Paroles et traduction LOLLY feat. Miyagi Hyun, SUNOH & yagan camp - DONTWORRYGOAHEAD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
바지를
걸쳤지
여전히
Я
надеваю
свои
штаны.
구찌
힙색을
맨
채로
거리를
걸었지
Он
шел
по
улице
со
своим
бедром
от
Gucci.
여전히
난
새로운
뭔가를
원하지
Я
все
еще
хочу
чего-то
нового.
내게
물어줘
넌
정답을
원하니
Спроси
меня,
тебе
нужен
правильный
ответ.
잘
모르겠어
세상은
돌고도는게
Я
не
знаю,
мир
вращается.
내가
싫어하는
롤러코스터
같애
Это
как
американские
горки,
которые
я
ненавижу.
어쩌면
난
지구라는
놀이공원에
Может,
я
в
парке
развлечений
под
названием
Земля.
줄
선
친구들
구경중인
어린
애
Молодой
парень
наблюдает
за
друзьями.
내
친구
SAID
걱정하지마
Не
беспокойся
о
том,
что
сказал
мой
друг.
다
그런거고
넌
너야
그거를
잊지마
Это
все,
и
ты-это
ты,
не
забывай
об
этом.
똑똑한
놈이
사실
제일
멍청하니까
Самый
умный
парень
на
самом
деле
самый
тупой.
겁이
나면
피해도
돼
널
위하니까
Если
ты
боишься,
ты
можешь
избежать
этого,
потому
что
это
для
тебя.
왔다갔다
하면
내버려둬
잠시
Если
ты
приходишь
и
уходишь,
оставь
это
на
время.
머리
아픈일은
원래
다
잠깐이지
Это
короткий
срок.
정답을
원하냐고
물어봐줘
다시
Спроси,
хочу
ли
я
правильный
ответ.
넌
이미
내
대답을
알지
Ты
уже
знаешь
мой
ответ.
너는
내
답을
알지
Ты
знаешь
мой
ответ.
여기는
노랑색에
주황
Здесь
от
оранжевого
до
желтого.
옆에
모든걸
다
빼면
Если
ты
возьмешь
все
рядом
с
собой.
이
공기가
좋아
Мне
нравится
этот
воздух.
푸른
숲과
하늘에
있던
Голубой
лес
и
небо.
잎사귀를
닮았어
뿜어내줘
계속
Я
выгляжу
как
лист,
и
я
хочу,
чтобы
ты
посыпала
его.
이
도시에
경치는
미술공부를
배웠어
Я
научился
учиться
искусству
в
этом
городе.
걱정하지마
너는
너를
잘
알고있어
Не
волнуйся,
ты
знаешь
себя.
사람들은
다
어차피
미련하게
돼있어
Все
равно
они
сумасшедшие.
술
한잔에
속도와
잠이
주는
최면
Скорость
и
сон,
гипноз
в
выпивке.
이것들을
다
합하면
하루를
이미
대면
Если
ты
сложишь
все
это
вместе,
ты
уже
столкнешься
с
этим
днем.
이불을
치워
넌
일어나야
알아져
Убери
одеяло,
и
ты
проснешься.
잠이
주는것은
기억상실
같아서
Сон-это
как
потеря
памяти.
어제의
아침이
뭐였는지도
몰라
Я
не
знаю,
что
было
вчера
утром.
오늘의
햇빛이
뜨겁기만
하냐는
거야
Просто
Солнце
сегодня
жаркое.
이불에
누워
다시
그럼
눈을
감아봐
Ложись
на
одеяло
и
снова
закрой
глаза.
공기에
떠
다니는
저
무게들을
잡아봐
Держи
этот
груз,
парящий
в
воздухе.
지금
눈을
감았는지
Если
бы
ты
сейчас
закрыла
глаза.
아니면
어둠속이
보이는지
연기처럼
Или
ты
видишь
темноту,
как
дым.
WHERE
ARE
YOU
FROM
ОТКУДА
ТЫ?
WHERE
ARE
YOU
LIVE
ГДЕ
ТЫ
ЖИВЕШЬ?
난
잘
몰라
머리에는
무거운
느낌
Я
не
знаю,
как
чувствовать
тяжесть
в
голове.
어차피
이뤄질것들과
Что
вообще
будет
дальше?
생각을
하다
못해
지워버린
Я
не
могу
думать
об
этом.
나의
스물두살의
선호
혹은
Мое
двадцатидвухлетнее
предпочтение
...
미완성의
로망
Незаконченный
роман
...
WHERE
ARE
YOU
FROM
ОТКУДА
ТЫ?
WHERE
ARE
YOU
LIVE
ГДЕ
ТЫ
ЖИВЕШЬ?
대답을
못해도
상관없어
Неважно,
если
ты
не
можешь
ответить.
Blow
my
head
Взорви
мне
голову!
Fetal
in
my
mind
Плод
в
моей
голове.
Everyday
i'm
blind
Каждый
день
я
слеп.
Everything
is
ya
ya
Все-это
ты.
Nike
on
my
bed
Найк
на
моей
кровати.
Fetal
on
my
bed
Плод
на
моей
кровати.
Nike
on
my
bed
Найк
на
моей
кровати.
Fetal
in
my
mind
Плод
в
моей
голове.
Everyday
i'm
blind
Каждый
день
я
слеп.
Everything
is
ya
ya
Все-это
ты.
(THANKS
YAGAN)
(СПАСИБО,
ЯГАН!)
Everyday
i'm
blind
Каждый
день
я
слеп.
Everything
is
ya
ya
Все-это
ты.
Fetal
in
my
mind
Плод
в
моей
голове.
Everything
is
ya
ya
Все-это
ты.
Fetal
on
my
bed
Плод
на
моей
кровати.
Fetal
in
my
mind
Плод
в
моей
голове.
Everyday
i'm
blind
Каждый
день
я
слеп.
Everything
is
ya
ya
Все-это
ты.
넌
DONTWORRYGOAHEAD
Ты
DONTWORRYGOAHEAD!
너무
잘
알고있어
Я
слишком
хорошо
тебя
знаю.
우린
어른들의
세상을
잘
알고있어
Мы
знаем
мир
взрослых.
같이
셔플
춤을
추자
한강공원에서
Танцуйте
в
случайном
порядке
вместе
в
парке
Хан-Ривер.
좀
만
어려지는거야
나와
널
위해서
Это
немного
молодо
для
нас
с
тобой.
너는
내가
원하는걸
너무
잘
알고있어
Ты
знаешь,
чего
я
хочу.
우린
세상이
낸
정답을
잘
알고있어
Мы
знаем
правильный
ответ
от
мира.
우린
동심을
지키자
나와
널
위해서
Оставим
наши
соболезнования
для
меня
и
для
тебя.
그래
이미
내
대답을
넌
잘
알고있어
Да,
ты
уже
знаешь
мой
ответ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lolly, miyagi hyun, yagan camp, sunoh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.