Paroles et traduction Loud - Nouveaux Riches
Marche
un
peu
dans
mes
souliers,
you
can′t
get
enough
Walk
a
mile
in
my
shoes,
you
can't
get
enough
J'portais
que
du
10,
maintenant
j′porte
que
du
neuf
I
used
to
wear
size
10,
now
I
only
wear
size
9
L'idée
d'un
génie,
l′idole
d′une
génération
The
idea
of
a
genius,
the
idol
of
a
generation
Qui
marche
avec
les
chiens,
qui
danse
avec
les
avions
Who
walks
with
dogs,
who
dances
with
airplanes
J'crée
des
rappers,
j′les
déduis
d'mes
impôts
I
create
rappers,
I
deduct
them
from
my
taxes
C′est
pas
demain
la
veille
qu'on
va
s′réveiller
pauvres
It
won't
be
anytime
soon
that
we
wake
up
poor
Tu
peux
m'payer
comptant,
tu
peux
m'payer
triste
You
can
pay
me
cash,
you
can
pay
me
sad
Mais
si
tu
payes
pas,
tu
vas
payer
pour
But
if
you
don't
pay,
you're
gonna
pay
for
it
We
don′t
play
like
this
We
don't
play
like
this
J′ai
rien
à
faire
de
leur
guerre
d'égos
I
don't
care
about
their
ego
wars
J′ai
déjà
éliminé
tout
le
monde
a
while
ago
I
already
eliminated
everyone
a
while
ago
Aujourd'hui,
j′me
sens
seul
au
monde
dans
ma
catégorie
Today,
I
feel
alone
in
the
world
in
my
category
Des
nouveaux
riches
dans
les
quartiers
pauvres
New
money
in
poor
neighborhoods
You
know
how
it
goes
You
know
how
it
goes
On
a
pris
le
bouleau
par
l'écorce
We
took
the
birch
by
the
bark
Tu
crois
pas
qu′on
est
les
GOAT,
on
s'en
bat
les
cornes
You
don't
think
we're
the
GOATs,
we
don't
give
a
damn
Rêveur
américain
but
never
make
it
rain
American
dreamer
but
never
make
it
rain
Si
j'voulais
lancer
mon
argent
par
les
fenêtres
If
I
wanted
to
throw
my
money
out
the
windows
J′s′rais
resté
à
l'école
I
would
have
stayed
in
school
I
live
the
life
that
I
deserve
I
live
the
life
that
I
deserve
200
mille
à
l′heure
dans
les
airs
200
miles
an
hour
in
the
air
Vers
la
mer
azur
Towards
the
azure
sea
Oh,
j'étais
naïf
mais
la
life
m′a
ouvert
les
yeux
Oh,
I
was
naive
but
life
opened
my
eyes
Les
nouveaux
riches
seront
toujours
riches
The
new
rich
will
always
be
rich
You
know
how
this
works
You
know
how
this
works
I
live
the
life
I
live
the
life
I
live
the
life
I
live
the
life
Marche
un
peu
dans
mes
souliers,
you
can't
get
enough
Walk
a
mile
in
my
shoes,
you
can't
get
enough
On
fait
que
des
demandes,
on
reçoit
que
des
offres
We
only
make
requests,
we
only
receive
offers
Fini
la
charité,
now
we′re
taking
dollars
No
more
charity,
now
we're
taking
dollars
Faudrait
m'payer
cher
pour
faire
du
bénévolat
They'd
have
to
pay
me
a
lot
to
do
volunteer
work
Dois
rien
à
personne,
on
reste
à
l'écart
I
owe
nothing
to
anyone,
we
stay
away
J′évite
les
regards
et
les
caméras
I
avoid
looks
and
cameras
J′fais
confiance
à
personne
avec
l'âge
I
trust
no
one
with
age
Mon
chat,
mon
seul
ami
so
je
l′appelle
dog
My
cat,
my
only
friend
so
I
call
him
dog
What
up
dawg
What
up
dawg
I
live
the
life
that
I
deserve
I
live
the
life
that
I
deserve
Mais
même
les
deux
pieds
dans
la
neige,
hawaiian
shirt
But
even
with
both
feet
in
the
snow,
Hawaiian
shirt
Juste
pour
leur
rappeler
c'est
qui
le
padre
du
rap
jeu
Just
to
remind
them
who's
the
father
of
the
rap
game
Parle
à
ma
main,
parle
à
mon
manager
Talk
to
my
hand,
talk
to
my
manager
You
know
I′m
a
jerk
You
know
I'm
a
jerk
Ils
essaient
de
copier
le
phénomène
They
try
to
copy
the
phenomenon
Ils
sont
mieux
d'travailler
les
fins
d′semaine
They
better
work
on
the
weekends
Le
rappeur
préféré
de
tous
tes
rappeurs
préférés
The
favorite
rapper
of
all
your
favorite
rappers
AKA
le
choix
des
professionnels
AKA
the
professionals'
choice
C'est
rien
d'personnel
It's
nothing
personal
Vers
des
nouveaux
sommets
Towards
new
heights
Ils
ont
marché
sur
la
lune
They
walked
on
the
moon
On
va
marcher
sur
le
soleil
We're
gonna
walk
on
the
sun
Ils
ont
marché
sur
la
lune
They
walked
on
the
moon
On
va
marcher
sur
le
soleil
We're
gonna
walk
on
the
sun
Pis
si
il
fait
trop
chaud,
on
va
y
aller
la
nuit
And
if
it's
too
hot,
we'll
go
at
night
Now
get
this
money
Now
get
this
money
Live
the
life
that
I
deserve
Live
the
life
that
I
deserve
200
mille
à
l′heure
dans
les
airs
200
miles
an
hour
in
the
air
Vers
la
mer
azur
Towards
the
azure
sea
Oh,
j′étais
naïf
mais
la
life
m'a
ouvert
les
yeux
Oh,
I
was
naive
but
life
opened
my
eyes
Les
nouveaux
riches
seront
toujours
riches
The
new
rich
will
always
be
rich
You
know
how
this
works
You
know
how
this
works
I
live
the
life
I
live
the
life
I
live
the
life
I
live
the
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): loud lary ajust, realmind, ruffsound
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.