Paroles et traduction Loud - Fallait y aller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallait y aller
Надо было идти
I
waited
all
my
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь
I
waited
all
my
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь
Désolé
mais
pas
désolé,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Прости,
но
не
прости,
в
этот
раз
нужно
было
идти
Vaut
mieux
être
soi-même
que
d'être
mal
accompagné
Лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании
La
médecine
fait
des
miracles,
ma
tenue
peut
en
témoigner
Медицина
творит
чудеса,
мой
наряд
может
это
подтвердить
Hier
elle
était
malade,
demain
elle
sera
soignée
Вчера
ты
была
больна,
завтра
будешь
здорова
Que
Dieu
soit
loué,
oh
yeah
Слава
Богу,
о
да
Yippee-ki-yay,
j'quitte
le
foyer,
j'tip
le
douanier
Йиппи-кай-йей,
я
покидаю
дом,
даю
на
чай
таможеннику
On
s'envole
pour
faire
le
vide,
on
atterrit
pour
ravitailler
Мы
взлетаем,
чтобы
очистить
голову,
приземляемся,
чтобы
пополнить
запасы
Kinda
like
a
big
deal,
feeling
like
Kanye
Что-то
вроде
большого
дела,
чувствую
себя
как
Канье
Le
Québec
sur
les
épaules,
pis
une
suisse
sur
le
poignet,
oh
yeah
Квебек
на
плечах,
и
швейцарские
часы
на
запястье,
о
да
Des
plaques
plein
le
corridor
Награды
по
всему
коридору
Mais
parle
moi
pas
d'art,
only
Godard
can
judge
me
dawg
Но
не
говори
мне
об
искусстве,
только
Годар
может
судить
меня,
бро
De
salaire
minimum
à
minimum
a
hundred
thou'
От
минимальной
зарплаты
до
как
минимум
ста
тысяч
Ça
l'air
que
tout
ce
money
talk
était
prémonitoire
Похоже,
все
эти
разговоры
о
деньгах
были
пророческими
Quand
tu
bouges
comme
on
bouge,
tsé
c'est
facile
d'oublier
Когда
ты
двигаешься
так,
как
мы,
знаешь,
легко
забыть
Y
est
supposé
d'être
sur
scène,
ils
savent
même
pas
où
il
est
Он
должен
быть
на
сцене,
а
они
даже
не
знают,
где
он
Une
heure
de
retard,
maybe
more,
no
less
Час
опоздания,
может
больше,
не
меньше
Mais
quand
j'consulte
la
Rolex,
j'me
trouve
fashionably
late,
oh
yeah
Но
когда
я
смотрю
на
Rolex,
понимаю,
что
модно
опаздываю,
о
да
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
Fallait
y
aller,
fallait
y
aller
Надо
было
идти,
надо
было
идти
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
Fallait
y
aller,
fallait
y
aller
Надо
было
идти,
надо
было
идти
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
Ils
ont
fait
rentrer
les
models,
sortir
les
bottles
Они
запустили
моделей,
вынесли
бутылки
Donc
mon
attitude
dans
le
club
est
optimiste
(oh
yeah)
Так
что
мое
настроение
в
клубе
оптимистичное
(о
да)
Ils
voudraient
qu'on
arrête
notre
cinéma
Они
хотели
бы,
чтобы
мы
прекратили
наш
спектакль
Mais
de
mémoire
nous
on
connaît
pas
nos
limites
Но
насколько
я
помню,
мы
не
знаем
своих
пределов
On
connaît
juste
"No
Limit",
"Roc-A-Fella
",
"Murder
Inc.
"
Мы
знаем
только
"No
Limit",
"Roc-A-Fella",
"Murder
Inc."
