Paroles et traduction LOBODA - Молитва
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
помолюсь
за
кожну
душу
I
will
pray
for
every
soul
За
кожний
крок
який
не
зрушив
For
every
step
that
has
not
moved
I
болю
вічне
відчуття
And
the
eternal
sensation
of
pain
За
кожне
вкрадене
життя
For
each
stolen
life
Що
забрала
у
нас
війна
That
the
war
took
from
us
Я
помолюсь
за
кожну
мати
I
will
pray
for
every
mother
Дітей,
що
довелось
ховати
Of
children
who
had
to
be
buried
Віддати
рідних
назавжди
To
give
up
loved
ones
forever
Віддати
дім,
та
мрії
всі
To
give
up
home
and
all
dreams
Цій
ненажерливій
війні
To
this
insatiable
war
Не
бійся,
я
поруч
з
тобою
Don't
be
afraid,
I'm
next
to
you
Закрию
від
куль
я
собою
I
will
cover
you
from
bullets
with
myself
У
боротьбі
темряви
й
світла
In
the
struggle
between
darkness
and
light
Мечем
буде
моя
молитва!
My
prayer
will
be
a
sword!
Не
бійся,
я
поруч
з
тобою
Don't
be
afraid,
I'm
next
to
you
Закрию
від
куль
я
собою
I
will
cover
you
from
bullets
with
myself
У
боротьбі
темряви
й
світла
In
the
struggle
between
darkness
and
light
Щитом
стане
моя
молитва!
My
prayer
will
become
a
shield!
Я
помолюсь
за
нашу
землю
I
will
pray
for
our
land
Що
витримала
стільки
болю
That
has
endured
so
much
pain
За
кожну
жінку
у
вікна
For
every
woman
at
the
window
За
страх
бабусі
й
дідуся
For
the
fear
of
grandmother
and
grandfather
За
тих
кого
взяла
війна
For
those
who
were
taken
by
the
war
Я
помолюсь
за
перемогу
I
will
pray
for
victory
Добра
над
злом,
прошу
я
Бога
Good
over
evil,
I
ask
God
Щоб
знов
країна
зацвіла
So
that
the
country
blossoms
again
Щоб
я
тебе
обійняла
So
that
I
can
hug
you
Щоб
ця
закінчилась
війна
So
that
this
war
ends
Не
бійся,
я
поруч
з
тобою
Don't
be
afraid,
I'm
next
to
you
Закрию
від
куль
я
собою
I
will
cover
you
from
bullets
with
myself
У
боротьбі
темряви
й
світла
In
the
struggle
between
darkness
and
light
Мечем
буде
моя
молитва!
My
prayer
will
be
a
sword!
Не
бійся,
я
поруч
з
тобою
Don't
be
afraid,
I'm
next
to
you
Закрию
від
куль
я
собою
I
will
cover
you
from
bullets
with
myself
У
боротьбі
темряви
й
світла
In
the
struggle
between
darkness
and
light
Щитом
буде
моя
молитва!
My
prayer
will
become
a
shield!
Не
бійся,
я
поруч
з
тобою
Don't
be
afraid,
I'm
next
to
you
Закрию
від
куль
я
рукою
I
will
cover
you
from
bullets
with
my
hand
У
боротьбі
темряви
й
світла
In
the
struggle
between
darkness
and
light
Мечем
буде
моя
молитва!
My
prayer
will
be
a
sword!
Не
бійся,
я
поруч
з
тобою
Don't
be
afraid,
I'm
next
to
you
Закрию
від
куль
я
собою
I
will
cover
you
from
bullets
with
myself
У
боротьбі
темряви
й
світла
In
the
struggle
between
darkness
and
light
Щитом
буде
моя
молитва!
My
prayer
will
become
a
shield!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhivotkova Olga Aleksandrovna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.