LOKO BEN - A nach B 2.0 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LOKO BEN - A nach B 2.0




A nach B 2.0
Из А в Б 2.0
Du wählst 110, rufst die Cops, wenn wir uns seh'n
Ты звонишь в 112, вызываешь копов, когда мы видимся
Ich sitz' im AMG, push' den Stoff von A nach B
Я сижу в AMG, толкаю товар из А в Б
Wir bleiben souverän, klär'n die Lage souverän
Мы остаёмся хладнокровными, разруливаем ситуацию хладнокровно
Doch wenn wir uns mal seh'n, wählst du schnell die 110
Но когда мы видимся, ты быстро набираешь 112
Du wählst 110, rufst die Cops, wenn wir uns seh'n
Ты звонишь в 112, вызываешь копов, когда мы видимся
Ich sitz' im AMG, push' den Stoff von A nach B
Я сижу в AMG, толкаю товар из А в Б
Wir bleiben souverän, klär'n die Lage souverän
Мы остаёмся хладнокровными, разруливаем ситуацию хладнокровно
Doch wenn wir uns mal seh'n, wählst du schnell die 110
Но когда мы видимся, ты быстро набираешь 112
Mikky Juic
Mikky Juic
Loko Motherfucker, was ihr macht ist so lala (lala)
Loko Ублюдок, то, что вы делаете, так себе (так себе)
Loko Motherfucker, ich bin Straße, ich bin anders (Akhi)
Loko Ублюдок, я улица, я другой (Братан)
Heute so, morgen so, frag mich nicht, wie kann das (brra)
Сегодня так, завтра так, не спрашивай меня, как так (brra)
Ticke so wie früher, bei mir hat sich nix geändert, also (ja)
Мучу так же, как раньше, у меня ничего не изменилось, так что (да)
Weg von mei'm Sippi (ey), liefer' Pakete (oh ja)
Вдали от моего района (эй), доставляю пакеты да)
Verrückt nach Knete, hab' meine eigenen Regeln (brra)
Помешан на деньгах, у меня свои правила (brra)
Cash, Geld waschen unser Hobby (Money)
Наличка, отмывание денег наше хобби (Деньги)
Kahbas von Instagram wollen heut Doggy (ah ja)
Сучки из Instagram хотят сегодня по-собачьи (ага)
Ja, sie wissen, hab' 'n Pferde-Yarrak, nix mit Pony (Pony)
Да, они знают, у меня конский хер, а не пони (Пони)
Guck in meine Story, bin im Club, werf' mit Hunnis (Loko, hah)
Смотри мои истории, я в клубе, кидаюсь сотнями (Loko, ха)
Sitz' im AMG, volles Portmonnaie (wuah)
Сижу в AMG, полный кошелёк (вуа)
Pack' die für dieses Leben gestartet mit A nach B
Готов к этой жизни, начал с перевозок из А в Б
Souverän, souverän, ich klär' alles souverän (ich klär's)
Хладнокровно, хладнокровно, я всё разруливаю хладнокровно разрулю)
Immer meine Gun dabei, Leute können's nicht versteh'n (no)
Всегда с собой пушка, люди не могут этого понять (нет)
Die Nummer 110 ist für mich kein Problem (no)
Номер 112 для меня не проблема (нет)
Kriegst 'ne Backpfeife und gehst, für dein Willen ist zu spät
Получишь пощёчину и уйдёшь, для твоих желаний слишком поздно
110, rufst die Cops, wenn wir uns seh'n
112, звонишь в копы, когда мы видимся
Ich sitz' im AMG, push' den Stoff von A nach B
Я сижу в AMG, толкаю товар из А в Б
Wir bleiben souverän, klär'n die Lage souverän
Мы остаёмся хладнокровными, разруливаем ситуацию хладнокровно
Doch wenn wir uns mal seh'n, wählst du schnell die 110
