white gnocchi -
LOAT!
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
white gnocchi
белые ньокки
(We
love
you,
Waco)
(Мы
любим
тебя,
Waco)
(S-S-S-S-Sypho)
(С-С-С-С-Sypho)
(We
love
you,
Waco)
(Мы
любим
тебя,
Waco)
This-this-this
a
big
body
Benz
with
the
lights
off
(Lights
off)
Эта-эта-эта
тачка
Benz
большая,
и
у
нее
выключены
фары
(Фары
выключены)
I'm
eatin'
Nokia,
the
brands
with
the
white
sauce
(White
sauce)
Я
ем
Nokia,
эти
бренды
с
белым
соусом
(Белый
соус)
What
yo'
mans
got
thick?
Bitch,
I'll
Что
у
твоего
парня
толстое?
Сучка,
я
Rip
her
tights
off
(Rip
her
tights
off)
Разорву
ее
колготки
(Разорву
ее
колготки)
I
can't
make
no
love
song,
bitch
Я
не
могу
написать
тебе
любовную
песню,
сучка
This
a
fight
song
(This
a
fight
song)
Это
боевая
песня
(Это
боевая
песня)
I'm
breakin'
down
yo'
back
door,
this
thirty
in
my
back
coat
Я
выбиваю
твою
заднюю
дверь,
я
с
тридцатью
в
моей
куртке
I'm
creepin'
through
yo'
house,
gon'
hear
it
stumble
out
the
shadows
Я
крадусь
по
твоему
дому,
ты
услышишь,
как
я
выныриваю
из
теней
White
boy
with
the
black
hoes,
bitches
like
to
crack
jokes
Белый
парень
с
черными
шлюхами,
сучки
любят
травить
шутки
You
know
I
could
beat
yo'
boyfriend
up,
he
got
no
backbone
Ты
знаешь,
я
могу
заехать
твоему
бойфренду,
у
него
нет
стержня
Like
yeah,
I
keep
that.9
in
my
new
Kuromi
backpack
(Yeah)
Да,
я
держу
.9
в
своем
новом
рюкзаке
Kuromi
(Да)
You
sleep
through
the
night,
ain't
no
home,
that's
a
crack
shack
Ты
спишь
всю
ночь,
нет
дома,
это
домище
для
наркоманов
Catch
that,
RS3,
I'm
thrustin'
in
the
hatchback
(Skrrt)
Поймай
меня,
RS3,
я
толкаюсь
в
хэтчбеке
(Скррт)
This
is
not
no
PTSD,
it's
just
a
flashback
(Flashback)
Это
не
ПТСР,
это
просто
флэшбэк
(Флэшбэк)
Pussy
boy,
fact
check,
you
want
lean?
I'll
text
that
(Okay)
Сучка,
проверь
факты,
ты
хочешь
"lean"?
Я
напишу
Said
that
was
yo'
soulmate,
I
fuck
her,
then
I
pass
that
(Okay)
Сказал,
что
это
твоя
вторая
половинка,
я
ебал
ее,
а
потом
передал
тебе
(Окей)
Make
her
legs
shiver,
then
I
flip
her
like
a
flapjack
Заставлю
ее
ноги
дрожать,
а
потом
переверну,
как
оладьи
Kick
you
out
yo'
house,
now
you
walkin'
with
a
nap
sack
Выкину
тебя
из
дома,
теперь
ты
зашатался
с
рюкзаком
This
a
big
body
Benz
with
the
lights
off
(Lights
off)
Эта
тачка
Benz
большая,
и
у
нее
выключены
фары
(Фары
выключены)
I'm
eatin'
Nokia,
the
brands
with
the
white
sauce
(White
sauce)
Я
ем
Nokia,
эти
бренды
с
белым
соусом
(Белый
соус)
What
yo'
mans
got
thick?
Bitch,
I'll
Что
у
твоего
парня
толстое?
Сучка,
я
Rip
her
tights
off
(Rip
her
tights
off)
Разорву
ее
колготки
(Разорву
ее
колготки)
I
can't
make
no
love
song,
bitch
Я
не
могу
написать
тебе
любовную
песню,
сучка
This
a
fight
song
(This
a
fight
song)
Это
боевая
песня
(Это
боевая
песня)
Walkin'
up
out
the
crib
with
my
fye,
that
be
my
metal
tie
Выхожу
из
дома
с
моим
огнем,
это
моя
стальная
вязь
Hit
him
with
the
stick,
I
double
dip
him
in
that
hellfire
Бью
его
палкой,
опускаю
дважды
в
этот
адский
огонь
Ever
since
they
freed
my
dog,
I
ain't
seen
him
outside
С
тех
пор,
как
моего
пса
отпустили,
я
не
видел
его
снаружи
Catch
him
rollin'
through
this
four-way,
get
took
off
like
tires
Поймаю
его,
когда
он
катается
по
этой
четырехполосной
дороге,
и
его
смоет,
как
шины
Yeah,
tell
that
rapper
he
don't
hit
the
same,
yo'
shit
expired
Да,
скажи
этому
рэперу,
что
он
уже
не
тот,
твое
дерьмо
просрочено
Bitch,
drop
out
the
game,
yo'
style
lame,
lil'
bitch,
retire
Сучка,
выходи
из
игры,
твой
стиль
уныл,
маленькая
сучка,
уходи
на
пенсию
Pay
my—
Pay
my
shooters
cash,
like
AirPods,
don't
do
the
wire
Плачу
моим
— плачу
моим
стрелкам
наличку,
как
AirPods,
не
возись
с
проводами
Outside
where
the
action
at,
bitch,
my
block
look
like
Tilted
Towers
Там,
где
все
происходит,
на
моей
улице
как
Tilted
Towers
Southside,
baby,
I
been
on
the
Southside
with
the
guys
Юг,
детка,
я
был
на
юге
с
парнями
Stackin'
paper
'cause
I
need
it,
baby,
I
feel
completed,
baby
Коплю
бабки,
потому
что
они
мне
нужны,
детка,
я
чувствую
себя
полноценным,
детка
With
that
pape',
I'm
greedy,
baby,
she
might
go
pop
that
shit
at
me
Когда
у
меня
есть
бабки,
я
жадный,
детка,
она
может
зажечь
эти
бабки
для
меня
But
she
won't
leave
me,
baby
Но
она
меня
не
бросит,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sutton Kelley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.