Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M.B.K.I.T (feat. TheOfficial Diego)
М.Б.К.И.Т (feat. TheOfficial Diego)
Is
it
good
to
seek
the
past,
Master
Po
Хорошо
ли
искать
прошлое,
Мастер
По?
Does
it
not
rob
the
present
Разве
это
не
крадет
настоящее?
If
a
man
dwells
on
the
past,
then
he
robs
the
present
Если
человек
зациклен
на
прошлом,
то
он
крадет
настоящее.
But
if
a
man
ignores
the
past,
he
may
rob
the
future
Но
если
человек
игнорирует
прошлое,
он
может
украсть
будущее.
New
flow
on
delivery,
here
to
deliver
it
while
it's
hot
Новый
флоу
в
доставке,
здесь,
чтобы
доставить
его,
пока
он
горячий.
Tell
me
the
differences,
cause
all
of
the
niggas
be
chillin'
with
all
the
opps
Скажи
мне,
в
чем
разница,
потому
что
все
эти
ниггеры
тусуются
со
своими
оппонентами.
I
been
doin'
a
lot
of
the
chasin',
time
for
money
to
pull
up
it's
socks
Я
много
гонялся,
время
для
денег,
чтобы
натянуть
носки.
You
can
see
me,
I'm
doin'
the
pacin',
run
it
up
with
all
that
I
got
Ты
видишь
меня,
я
набираю
обороты,
вкладываю
в
это
все,
что
у
меня
есть.
This
ain't
puppetry,
but
I'm
pullin'
the
strings
like
instruments
Это
не
кукольный
театр,
но
я
дергаю
за
ниточки,
как
за
инструменты.
Give
me
a
valid
reason
why
you
treat
a
nigga
like
an
option
Назови
мне
вескую
причину,
почему
ты
относишься
ко
мне,
как
к
варианту.
Easy
peasy,
got
me
all
sleepy,
sleepin'
on
what
ain't
interesting
Легко,
от
тебя
меня
клонит
в
сон,
сплю
на
том,
что
неинтересно.
Got
me
on
repeat,
how
exciting,
you
ain't
ready
for
what
is
next
Поставила
меня
на
повтор,
как
увлекательно,
ты
не
готова
к
тому,
что
будет
дальше.
But
you
probably
is,
sike
Но
ты,
вероятно,
готова,
шучу.
You
ain't
never
heard
of
this,
dyke
Ты
никогда
не
слышала
об
этом,
дура.
You
ain't
got
a
stable
ship,
flow
У
тебя
нет
устойчивого
корабля,
флоу.
For
the
sea
flow
I
spit,
perals
Для
морского
течения,
которым
я
плююсь,
жемчужинами.
All
over
my
fuckin'
wrist,
Girls
По
всему
моему
гребаному
запястью,
девчонки.
Imitating
sprinklers
Повторяют
за
разбрызгивателями.
All
over
this
fuckin'
dick,
turned
you
into
a
prisoner
По
всему
моему
гребаному
члену,
превратил
тебя
в
пленницу.
In
a
few
seconds
with
the
literature
За
несколько
секунд
с
помощью
литературы.
Got
a
lot
on
my
chest
like
smoke
but
I'd
rather
keep
it
all
to
myself
У
меня
много
чего
на
душе,
как
дым,
но
я
лучше
оставлю
все
это
при
себе.
I've
been
coversatin'
with
my
agent
I
need
a
crib
bigger
than
the
alps
Я
разговаривал
со
своим
агентом,
мне
нужен
дом
больше,
чем
Альпы.
When
they
see
that
you
finally
blowin',
they
in
your
Dm's
like
they
tryin'
to
help
Когда
они
видят,
что
ты
наконец-то
взлетаешь,
они
пишут
тебе
в
личку,
как
будто
пытаются
помочь.
The
game
is
give
and
then
take
but
all
of
my
dubs
bigger
than
my
Ls
Игра
- это
давать
и
брать,
но
все
мои
победы
больше,
чем
мои
проигрыши.
I
don't
give
a
fuck
about
anything
and
I'm
kinda
hoping
you
could
tell
Мне
плевать
ни
на
что,
и
я
надеюсь,
ты
это
видишь.
You
a
new
rapper
on
the
block?
Ты
новый
рэпер
в
квартале?
Hmmm,
nah,
it
don't
ring
a
bell
Хм,
нет,
не
припоминаю.
Like,
twenty
twenty
was
a
big
dub,
it
got
me
missing
how
I
felt
Например,
двадцать
двадцатый
был
большой
победой,
он
заставил
меня
скучать
по
тому,
что
я
чувствовал.
Metal
on
my
waistline
and
I
ain't
talkin'
about
belts
Металл
на
моей
талии,
и
я
не
о
ремнях
говорю.
It's
easy
to
say
that
you
got
it
all
till
I
pull
up
and
tell
you
to
knock
it
off
Легко
говорить,
что
у
тебя
все
есть,
пока
я
не
подъеду
и
не
скажу
тебе
заткнуться.
Glock
giving
me
a
funny
walk
but
I
need
it
so
I
gotta
walk
it
off
Глок
заставляет
меня
забавно
ходить,
но
он
мне
нужен,
так
что
придется
с
этим
смириться.
Shwaty
really
trying
to
top
me
off,
top
off
but
she
know
we
not
involved
Швабра
реально
пытается
меня
напоить,
напоить,
но
она
знает,
что
мы
не
пара.
My
shooter
got
the
wrong
person,
but
now
it's
too
late
to
call
it
off
Мой
стрелок
перепутал
человека,
но
теперь
уже
слишком
поздно
отменять
приказ.
So
funny
hahah
Так
смешно,
ха-ха.
Bullshit
you
talk
alot
Чушь
собачья,
ты
много
болтаешь.
My
businesses
keep
it
tucked
Мои
дела
держатся
в
секрете.
From
these
bummy
ass
niggas
От
этих
никчемных
ниггеров.
So
funny
hahah
Так
смешно,
ха-ха.
Bullshit
you
talk
alit
Чушь
собачья,
ты
много
болтаешь.
My
businesses
keep
it
tucked
Мои
дела
держатся
в
секрете.
From
these
bummy
ass
niggas
От
этих
никчемных
ниггеров.
Ohh
shit
like
where
he
at?
Ох,
черт,
где
он?
No
triss
we
sippin'
on
Ak
Нет,
мы
потягиваем
АК.
Y'all
diss
but
I
don't
react
Вы
все
критикуете,
но
я
не
реагирую.
New
whip
it
came
in
all
black
Новая
тачка
приехала
вся
в
черном.
Ohh
shit
like
where
he
at?
Ох,
черт,
где
он?
No
triss
we
sippin'
on
Ak
Нет,
мы
потягиваем
АК.
Y'all
diss
but
I
don't
react
Вы
все
критикуете,
но
я
не
реагирую.
New
whip
it
came
in
all
black
Новая
тачка
приехала
вся
в
черном.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asande Mnisi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.