Но когда мы видимся, ты быстро набираешь 112
Du wählst 110, rufst die Cops, wenn wir uns seh'n
Ты звонишь в 112, вызываешь копов, когда мы видимся
Ich sitz' im AMG, push' den Stoff von A nach B
Я сижу в AMG, толкаю товар из А в Б
Wir bleiben souverän, klär'n die Lage souverän
Мы остаёмся хладнокровными, разруливаем ситуацию хладнокровно
Doch wenn wir uns mal seh'n, wählst du schnell die 110
Но когда мы видимся, ты быстро набираешь 112
Hungrig, so wie Pacman, nehm' das Game wahr wie Wettrenn'n (Loko)
Голодный, как Пакман, воспринимаю игру как гонки (Loko)
Loko ist besessen, keiner kann sich mit mir messen (ai)
Loko одержим, никто не может со мной тягаться (ай)
Push' mich selber bis nach oben, brauch' auch keine Treppen (boom)
Пробиваюсь сам наверх, мне не нужны лестницы (бум)
Ich schreib' Geschichte, Bruder, jeder Tag ist Action (Koka)
Я пишу историю, брат, каждый день это экшн (Кока)
Almania, geboren in Almania (Almania)
Германия, рождённый в Германии (Германия)
Eigenschaften, Schwarmverhalten, so wie die Piranhas (brra)
Свойства, стайное поведение, как у пираний (brra)
Akhi, Loko Akhi (poh, soh)
Братан, Loko Братан (poh, soh)
Kein Larifari, ich mach' Dampf im Ferrari, Abi (Rari, Abi)
Никакой ерунды, я гоню на Ferrari, окончил школу (Ferrari, школа)
Ich red' nicht einfach so (brra), mein Leben Risiko (ja, ja)
Я не просто болтаю (brra), моя жизнь риск (да, да)
Hundert Prozent Haze, sahbi, kein Scheiß, (hah)
Сто процентов Haze, приятель, без шуток (ха)
Fils de pute, ich bin Prototyp
Сукин сын, я прототип
Der Grund, warum man Loko fühlt:
Причина, по которой люди чувствуют Loko:
Ich bin nicht der, der wie ein Homo lügt (nein)
Я не тот, кто врёт, как педик (нет)
Aggressive Blicke und bei Stress ein Messer zieh'n (oh ja)
Агрессивные взгляды и при стрессе достаю нож да)
Harter Weg bis ganz nach oben, scheiß auf Major-Deal (brra)
Тяжёлый путь наверх, хрен на мейджор-лейбл (brra)
Nummer 110 ist für mich kein Problem
Номер 112 для меня не проблема
Kriegst 'ne Backpfeife und gehst
Получишь пощёчину и уйдёшь
Für dein Willen ist zu spät (pow, pow)
Для твоих желаний слишком поздно (pow, pow)
Du wählst 110, rufst die Cops, wenn wir uns seh'n
Ты звонишь в 112, вызываешь копов, когда мы видимся
Ich sitz' im AMG, push' den Stoff von A nach B
Я сижу в AMG, толкаю товар из А в Б
Wir bleiben souverän, klär'n die Lage souverän
Мы остаёмся хладнокровными, разруливаем ситуацию хладнокровно
Doch wenn wir uns mal seh'n, wählst du schnell die 110
Но когда мы видимся, ты быстро набираешь 112
Du wählst 110, rufst die Cops, wenn wir uns seh'n
Ты звонишь в 112, вызываешь копов, когда мы видимся
Ich sitz' im AMG, push' den Stoff von A nach B
Я сижу в AMG, толкаю товар из А в Б
Wir bleiben souverän, klär'n die Lage souverän
Мы остаёмся хладнокровными, разруливаем ситуацию хладнокровно
Doch wenn wir uns mal seh'n, wählst du schnell die 110
Но когда мы видимся, ты быстро набираешь 112





Writer(s): Loko Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.