LOS MORTAL COMBAT - 36 B - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LOS MORTAL COMBAT - 36 B




36 B
36 B
Ya no me aguanto este calor
I can't stand this heat any longer
Necesito unas tetas que me tapen el sol
I need a pair of boobs to block out the sun
No importan si son de silicón
It doesn't matter if they're silicone
Después de 36B todas tienen flow (Bis)
After 36B, they all have flow (Chorus)
Déjame haber como se ve el bebe desde 3-6D
Let me see what the baby looks like from 36D
Que tiene tanto pa alimentar bebe
That has so much to feed the baby
Tengo fe que sus Tetas a si me hacen demente
I have faith that her boobies will drive me crazy
Ten un cohete por que tetas no tenes
You have a rocket because you have no boobs
Con permiso excúseme si soy impreciso
Excuse me if I'm wrong
Pero es que... Sin tetas no hay paraíso
But... Without boobs, there is no paradise
No hay playa, carro, casa
No beach, no car, no house
Como ella siempre quiso
Like she always wanted
De la de sus Amigas pregunta quien te las hizo
Ask her friends who did yours
Ella sabe que la clave es clave pa que la clave en la nave
She knows the key is key for the key to be in the spaceship
Suave
Smooth
Están bien grandes
They're very big
Ya sabes
You already know
Estas ensuciando y sin jabón pa que laves
You're getting dirty and there's no soap to wash with
Grave
Serious
Este sol esta pa que mame
This sun is made for sucking
Y perderme en ti en una rusa
And losing myself in you in a Russian doll
Como se te esta perdiendo la blusa
How you're losing your top
No importa sin son de un Quirófano en la usa
It doesn't matter if they're from a surgical room in the US
Me entiende Pero mami usted se abusa
I understand, but you're overdoing it, mommy
Que pasoooo ven acaaaa
What's up? Come here
Desde hace rato que esas bubíes bailan en mi cara
Those boobies have been dancing in my face for a while now
Dimelooo si seráaaa
Tell me if it's true
Que si un roce Toque el piso eso no me azara
That if they touch the floor, it doesn't bother me
Que pasoooo ven acaaaa
What's up? Come here
Desde hace rato que esas bubíes bailan en mi cara
Those boobies have been dancing in my face for a while now
Dimelooo que seráaaa
Tell me what it would be like
Que si brasear tocan el piso eso no me azaraaa
That if they touch the floor without a bra, it wouldn't bother me
Ya no me aguanto este calor
I can't stand this heat any longer
Necesito unas tetas que me tapen el sol
I need a pair of boobs to block out the sun
No importan si son de silicón
It doesn't matter if they're silicone
Después de 36B todas tienen flow (Bis)
After 36B, they all have flow (Chorus)
La de las tremendas nalgotas y pa acabar de ajustar con tremendas tetotas
The one with the big butt and big boobs to top it off
Esta si se tomaba toda la compota
This one would have taken all the compote
Tu tienes que verlo como es que le rebota el sostén
You have to see how her bra bounces
Mami Échate pa acá pa yo poderla ver bien
Come on over here, mommy, so I can see it better
Me gustan silicona y Naturales también
I like silicone and natural ones too
Pero me gustaría mas sentirlas Piel con piel
But I'd like to feel them skin on skin even more
Bien biennn
Very good
Mami Así que ataca
So attack, mommy
Quiero ver como es que desempacas (Flaca)
I want to see how you unpack (Skinny)
Si hablamos de tetas
If we're talking about boobs
Mami tu tienes la guaca y yo la estaca
Mommy, you have the treasure and I have the stake
Parece que comiera espinaca
It looks like you ate spinach
No necesita un brasear necesitas una hamacacomo vaca
You don't need a bra, you need a hammock
Parece bailando el waka waka
It looks like you're dancing the waka waka
Si te guardas tu dinero ahí, así Nadie te atraca
If you keep your money in there, no one will rob you
Ya se le notaban desde que Era muy chamaca
You could already tell since you were a little girl
Hoy tiene las mejores tetas a ti Nadie te opaca
Today you have the best boobs, no one can overshadow you
Que pasoooo ven acaaaa
What's up? Come here
Desde hace rato que esas bubíes bailan en mi cara
Those boobies have been dancing in my face for a while now
Dimelooo si seráaaa
Tell me if it's true
Que si un roce toque el piso eso no me azara
That if they touch the floor, it doesn't bother me
Que paso ven acaaaa
What's up? Come here
Desde hace rato que esas bubíes bailan en mi cara
Those boobies have been dancing in my face for a while now
Dimelooo que seráaaa
Tell me what it would be like
Que sin brasear tocan el piso eso no me azara
That if they touch the floor without a bra, it wouldn't bother me
Ya no me aguanto este calor
I can't stand this heat any longer
Necesito unas tetas que me tapen el sol
I need a pair of boobs to block out the sun
No importan si son de silicón
It doesn't matter if they're silicone
Después de 36B todas tienen flow (Bis)
After 36B, they all have flow (Chorus)
Flow digital Records
Flow digital Records
Los Mortal Combat
Los Mortal Combat
Fatality brutality
Fatality brutality
El trió mas pesado después de
The heaviest trio after
Romal Pipe y Jorda
Romal Pipe and Jorda
Ronald "El Killa"
Ronald "El Killa"
El Acuaman Morron
El Acuaman Morron
Dominc
Dominc
El que Ey la fiebre
El que Ey la fiebre
Dj sook
Dj sook
Poniéndolas a mover el bootie
Making them move their booties
Maguiver matando en el fruti
Maguiver killing it on the fruti
Jajaja
Hahaha
Eyy
Hey
This is Morrón & Acuaman
This is Morrón & Acuaman
Ronald "El Killa"
Ronald "El Killa"
Ud lo sabe yaa
You know it
Los Mortal Combat
Los Mortal Combat
Fatality brutality
Fatality brutality
MUCHA CALIDAD MUSICAL
MUCHA CALIDAD MUSICAL






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.