Paroles et traduction LOKO BEN - Nur wir zwei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalte
Nächte
vorbei
Cold
nights
are
over
Nachts
um
drei
ganz
allein
nur
wir
zwei
At
three
in
the
morning,
just
us
two,
all
alone
Hab′
eine
echte
dabei
I
have
a
real
one
by
my
side
Da
wo
ich
herkomme
zählen
Moneten
Where
I
come
from,
money
talks
Uns
geht
es
gut
trinken
Wein
We're
doing
well,
drinking
wine
Ständig
am
schweben,
Hater
am
reden
Constantly
soaring,
haters
talking
Die
kalten
Nächte
vorbei
The
cold
nights
are
over
Da
wo
ich
herkomme
zählen
Moneten
Where
I
come
from,
money
talks
Kalte
Nächte
vorbei
Cold
nights
are
over
Nachts
um
drei
ganz
allein
nur
wir
zwei
At
three
in
the
morning,
just
us
two,
all
alone
Hab'
eine
echte
dabei
I
have
a
real
one
by
my
side
Da
wo
ich
herkomme
zählen
Moneten
Where
I
come
from,
money
talks
Uns
geht
es
gut
trinken
Wein
We're
doing
well,
drinking
wine
Ständig
am
schweben,
Hater
am
reden
Constantly
soaring,
haters
talking
Die
kalten
Nächte
vorbei
The
cold
nights
are
over
Da
wo
ich
herkomme
zählen
Moneten
Where
I
come
from,
money
talks
Du
hast
mit
Kindern
nichts
zu
tun
You
have
nothing
to
do
with
children
(Kindern
nichts
zu
tun,
Kindern
nicht
zu
tun)
(Nothing
to
do
with
children,
nothing
to
do
with
children)
Denn
du
bist
schärfer
als
ne′
Klinge
Because
you're
sharper
than
a
blade
Du
lässt
Herzen
verschwinden
You
make
hearts
disappear
Jeden
Tag
sind
wir
zu
zweit
(Zwei-zwei)
Every
day
we're
together
(Two-two)
Ja
du
glänzt
im
Sonnenschein
(Schein)
Yeah,
you
shine
in
the
sunlight
(Shine)
Ich
behandel
dich
gut
weil
du
weißt
was
du
tust
und
I
treat
you
right
because
you
know
what
you're
doing
and
Ich
weiß
was
ich
tu
I
know
what
I'm
doing
Nein
sie
steht
nicht
auf
Selfies
No,
she's
not
into
selfies
Und
noch
viel
weniger
auf
Handys
And
even
less
into
phones
Weil
sie
neben
mir
im
Bett
liegt
Because
she's
lying
next
to
me
in
bed
Weil
sie
neben
mir
im
Bett
liegt
Because
she's
lying
next
to
me
in
bed
Sie
weicht
kein
Zentimeter
von
mir
She
doesn't
move
an
inch
away
from
me
Ich
weich'
kein
Zentimeter
von
ihr
I
don't
move
an
inch
away
from
her
Ich
behandel
dich
gut
weil
du
weißt
was
du
tust
und
I
treat
you
right
because
you
know
what
you're
doing
and
Ich
weiß
was
ich
tu
I
know
what
I'm
doing
Kalte
Nächte
vorbei
Cold
nights
are
over
Nachts
um
drei
ganz
allein
nur
wir
zwei
At
three
in
the
morning,
just
us
two,
all
alone
Hab'
eine
echte
dabei
I
have
a
real
one
by
my
side
Da
wo
ich
herkomme
zählen
Moneten
Where
I
come
from,
money
talks
Uns
geht
es
gut
trinken
Wein
We're
doing
well,
drinking
wine
Ständig
am
schweben,
Hater
am
reden
Constantly
soaring,
haters
talking
Die
kalten
Nächte
vorbei
The
cold
nights
are
over
Da
wo
ich
herkomme
zählen
Moneten
Where
I
come
from,
money
talks
Nein
sie
redet
nicht,
sie
redet
nicht
No,
she
doesn't
talk,
she
doesn't
talk
Bewegt
sich
nicht,
bewegt
sich
nicht
Doesn't
move,
doesn't
move
Sie
bewegt
sich
nicht
weiter
She
doesn't
move
any
further
Alles
läuft
so
perfekt
zwischen
uns
Everything
is
so
perfect
between
us
Du
bist
anders
und
das
ist
der
Grund
You're
different
and
that's
the
reason
Ja
du
lebst
heut
mein
Traum
Yeah,
you're
living
my
dream
today
Weil
ich
weiß
was
ich
brauch
Because
I
know
what
I
need
Und
du
weißt
was
du
brauchst
And
you
know
what
you
need
Nein
bei
uns
gibt′s
kein
Hektik
No,
there's
no
rush
with
us
Kennst′
mein
Leben
auswendig
You
know
my
life
inside
out
Wir
zu
zweit
sind
gefährlich
The
two
of
us
are
dangerous
Wir
zu
weit
sind
gefährlich
We
are
too
far,
are
dangerous
Sie
ist
immer
bei
mir,
sie
ist
still
She's
always
with
me,
she's
quiet
Rastet
aus
wenn
nur
was
von
mir
will
Goes
wild
if
anything
wants
a
piece
of
me
Ich
behandel
dich
gut
I
treat
you
right
Weil
ich
weiß
was
ich
tu
und
du
weisst
was
du
tust
Because
I
know
what
I'm
doing
and
you
know
what
you're
doing
Kalte
Nächte
vorbei
Cold
nights
are
over
Nachts
um
drei
ganz
allein
nur
wir
zwei
At
three
in
the
morning,
just
us
two,
all
alone
Hab'
eine
echte
dabei
I
have
a
real
one
by
my
side
Da
wo
ich
herkomme
zählen
Moneten
Where
I
come
from,
money
talks
Uns
geht
es
gut
trinken
Wein
We're
doing
well,
drinking
wine
Ständig
am
schweben,
Hater
am
reden
Constantly
soaring,
haters
talking
Die
kalten
Nächte
vorbei
The
cold
nights
are
over
Da
wo
ich
herkomme
zählen
Moneten
Where
I
come
from,
money
talks
Kalte
Nächte
vorbei
Cold
nights
are
over
Nachts
um
drei
ganz
allein
nur
wir
zwei
At
three
in
the
morning,
just
us
two,
all
alone
Hab′
eine
echte
dabei
I
have
a
real
one
by
my
side
Da
wo
ich
herkomme
zählen
Moneten
Where
I
come
from,
money
talks
Uns
geht
es
gut
trinken
Wein
We're
doing
well,
drinking
wine
Ständig
am
schweben,
Hater
am
reden
Constantly
soaring,
haters
talking
Die
kalten
Nächte
vorbei
The
cold
nights
are
over
Da
wo
ich
herkomme
zählen
Moneten
Where
I
come
from,
money
talks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loko Ben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.