Paroles et traduction LOBODA - Облака
Облака
белые,
солнце
светит
в
вышине,
White
clouds,
the
sun
shines
in
the
sky,
Я
иду
смелая
на
свидание
к
тебе.
I
walk
boldly
on
a
date
with
you.
Зацветет
поле
все
желтыми
мимозами,
The
field
will
blossom
with
yellow
mimosas,
Девочка
в
платьице
розовом.
A
girl
in
a
pink
dress.
Девочка
в
платьице
розовом!
A
girl
in
a
pink
dress!
Мой
любимый
самый,
пропадаю,
таю
- ну
и
пусть.
My
dearest,
I'm
melting
away,
let
it
be.
Не
звони
мне,
мама.
Я
сегодня
ночью
не
вернусь.
Don't
call
me,
Mom.
I
won't
be
back
tonight.
Облака
пьяные
закружили
голову
Drunken
clouds
have
made
my
head
spin
И
теперь
стала
я
глупая
и
голая.
And
now
I've
become
foolish
and
naked.
Никакой
смелости,
никакого
платьица,
No
more
boldness,
no
more
dress,
И
уже
нету
мне
разницы!
And
it
doesn't
matter
anymore!
И
теперь
никакой
разницы!
And
now
it
doesn't
matter
anymore!
Мой
любимый
самый,
пропадаю,
таю
- ну
и
пусть.
My
dearest,
I'm
melting
away,
let
it
be.
Не
звони
мне,
мама.
Я
сегодня
ночью
не
вернусь.
Don't
call
me,
Mom.
I
won't
be
back
tonight.
Мой
любимый
самый,
пропадаю,
таю
- ну
и
пусть.
My
dearest,
I'm
melting
away,
let
it
be.
Не
звони
мне,
мама.
Я
сегодня
ночью
не
вернусь.
Don't
call
me,
Mom.
I
won't
be
back
tonight.
Облака
хмурятся,
нету
больше
мальчика.
The
clouds
frown,
there's
no
more
boy.
Мокрая
улица,
платье
перепачканное.
The
street
is
wet,
the
dress
is
dirty.
И
цветы
желтые
девочку
не
радуют,
And
the
yellow
flowers
don't
make
the
girl
happy,
Где
же
ты,
где
же
ты,
радуга?
Where
are
you,
where
are
you,
rainbow?
Где
же
ты,
где
же
ты,
радуга?
Where
are
you,
where
are
you,
rainbow?
Мой
любимый
самый,
пропадаю,
таю
- ну
и
пусть.
My
dearest,
I'm
melting
away,
let
it
be.
Не
звони
мне,
мама.
Я
сегодня
ночью
не
вернусь.
Don't
call
me,
Mom.
I
won't
be
back
tonight.
Мой
любимый
самый,
пропадаю,
таю
- ну
и
пусть.
My
dearest,
I'm
melting
away,
let
it
be.
Не
звони
мне,
мама.
Я
сегодня
ночью
не
вернусь.
Don't
call
me,
Mom.
I
won't
be
back
tonight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artem Igorevich Umrikhin
Album
Облака
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.