Paroles et traduction LOS MORTAL COMBAT - El Chicharron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Chicharron
The Pork Rind
Ey
gato
gato
vamos
que
ya
nos
toca
marika
Hey,
cat,
cat,
let's
go,
it's
our
turn,
dude
Ahh
oiga
este
Déjame
sano
Ahh,
hey,
leave
me
alone
No
ps
mira
este
como
esta
de
chicharrón
No,
look,
this
guy
is
toasted
No
gonorrea
El
micrófono
No,
you
asshole,
the
microphone
Ey
muchacho
apúrele
ps
que
ya
les
toca
Hey,
dude,
hurry
up,
it's
your
turn
Noo
Pero
no
ves
ps
este
como
esta
de
chicharrón
Nooo,
but
don't
you
see
this
guy
is
toasted
Yo
no
se
como
van
a
hacer
allá
lo
esta
esperando
la
gente
I
don't
know
how
they're
going
to
do
it,
the
people
are
waiting
for
them
Pasa
el
micrófono
Pass
the
microphone
Ey
vamos
ps
súbase
súbase
Hey,
come
on,
get
up
there,
get
up
there
You
you
Eyy
ey
mi
gente
como
es
que
dice.
You
you
Hey
hey,
my
people,
how
do
you
say...
Ouh
Nou
Nou
Nou
Ouh
Nou
Nou
Nou
Yo
quiero
ver
el
sol
si
no
yo
no
paro
ouu
ounou
I
want
to
see
the
sun,
if
not,
I
won't
stop,
ouu
ounou
Enciendan
otro
philip
Light
another
Philip
Rueden
el
guaro
(Bis)
Roll
the
booze
(Bis)
En
todas
las
farras
a
mi
me
dice
el
chicharron
At
every
party
they
call
me
the
pork
rind
No
es
que
sea
chicharra
es
que
me
gusta
fumar
blon
It's
not
that
I'm
fried,
it's
that
I
like
to
smoke
blonde
Al
que
no
le
gusta
disculpe
la
indiscreción
If
you
don't
like
it,
excuse
my
indiscretion
Pero
es
que
asi
me
enseñaron
en
el
callejón
But
that's
how
they
taught
me
in
the
alley
Aunque
No
se
le
copia
a
la
autoridad
Even
though
authority
isn't
copied
Todas
mis
farras
siempre
son
de
amanecida
All
my
parties
always
last
until
dawn
Con
el
cartel
de
gatos
y
30
bandidas
With
the
cat
cartel
and
30
bandits
Esto
si
es
vida
This
is
the
life
Salimos
del
glock
con
la
carbana
We
left
the
Glock
with
the
caravan
Checkeo
el
reloj
10
de
la
mñna
I
check
my
watch,
10
in
the
morning
Gafas
para
el
sol
que
me
da
en
la
cara
Sunglasses
for
the
sun
that
hits
my
face
Se
fumo
el
alcohol
y
la
marihuana
The
alcohol
and
marijuana
are
smoked
Llamemo
al
domicilio
Let's
call
for
delivery
Pa
que
no
lo
traigan
So
they
can
bring
it
Llamemos
a
todas
la
puties
pa
que
alla
nos
caigan
Let's
call
all
the
hookers
to
fall
for
us
there
Pero
que
solo
lleguen
mujeres
que
bailan
But
only
dancing
women
can
come
Y
si
de
pronto
esta
buena
va
pa
paila
And
if
she's
hot,
she's
going
to
the
party
Yo
quiero
que
acá
prendan
philip
I
want
them
to
light
Philips
here
Las
mamies
que
bailen
lento
The
mamis
dancing
slowly
Y
toda
la
gente
en
el
mini
And
all
the
people
in
the
minivan
Prepárense
que
hay
le
voy
yo
Get
ready,
here
I
come
Todos
los
gatos
prendan
phill
All
the
cats
light
a
Philip
Las
mamies
moviendo
lento
The
mamis
moving
slowly
Y
toda
la
gente
en
el
mini
And
all
the
people
in
the
minivan
Prepárense
que
hay
voy
yo
Get
ready,
here
I
come
Ouh
Nou
Nou
Nou
Ouh
Nou
Nou
Nou
Yo
quiero
ver
el
sol
si
no
yo
no
paro
ouu
ounou
I
want
to
see
the
sun,
if
not,
I
won't
