LOS MORTAL COMBAT - Estamos Solos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LOS MORTAL COMBAT - Estamos Solos




Estamos Solos
We Are Alone
Mami
Baby
Cosita linda pa ti mama
My pretty little thing for you mama
Estamos solos, vente morena
We are alone, come on girl
Hay fiesta la playa
There's a party at the beach
Dime que esperas (bis)
Tell me what you're waiting for (repeat)
Desde hace tiempo esperando el momento
I've been waiting for this moment for a long time
Pa sentir tu cuerpo y ahora yo se que te mueres por dentro
To feel your body and now I know that you're dying inside
Siente mis manos mira como estoy temblando
Feel my hands see how I'm shaking
Me deja en K.O cuando se pone brutality
Knocks me out when it gets off the chain
Me besa en el cuello y me mira sensuality
She kisses my neck and looks at me with sex appeal
Me tira a la cama y me hace una fatility
Throws me on the bed and does me dirty
Quiero que esta noche te portes bestiality
I want you to act like a beast tonight
Asi bien sexuality
And so damn sexy
Hazlo bien brutality
Do it good, get dirty
Besame el cuello
Kiss my neck
Y mirame bien sensuality
And look at me with sex appeal
Tirame a la cama y hazme una fatility
Throw me on the bed and do me dirty
Quiero que esta noche te portes bestiality
I want you to act like a beast tonight
Asi bien sexuality
And so damn sexy
Y aprovecha el momento
And seize the moment
Metete en el cuento violento
Get into the violent tale
Tus curvas son mi tormento
Your curves are my torment
Que no haya que rogarte nada
Don't make me beg you
Que ya estes preparada
You better be ready
Y si no es asi pues yo te caliento... fight!!
And if you're not then I'll heat you up... fight!
Estamos solos, vente morena
We are alone, come on girl
Hay fiesta la playa
There's a party at the beach
Dime que esperas (bis)
Tell me what you're waiting for (repeat)
Lo que por ti siento no es normal
What I feel for you is not normal
Es tal como te imaginé
It's just like I imagined
Tus movimientos sin igual
Your movements are unmatched
Pone mal a todo el que se pegue
Make everyone who gets close go crazy
Rozando tu piel en calor
Rubbing your skin in heat
Bailando reggae
Dancing reggae
Pareces haciendo el amor
You look like you're making love
No te me niegues
Don't deny me
Esta noche te vas conmigo
You're leaving with me tonight
Voy a lograr que no te despegues
I'm going to make sure you don't let go
Mami yo no pregunté
Baby I didn't ask
Yo solo me enamoré mi nena
I just fell in love, my baby
Cuando te vi en el cine
When I saw you at the movies
Esperando en la fila
Waiting in line
Alerta pupila
Alert, pupils
Esta es la muñeca mas bella y la quiero yo
This is the most beautiful doll and I want her
Mira que ella está solita
Look, she's all alone
Vamos a hacer que se repita
We're going to make it happen again
Como esa risa nerviosa cuando tu yo hablamos por primera vez
Like that nervous laugh when you and I first talked
Se me quita
It goes away
Con besar esa boquita
With your little kiss
Y el corazon me palpita
And my heart is racing
Cada que te miro me tiemblan los pies
Every time I look at you my feet tremble
Baby tengo que ser sincero contigo
Baby I have to be honest with you
Y esta es la perfecta oportunidad
And this is the perfect opportunity
Estamos solos tu y yo
We are alone you and I
(This is the mortal combat)
(This is the mortal combat)
Estamos solos tu y yo
We are alone you and I
¿Porque no hacemos el amor?
Why don't we make love?
Estamos solos tu y yo
We are alone you and I
Estamos solos, vente morena
We are alone, come on girl
Hay fiesta la playa
There's a party at the beach
Dime que esperas (bis)
Tell me what you're waiting for (repeat)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.