LOBODA - До нього - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LOBODA - До нього




До нього
To Him
І я серцем до нього, серцем до нього
And my heart is to him, my heart is to him
Не шукати біль, не ховати очей
Not seeking pain, not hiding my eyes
Зорі на небі це зовсім нічого
The stars in the sky are nothing at all
Коли від кохання втрачаєш себе
When you lose yourself from love
Спільні наші ранки не повернуться
Our shared mornings will not return
Спільні наші ранки не загояться
Our shared mornings will not heal
Світло гасне і порожня вулиця
The light fades and the street is empty
Нагадає, що навколо коїться
Reminding of what's going on around
І я серцем до нього, серцем до нього
And my heart is to him, my heart is to him
Не шукати біль, не ховати очей
Not seeking pain, not hiding my eyes
Зорі на небі це зовсім нічого
The stars in the sky are nothing at all
Коли від кохання втрачаєш себе
When you lose yourself from love
Серцем до нього, серцем до нього
My heart is to him, my heart is to him
Стерти той сум, немов час не тече
To erase that sorrow, as if time is not running
Але, напевно, ти вже не повернеш
But, probably, you will not return
Той день, коли нас самоття омине
That day, when loneliness will pass us by
Все побито всередині та все потрощено
Everything is broken inside and all shattered
Милий, до тебе, шлях мій скорочений
My dear, to you, my path is shortened
Я відшукать намагалась оточення
I tried to find my surroundings
Але слова не зійдуться у речення
But the words don't fit into sentences
Чуєш, тебе мені важко пробачити
Listen, it's hard for me to forgive you
Я у минуле не хочу дивитися
I don't want to look into the past
Робити вигляд, що немає значення
To pretend that it doesn't matter
Коли від тебе нікуди не дітися
When there's no escape from you
І я серцем до нього, серцем до нього
And my heart is to him, my heart is to him
Не шукати біль, не ховати очей
Not seeking pain, not hiding my eyes
Зорі на небі це зовсім нічого
The stars in the sky are nothing at all
Коли від кохання втрачаєш себе
When you lose yourself from love
Серцем до нього, серцем до нього
My heart is to him, my heart is to him
Стерти той сум, немов час не тече
To erase that sorrow, as if time is not running
Але, напевно, ти вже не повернеш
But, probably, you will not return
Той день, коли нас самоття омине
That day, when loneliness will pass us by
Згадай, як лежали: щасливі та прощені
Remember how we lay there: happy and forgiven
Та, як хотілося падати глибоко
And, how we wanted to fall deeply
Ми, як самотні планети у просторі
We, as lonely planets in space
Що загубилися
What got lost
І я серцем до нього, серцем до нього
And my heart is to him, my heart is to him
Не шукати біль, не ховати очей
Not seeking pain, not hiding my eyes
Зорі на небі це зовсім нічого
The stars in the sky are nothing at all
Коли від кохання втрачаєш себе
When you lose yourself from love
Серцем до нього, серцем до нього
My heart is to him, my heart is to him
Стерти той сум, немов час не тече
To erase that sorrow, as if time is not running
Але, напевно, ти вже не повернеш
But, probably, you will not return
Той день, коли нас самоття омине
That day, when loneliness will pass us by
І я серцем до нього, серцем до нього
And my heart is to him, my heart is to him






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.