Paroles et traduction LORD LOMBO feat. Rachel Anyeme - Tant que tu donnes un chant
Tant que tu donnes un chant
As Long as You Give a Song
La
grande
prière
qui
monte
de
mon
cœur
The
great
prayer
that
rises
from
my
heart
Garde
Ton
ciel
ouvert
sur
moi
Keep
Your
heaven
open
upon
me
Fais
de
moi
un
vase
pour
Ta
gloire
Make
me
a
vessel
for
Your
glory
Et
que
ma
vie
Te
plaise
à
jamais
And
may
my
life
please
You
forever
Que
chaque
jour
je
demeure
à
Tes
pieds
That
every
day
I
remain
at
Your
feet
Pour
T'offrir
ma
vie
en
sacrifice
To
offer
You
my
life
as
a
sacrifice
Comme
un
parfum
de
bonne
odeur
Like
a
sweet
smelling
fragrance
Qui
s'offre
à
chaque
instant,
à
chaque
heure
That
is
offered
every
moment,
every
hour
Tant
que
Tu
donnes
un
chant
As
long
as
You
give
a
song
Je
Te
donne
mes
louanges
I
give
You
my
praises
J'promets
à
chaque
instant
I
promise
every
moment
De
Te
chanter
avec
les
anges
To
sing
to
You
with
the
angels
Tant
qu'il
y
aura
la
vie
As
long
as
there
is
life
Dans
ce
corps
mortel
In
this
mortal
body
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
I
will
not
cease
to
worship
You
Chante
avec
nous
la
grande
prière
Sing
with
us
the
great
prayer
La
grande
prière
qui
monte
de
mon
cœur
(garde
Ton
ciel)
The
great
prayer
that
rises
from
my
heart
(keep
Your
heaven)
Garde
Ton
ciel
ouvert
sur
moi
(fais
de
moi
un
vase)
Keep
Your
heaven
open
upon
me
(make
me
a
vessel)
Fais
de
moi
un
vase
pour
Ta
gloire
(et
que
ma
vie
Te
plaise
à
jamais)
Make
me
a
vessel
for
Your
glory
(and
may
my
life
please
You
forever)
Et
que
ma
vie
Te
plaise
à
jamais
(que
chaque
jour)
And
may
my
life
please
You
forever
(that
every
day)
Que
chaque
jour
je
demeure
à
Tes
pieds
(pour
T'offrir
ma
vie)
That
every
day
I
remain
at
Your
feet
(to
offer
You
my
life)
Pour
T'offrir
ma
vie
en
sacrifice
(comme
un
parfum
de
bonne
odeur)
To
offer
You
my
life
as
a
sacrifice
(like
a
sweet
smelling
fragrance)
Comme
un
parfum
de
bonne
odeur
(qui
s'offre
à
chaque
instant)
Like
a
sweet
smelling
fragrance
(that
is
offered
every
moment)
Qui
s'offre
à
chaque
instant,
à
chaque
heure
(tant
que
tu
donnes
un
chant)
That
is
offered
every
moment,
every
hour
(as
long
as
you
give
a
song)
Tant
que
Tu
donnes
un
chant
(que
Tu
donnes
un
chant)
As
long
as
You
give
a
song
(that
You
give
a
song)
Je
Te
donne
mes
louanges
(j'promets
de
déverser)
I
give
You
my
praises
(I
promise
to
pour
out)
J'promets
à
chaque
instant
(mon
cœur
dans
Ta
présence)
I
promise
every
moment
(my
heart
in
Your
presence)
De
Te
chanter
avec
les
anges
(Te
chanter)
To
sing
to
You
with
the
angels
(sing
to
You)
Tant
qu'il
y
aura
la
vie
(tant
que
Tu
me
laisseras
vivre)
As
long
as
there
is
life
(as
long
as
You
let
me
live)
Dans
ce
corps
mortel
(oh-oh)
In
this
mortal
body
(oh-oh)
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
I
will
not
cease
to
worship
You
Tant
que
Tu
donnes
un
chant
(tant
que
Tu
donnes
un
chant)
As
long
as
You
give
a
song
(as
long
as
You
give
a
song)
Je
Te
donne
mes
louanges
(j'te
donne
mes
louanges)
I
give
You
my
praises
