LOOΠΔ - Eclipse (Prod. By Daniel Obi Klein) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LOOΠΔ - Eclipse (Prod. By Daniel Obi Klein)




I feel sparks (Yeah)
Я чувствую искры (да!)
It's just me (Oh)
Это всего лишь я (Оу).
'Cause baby I just got this feeling (Uh)
Потому что, детка, у меня просто такое чувство.
이건 우리의 Fantasy
Это наша фантазия.
내게 와줘 Follow me
Иди ко мне.
가슴 속에 떨리는 (Hush)
Дрожащая грудь (тише)
숨막히게
Приглушенный.
Hey baby, 아무도 모르게 스쳤던
Эй, детка, никто не знает.
눈빛들이 설레게 하는 같아 (Cupid love)
Думаю, твои глаза флиртуют со мной (Любовь Купидона).
순간에 힘이 풀려
В один миг сила удара ослабевает.
흘려진 숨소리, Oh
Потерял дыхание, Оу.
끝없이 퍼져가는걸
Это бесконечное распространение.
꿈에 들린 달콤한 목소리
Сладкий голос слышен во сне.
뒤돌아봐
Оглянись назад.
시작됐어 Eclipse
Затмение.
가려진 그림자
В темных тенях.
너와 내가 마주한
Где мы встретились друг с другом.
운명 속에서 일어난
Что случилось в судьбе?
서로가 이끌린
Ведомые друг другом.
맘들이 밝히는 Love
Любовь с твоими сердцами.
가까이 다가와
Подойди ближе.
This is eclipse (Whoa)
Это затмение (Уоу!)
눈을 떼기 힘드니
Трудно не смотреть в глаза.
계속 함께 해줄래 (Whoa)
Я хочу, чтобы ты осталась со мной.)
잊지 못할 Eclipse
Незабываемое Затмение.
It's destiny
Это судьба.
나와 다른 색깔이
У меня другой цвет.
다양해서 신기해
Это удивительно, потому что это так разнообразно.
마음 속에 숨겨진 (Color)
Скрытый в сознании (цвет)
보여줄래
Я хочу показать тебе.
Hey baby, 아무도 모르게 혼자
Эй, детка, никто не знает.
불빛 아래 볼래 궁금해 미칠 같아 (Cupid love)
Посмотри под светом, и я буду удивляться (любовь Купидона).
빛에 번진 맘이
Твой разум вспыхнул на свету.
눈에 들어와
Заходи с первого взгляда.
판도라 상자 같은
Как ящик Пандоры.
거울 속에 그림 같은 실루엣
Живописный силуэт в зеркале.
불러봐 곁에 Yeah
Позвоню тебе, рядом со мной, да.
시작됐어 Eclipse
Затмение.
가려진 그림자
В темных тенях.
너와 내가 마주한
Где мы встретились друг с другом.
운명 속에서 일어난
Что случилось в судьбе?
서로가 이끌린
Ведомые друг другом.
맘들이 밝히는 Love
Любовь с твоими сердцами.
가까이 다가와
Подойди ближе.
This is eclipse (Whoa)
Это затмение (Уоу!)
눈을 떼기 힘드니
Трудно не смотреть в глаза.
계속 함께 해줄래 (Whoa)
Я хочу, чтобы ты осталась со мной.)
잊지 못할 Eclipse
Незабываемое Затмение.
It's destiny
Это судьба.
조용한 새벽
Тихий рассвет.
감싸 안아줘
Заверни меня и обними.
안개처럼
Как туман булавки.
소리 없이 핀듯해 (Oh, oh, oh)
Найти без звука (О, О, о)
안에 피워낼래
Я хочу, чтобы ты выкурил меня в своем сердце.
시간이 흘러도 사라지지 않게 영원히
Время идет, но оно не исчезает навсегда.
(You're the only one I want)
(Ты единственная, кого я хочу)
계속되는 Eclipse
Затмение Надолго.
가려진 그림자 (계속)
Затемненные тени, (продолжение)
너와 내가 마주한 (Ooh, ooh)
Где мы с тобой встретились друг с другом - у-у)
운명 속에서 일어난
Что случилось в судьбе?
서로가 이끌린
Ведомые друг другом.
맘들이 밝히는 Love (Oh yeah, yeah)
Любовь (О, да, да!)
가까이 다가와
Подойди ближе.
This is eclipse (Whoa)
Это затмение (Уоу!)
눈을 떼기 힘드니 (Oh yeah)
О, да.)
계속 함께 해줄래 (Whoa)
Я хочу, чтобы ты осталась со мной.)
This is eclipse
Это затмение.
It's destiny (Whoa)
Это судьба (Уоу).
눈을 떼기 힘드니
Трудно не смотреть в глаза.
계속 함께 해줄래 (Whoa)
Я хочу, чтобы ты осталась со мной.)
잊지 못할 Eclipse
Незабываемое Затмение.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.