'
up
the
gun,
pop-pop,
put
'em
in
a
trance
Заряжаю
пистолет,
поп-поп,
погружаю
их
в
транс
How
we
livin'
Как
мы
живем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sutton Kelley
Album
villain
date de sortie
03-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.