On
travaille
à
s'en
rendre
malade
Мы
работаем
до
изнеможения
Ensuite
on
meurt
de
rire,
ha
ha
Потом
умираем
от
смеха,
ха-ха
C'est
le
kid
qui
perçait
l'écran
Это
парень,
который
пробил
экран
Mais
qui
reste
derrière
son
mur
de
vitre
Но
остается
за
своей
стеклянной
стеной
Guess
you
might
have
heard
of
him
Думаю,
ты,
возможно,
слышала
о
нем
J'ai
trouvé
la
perle
rare
Я
нашел
редкую
жемчужину
On
part
vers
la
mer
Azur,
c'est
sûr
qu'on
perd
le
nord
Мы
отправляемся
к
Лазурному
берегу,
конечно,
мы
теряем
направление
Rien
d'autre
que
du
linge
de
rechange
dans
une
valise
Saint-Laurent
Ничего,
кроме
сменной
одежды
в
чемодане
Saint
Laurent
She's
the
good
kinda
bad,
so
right
she
kinda
wrong
Она
хороший
вид
плохой
девочки,
настолько
правильная,
что
почти
неправильная
On
a
brisé
le
système,
6 quebs
get
busy
en
visite
dans
le
18e
Мы
сломали
систему,
6 квебекцев
ворвались
в
18-й
округ
J'me
balade
de
Paname
à
Manhattan
en
un
week-end
Я
мотаюсь
из
Парижа
на
Манхэттен
за
выходные
Tout
pour
faire
l'Americano,
yes
we
can
Все,
чтобы
почувствовать
себя
американцем,
да,
мы
можем
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
Fallait
y
aller,
fallait
y
aller
Надо
было
идти,
надо
было
идти
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
Fallait
y
aller,
fallait
y
aller
Надо
было
идти,
надо
было
идти
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
Yippee-ki-yay,
j'quitte
le
foyer,
j'tip
le
douanier
Йиппи-кай-йей,
я
покидаю
дом,
даю
на
чай
таможеннику
Yippee-ki-yay,
Yippee-Yippee-Yippee-Yippee-ki-yay
Йиппи-кай-йей,
Йиппи-Йиппи-Йиппи-Йиппи-кай-йей
Yippee-ki-yay,
j'quitte
le
foyer,
Yippee-Yippee-ki-yay
Йиппи-кай-йей,
я
покидаю
дом,
Йиппи-Йиппи-кай-йей
Yippee-ki-yay,
Yippee-Yippee-Yippee-Yippee-ki-yay
Йиппи-кай-йей,
Йиппи-Йиппи-Йиппи-Йиппи-кай-йей
Yippee-ki-yay,
j'quitte
le
foyer,
j'tip
le
douanier
Йиппи-кай-йей,
я
покидаю
дом,
даю
на
чай
таможеннику
On
s'envole
pour
faire
le
vide,
on
atterrit
pour
ravitailler
Мы
взлетаем,
чтобы
очистить
голову,
приземляемся,
чтобы
пополнить
запасы
On
s'envole
pour
faire
le
vide,
on
atterrit
pour
ravitailler
Мы
взлетаем,
чтобы
очистить
голову,
приземляемся,
чтобы
пополнить
запасы
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
Fallait
y
aller,
fallait
y
aller
Надо
было
идти,
надо
было
идти
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
Fallait
y
aller,
fallait
y
aller
Надо
было
идти,
надо
было
идти
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
Fallait
y
aller,
fallait
y
aller
Надо
было
идти,
надо
было
идти
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
On
s'en-,
on
s'envole
pour
faire
le
vide,
on
atterrit
pour
ravitailler
Мы
вз-,
мы
взлетаем,
чтобы
очистить
голову,
приземляемся,
чтобы
пополнить
запасы
I
waited
all
my
life,
cette
fois-là
il
fallait
y
aller
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
в
этот
раз
нужно
было
идти
On
s'en-,
on
s'envole
pour
faire
le
vide,
on
atterrit
pour
ravitailler
Мы
вз-,
мы
взлетаем,
чтобы
очистить
голову,
приземляемся,
чтобы
пополнить
запасы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Vincent, Soké, Alex Guay, Simon Cliche Trudeau, Yannick Rastogi, Jeff Marco Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.