LOREN - Sophia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LOREN - Sophia




(Hit the road Jack and don't you come
(Проваливай, Джек, и не смей приезжать
Back no more, no more, no more, no more.)
Больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся)
What you say?
Что скажешь?
(Hit the road Jack and don't you come
(Проваливай, Джек, и не смей приезжать
Back no more, no more, no more, no more.)
Больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся.)
Woah Woman, oh woman, don't treat me so mean,
О, Женщина, О, женщина, не обращайся со мной так подло,
You're the meanest old woman that I've ever seen.
Ты самая подлая старуха, которую я когда-либо видел.
I guess if you said so
Думаю, если ты так сказала ...
I'd have to pack my things and go. (That's right)
Мне нужно собрать свои вещи и уйти.
(Hit the road Jack and don't you come
(Проваливай, Джек, и не смей приезжать
Back no more, no more, no more, no more.)
Больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся)
What you say?
Что скажешь?
(Hit the road Jack and don't you come
(Проваливай, Джек, и не смей приезжать
Back no more, no more, no more, no more.)
Больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся.)
Now baby, listen baby, don't ya treat me this-a way
А теперь, детка, послушай, детка, не относись ко мне так ...
Cause I'll be back on my feet some day.
Потому что когда-нибудь я снова встану на ноги.
(Don't care if you do 'cause it's understood)
(Не волнуйся, если это так, потому что это понятно)
(You ain't got no money you just ain't no good.)
тебя нет денег, ты просто никуда не годишься.)
Well, I guess if you say so
Ну, я думаю, если ты так говоришь.
I'd have to pack my things and go. (That's right)
Мне нужно собрать свои вещи и уйти.
(Hit the road Jack and don't you come
(Проваливай, Джек, и не смей приезжать
Back no more, no more, no more, no more.)
Больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся)
What you say?
Что скажешь?
(Hit the road Jack and don't you come
(Проваливай, Джек, и не смей приезжать
Back no more, no more, no more, no more.)
Больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь, больше не вернусь.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся.)





Writer(s): Francesco Mucè


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.