Paroles et traduction Loud - Nouveaux Riches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marche
un
peu
dans
mes
souliers,
you
can′t
get
enough
Погуляй
немного
в
моих
туфлях,
ты
не
можешь
насытиться.
J'portais
que
du
10,
maintenant
j′porte
que
du
neuf
Я
носил
только
10-е,
теперь
я
ношу
только
девять.
L'idée
d'un
génie,
l′idole
d′une
génération
Идея
гения,
кумира
поколения
Qui
marche
avec
les
chiens,
qui
danse
avec
les
avions
Кто
гуляет
с
собаками,
кто
танцует
с
самолетами
J'crée
des
rappers,
j′les
déduis
d'mes
impôts
Я
создаю
рэперов,
вычитаю
их
из
своих
налогов
C′est
pas
demain
la
veille
qu'on
va
s′réveiller
pauvres
Завтра
не
за
день
до
того,
как
мы
проснемся
бедными
Tu
peux
m'payer
comptant,
tu
peux
m'payer
triste
Ты
можешь
заплатить
мне
наличными,
ты
можешь
заплатить
мне
грустно
Mais
si
tu
payes
pas,
tu
vas
payer
pour
Но
если
ты
не
заплатишь,
ты
заплатишь
за
We
don′t
play
like
this
Мы
так
не
играем.
J′ai
rien
à
faire
de
leur
guerre
d'égos
Я
не
имею
никакого
отношения
к
их
войне
эго.
J′ai
déjà
éliminé
tout
le
monde
a
while
ago
Я
уже
давно
всех
уничтожил
Aujourd'hui,
j′me
sens
seul
au
monde
dans
ma
catégorie
Сегодня
я
чувствую
себя
одиноким
в
своем
классе
Des
nouveaux
riches
dans
les
quartiers
pauvres
Новые
богатые
люди
в
бедных
кварталах
You
know
how
it
goes
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает.
On
a
pris
le
bouleau
par
l'écorce
Березу
мы
взяли
за
кору
Tu
crois
pas
qu′on
est
les
GOAT,
on
s'en
bat
les
cornes
Ты
не
думаешь,
что
мы
козлы,
мы
боремся
за
рога
Rêveur
américain
but
never
make
it
rain
Американский
мечтатель,
но
никогда
не
заставляй
его
идти
под
дождем
Si
j'voulais
lancer
mon
argent
par
les
fenêtres
Если
бы
я
хотел
выбросить
свои
деньги
из
окон
J′s′rais
resté
à
l'école
Я
смеялся,
оставаясь
в
школе
I
live
the
life
that
I
deserve
Я
живу
той
жизнью,
которую
заслуживаю
200
mille
à
l′heure
dans
les
airs
200
тысяч
в
час
в
воздухе
Vers
la
mer
azur
К
лазурному
морю
Oh,
j'étais
naïf
mais
la
life
m′a
ouvert
les
yeux
О,
я
был
наивен,
но
жизнь
открыла
мне
глаза
Les
nouveaux
riches
seront
toujours
riches
Новые
богатые
всегда
будут
богатыми
You
know
how
this
works
Вы
знаете,
как
это
работает
I
live
the
life
Я
живу
своей
жизнью
I
live
the
life
Я
живу
своей
жизнью
Marche
un
peu
dans
mes
souliers,
you
can't
get
enough
Погуляй
немного
в
моих
туфлях,
ты
не
можешь
насытиться.
On
fait
que
des
demandes,
on
reçoit
que
des
offres
Мы
делаем
только
запросы,
мы
получаем
только
предложения
Fini
la
charité,
now
we′re
taking
dollars
Больше
нет
благотворительности,
теперь
мы
берем
доллары
Faudrait
m'payer
cher
pour
faire
du
bénévolat
Придется
мне
платить
добровольно
Dois
rien
à
personne,
on
reste
à
l'écart
Никому
ничего
не
должен,
мы
держимся
подальше.
J′évite
les
regards
et
les
caméras
Я
избегаю
взглядов
и
камер
J′fais
confiance
à
personne
avec
l'âge
Я
никому
не
доверяю
с
возрастом
Mon
chat,
mon
seul
ami
so
je
l′appelle
dog
Моя
кошка,
мой
единственный
друг,
поэтому
я
называю
ее
собакой
What
up
dawg
Что
случилось,
придурок
I
live
the
life
that
I
deserve
Я
живу
той
жизнью,
которую
заслуживаю
Mais
même
les
deux
pieds
dans
la
neige,
hawaiian
shirt
Но
даже
обе
ноги
в
снегу,
гавайская
рубашка
Juste
pour
leur
rappeler
c'est
qui
le
padre
du
rap
jeu
Просто
чтобы
напомнить
им,
кто
такой
падре
рэп-игры
Parle
à
ma
main,
parle
à
mon
manager
Поговори
с
моей
рукой,
поговори
с
моим
менеджером
You
know
I′m
a
jerk
Ты
знаешь,
что
я
придурок
Ils
essaient
de
copier
le
phénomène
Они
пытаются
скопировать
явление
Ils
sont
mieux
d'travailler
les
fins
d′semaine
Им
лучше
работать
по
выходным
Le
rappeur
préféré
de
tous
tes
rappeurs
préférés
Любимый
рэпер
всех
твоих
любимых
рэперов
AKA
le
choix
des
professionnels
Он
же
выбор
профессионалов
C'est
rien
d'personnel
Это
ничего
личного
Vers
des
nouveaux
sommets
К
новым
высотам
Ils
ont
marché
sur
la
lune
Они
шли
по
Луне
On
va
marcher
sur
le
soleil
Мы
будем
гулять
по
солнцу
Ils
ont
marché
sur
la
lune
Они
шли
по
Луне
On
va
marcher
sur
le
soleil
Мы
будем
гулять
по
солнцу
Pis
si
il
fait
trop
chaud,
on
va
y
aller
la
nuit
Плохо,
если
будет
слишком
жарко,
мы
пойдем
туда
ночью
Now
get
this
money
А
теперь
возьми
эти
деньги.
Live
the
life
that
I
deserve
Живи
той
жизнью,
которую
я
заслуживаю
200
mille
à
l′heure
dans
les
airs
200
тысяч
в
час
в
воздухе
Vers
la
mer
azur
К
лазурному
морю
Oh,
j′étais
naïf
mais
la
life
m'a
ouvert
les
yeux
О,
я
был
наивен,
но
жизнь
открыла
мне
глаза
Les
nouveaux
riches
seront
toujours
riches
Новые
богатые
всегда
будут
богатыми
You
know
how
this
works
Вы
знаете,
как
это
работает
I
live
the
life
Я
живу
своей
жизнью
I
live
the
life
Я
живу
своей
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): loud lary ajust, realmind, ruffsound
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.