(I
give
you
my
praises)
J'promets
à
chaque
instant
(j'promets
à
chaque
instant)
I
promise
every
moment
(I
promise
every
moment)
De
Te
chanter
avec
les
anges
To
sing
to
You
with
the
angels
Tant
qu'il
y
aura
la
vie
(tant
qu'il
y
aura
la
vie)
As
long
as
there
is
life
(as
long
as
there
is
life)
Dans
ce
corps
mortel
In
this
mortal
body
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
(même
si
les
mots
me
manquent)
I
will
not
cease
to
worship
You
(even
if
words
fail
me)
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
(je
laisse
parler
mon
cœur,
en
Ta
présence)
I
will
not
cease
to
worship
You
(I
let
my
heart
speak,
in
Your
presence)
Proclame-le
de
tout
ton
cœur,
oh-oh
tant
que
Tu
donnes
un
chant
Proclaim
it
with
all
your
heart,
oh-oh
as
long
as
You
give
a
song
Tant
que
Tu
donnes
un
chant
(j'Te
donne
mes
louanges)
As
long
as
You
give
a
song
(I
give
You
my
praises)
Je
Te
donne
mes
louanges
(J'promets
chaque
instant)
I
give
You
my
praises
(I
promise
every
moment)
J'promets
à
chaque
instant
(de
Te
chanter
avec
les
anges)
I
promise
every
moment
(to
sing
to
You
with
the
angels)
De
Te
chanter
avec
les
anges
(tant
qu'il
y
aura
la
vie)
To
sing
to
You
with
the
angels
(as
long
as
there
is
life)
Tant
qu'il
y
aura
la
vie
(dans
ce
corps
mortel)
As
long
as
there
is
life
(in
this
mortal
body)
Dans
ce
corps
mortel
(mon
Jésus)
In
this
mortal
body
(my
Jesus)
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
(je
ne
cesserai
pas)
I
will
not
cease
to
worship
You
(I
will
not
cease)
Oh
tant
que
Tu
donnes
un
chant
Oh
as
long
as
You
give
a
song
Tant
que
Tu
donnes
un
chant
(je
Te
donne
mes
louanges)
As
long
as
You
give
a
song
(I
give
You
my
praises)
Je
Te
donne
mes
louanges
(j'promets
à
chaque
instant)
I
give
You
my
praises
(I
promise
every
moment)
J'promets
à
chaque
instant
(de
Te
chanter
avec
les
anges)
I
promise
every
moment
(to
sing
to
You
with
the
angels)
De
Te
chanter
avec
les
anges
(tant
qu'il
y
aura
la
vie)
To
sing
to
You
with
the
angels
(as
long
as
there
is
life)
Tant
qu'il
y
aura
la
vie
(dans
ce
corps
mortel)
As
long
as
there
is
life
(in
this
mortal
body)
Dans
ce
corps
mortel
(je
ne
cesserai
pas)
In
this
mortal
body
(I
will
not
cease)
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
(la
louange
de
mon
cœur)
I
will
not
cease
to
worship
You
(the
praise
of
my
heart)
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
I
will
not
cease
to
worship
You
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
I
will
not
cease
to
worship
You
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
I
will
not
cease
to
worship
You
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
I
will
not
cease
to
worship
You
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
I
will
not
cease
to
worship
You
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
I
will
not
cease
to
worship
You
Je
ne
cesserai
pas
de
T'adorer
I
will
not
cease
to
worship
You
Tant
que
Tu
donnes
un
chant
As
long
as
You
give
a
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.