$LOTHBOI feat. Rivilin - Dirty Mirrors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction $LOTHBOI feat. Rivilin - Dirty Mirrors




Dirty Mirrors
Грязные зеркала
Why do I seek
Почему я ищу то,
What I know will destroy
Что, как я знаю, меня уничтожит?
I chase only vices
Я гонюсь лишь за пороками
With your hand around my throat
С твоей рукой на моём горле.
You carry razor blades
Ты носишь лезвия бритвы
On the tip of your tongue
На кончике своего языка,
With a glass-eyed smile
С улыбкой стеклянных глаз.
I thought here id burn up
Я думал, здесь я сгорю дотла.
I tried my best to be something for you
Я изо всех сил старался быть чем-то для тебя,
But we both know im not enough
Но мы оба знаем, что я недостаточно хорош.
I see the way you stare at them
Я вижу, как ты смотришь на них,
Like they're the one you really want
Словно они те, кого ты действительно хочешь.
I got this fever down in hell when I was running searching for my soul
Эта лихорадка пробрала меня до костей в аду, когда я бежал в поисках своей души.
I met a devil down here, he placed a curse on me, and now you're all I want
Я встретил там дьявола, он проклял меня, и теперь ты - всё, чего я хочу.
Doesn't help that this devil mocks me in every way that I see fit to live
Не помогает, что этот дьявол насмехается надо мной во всём, что я считаю правильным в жизни.
Doesn't help that I'm disgusted but myself and the person you've become
Не помогает и то, что я испытываю отвращение к себе и к тому, кем ты стала.
Thought burning my flesh would help me cope with the heat down here in this place
Думал, что если буду сжигать свою плоть, это поможет мне справиться с жаром здесь, в этом месте.
The longer I stayed here the more I got comfortable with the person I became
Чем дольше я оставался здесь, тем больше я привыкал к тому, кем стал.
I could of used a friend back then but I guess I was blinded by your endless hate
Мне бы тогда не помешал друг, но, думаю, я был ослеплён твоей бесконечной ненавистью.
The only one I have to blame is myself for the way that I just can't relate
Единственный, кого я могу винить, это себя за то, что я просто не могу быть с тобой на одной волне.
I've become numb to the way you talk
Я очерствел к твоим словам,
Yeah numb, to myself you called it love
Да, очерствел. Ты называла это любовью.
Yeah but this ain't that
Но это не так,
Cus you're the reason I want to be numb
Ведь ты - причина, по которой я хочу быть бесчувственным.
I feel discontent
Я чувствую себя неудовлетворённым.
I'm numb, but all this hate was made from love
Я оцепенел, но вся эта ненависть родилась из любви.
But yea this ain't that so ill just run
Но да, это не так, поэтому я просто убегу,
Until I can be loved
Пока не найду свою любовь.
Riv been hypnotized
Рив был загипнотизирован
By a pretty face
Красивым лицом.
Red lips hide the tongue of a fucking snake
Красные губы скрывают язык чёртовой змеи.
I ain't sleep in days
Я не сплю уже много дней,
The mirror looking drained
Зеркало выглядит измождённым.
Waking up, realize, that we fucking changed
Просыпаясь, понимаю, что мы, чёрт возьми, изменились.
Where the fuck did I go wrong, who the fuck am I
Где, чёрт возьми, я свернул не туда, кто я, чёрт возьми, такой?
I ain't really recognize, that person in the mirror died
Я действительно не узнаю того человека, что умер в зеркале.
Used to skate around with homies now I chase a high
Раньше катался с корешами, а теперь гоняюсь за кайфом.
Rivi used to save me now I'm passing him the fucking wine
Риви раньше спасал меня, а теперь я передаю ему чёртово вино.
Chasing vices
Гоняюсь за пороками,
Living dangerous
Живу опасно.
Think I fucking like it
Кажется, мне это, чёрт возьми, нравится.
Took a pillie
Принял таблетку
From a stranger
От незнакомца.
Man I'm rolling dices
Чувак, я бросаю кости.
Rivilin'
Ривилин,
He on a run
Он в бегах.
I know I lost my guidance
Я знаю, что потерял ориентир.
What the fuck am I gun do, I'm spiraling I like it
Что, чёрт возьми, я буду делать? Я лечу по спирали, и мне это нравится.
Rivilin'
Ривилин,
Is this worth what we losing
Стоит ли это того, что мы теряем?
Spiraling
Спираль...
Feels so good but hurts the same
Так хорошо, но так больно.
Rivilin
Ривилин,
Is this worth what we losing
Стоит ли это того, что мы теряем?
Spiraling
Спираль...
Feels so good but hurts the same
Так хорошо, но так больно.
I've become numb to the way you talk
Я очерствел к твоим словам,
Yeah numb, to myself you called it love
Да, очерствел. Ты называла это любовью.
Yeah but this ain't that
Но это не так,
Cus you're the reason I want to be numb
Ведь ты - причина, по которой я хочу быть бесчувственным.
I feel discontent,
Я чувствую себя неудовлетворённым.
Im numb, but all this hate was made from love
Я оцепенел, но вся эта ненависть родилась из любви.
But yea this ain't that so ill just run
Но да, это не так, поэтому я просто убегу,
Until I can be loved
Пока не найду свою любовь.





Writer(s): Anthony Brach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.