stop
ouu
ounou
Enciendan
otro
philli
Light
another
Philip
Rueden
el
guaro
(Bis)
Roll
the
booze
(Bis)
Que
soy
chicharrón
a
mi
no
vengan
con
esta
I'm
pork
rind,
don't
come
at
me
with
this
Pues
sabe
muy
bien
que
le
meto
mas
que
una
orquesta
Well,
you
know
very
well
that
I
put
in
more
than
an
orchestra
Y
si
ve
como
lo
hago
socio
te
molesta
And
if
you
see
how
I
do
it,
partner,
it
bothers
you
Échese
pa
allá
que
usted
es
Pegao
en
esta
fiesta
Get
out
of
here,
you're
glued
to
this
party
Y
si
disgusta
que
si
estoy
borracho
Me
preguntan
And
if
it
upsets
you
that
I'm
drunk,
they
ask
me
En
mera
película
se
montan
You
get
into
a
whole
movie
Que
si
estoy
muy
llevao
That
if
I'm
too
gone
Me
emborracho
y
amanezco
en
la
calle
I
get
drunk
and
wake
up
in
the
street
Hasta
ahora
el
humo
y
Licor
se
destacan
So
far
the
smoke
and
liquor
stand
out
A
la
que
dio
el
choto
To
the
one
who
gave
the
blow
Obvio
se
le
empaca
Obviously,
it's
packed
El
que
esta
amargado
Sin
mente
se
saca
The
one
who
is
bitter,
without
a
mind,
leaves
No
se
quiere
ir
entonces
la
plata
He
doesn't
want
to
go,
then
the
money
Las
mujeres
están
locas
The
women
are
crazy
(Un
momento)
(One
moment)
Pa
Que
se
quiten
la
ropa
To
take
their
clothes
off
(Empieza
el
show)
(The
show
begins)
Vuelvan
y
llenen
las
copas
Fill
the
glasses
again
(Mucho
alcohol)
(Lots
of
alcohol)
Por
que
estoy
entonao
y
por
eso
no
quiero
que
paren
Because
I'm
tipsy
and
that's
why
I
don't
want
them
to
stop
Todos
los
gatos
prendan
Philip
All
cats
light
Philips
Las
mamies
que
bailen
lento
The
mamis
dancing
slowly
Y
toda
la
gente
en
el
mini
And
all
the
people
in
the
minivan
Prepárense
que
hay
voy
yo
(Bis)
Get
ready,
here
I
come
(Bis)
Ouh
Nou
Nou
Nou
Ouh
Nou
Nou
Nou
Yo
quiero
ver
el
sol
si
no
yo
no
paro
ouu
ounou
I
want
to
see
the
sun,
if
not,
I
won't
stop
ouu
ounou
Enciendan
otro
philip
Light
another
Philip
Rueden
el
guaro
(Bis)
Roll
the
booze
(Bis)
Ey
roni
roni
roni
desperta
ps
mk
Hey
Roni,
Roni,
Roni
wake
up,
dude
Ahh
oiga
esta
ud
despertó
hace
rato
Ahh,
hey,
you
woke
up
a
while
ago
No
mentiras
estaba
isque
soñando
jajaja
No,
lies,
I
was
dreaming
hahaha
Que
éramos
cantantes
That
we
were
singers
Uqe
estábamos
con
meras
chimbas
y
todo
That
we
were
with
some
hot
chicks
and
everything
Ahh
Eso
es
una
nota
Ahh,
that's
awesome
Ey
no
vamos
vamos
Hey,
let's
go,
let's
go
Ey
llego
el
taxi
muchachos
Hey,
the
taxi
is
here,
guys
Vamos
vamos
vamos
Let's
go,
let's
go,
let's
go
Si
no
he
terminado
de
contarle
el
sueño
gonorrea
I
haven't
finished
telling
you
the
dream,
you
asshole
Nono
vamos
No
no,
let's
go
Me
sigue
contando
en
el
camino
You
can
keep
telling
me
on
the
way
Ey
vamos
vamos
Hey,
let's
go,
let's
go
Digital
records
Digital
records
Lo
mortal
combat
Mortal
combat
Ronal
el
killa
Ronal
the
Killa
Morrón
el
acuaman
Morrón
the
Aquaman
Fatality,
brutalityy
Fatality,
brutality
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Esteban Peláez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.