LOVE LOVE LOVE - プラネタリウム - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LOVE LOVE LOVE - プラネタリウム




プラネタリウム
Planetarium
プラネタリウム - LOVE LOVE LOVE
Planetarium - LOVE LOVE LOVE
輝く星空 人混みのバス停
In the starry night at the crowded bus stop
言葉もないままに
Without saying a word
二人はバスを待つ
The two of us wait for a bus
指先だけ繋がる手は
Our hands are connected only by our fingertips
温め合うこともなくて
Not warm enough to hold
それなのにさ...
And yet...
飽きれるほどキレイな空
The sky is filled with dreadful beauty
Ah 今、星を見てると
Ah Now, looking at the stars
何故だろう 涙が溢れる
Why, I wonder, do tears come to my eyes?
Ah まだバスは来ないな
Ah The bus hasn't arrived yet
行き先を早く決めなくちゃ
We need to decide on our destination soon
君が話してた一番好きな場所
The place you talked about that you loved the most
行くこともないまま
We never went
寒空に流れた
Fading into the cold night sky
今二人を繋ぐものは
What connects us two now
凍りついた約束だけ
Is just a frozen promise
それなのにさ...
And yet...
飽きれるほどキレイな空
The sky is filled with dreadful beauty
Ah 今、星を見てると
Ah Now, looking at the stars
何故だろう 涙が溢れる
Why, I wonder, do tears come to my eyes?
Ah もうバスに乗ろうか
Ah Let's get on the bus now
行き先は君じゃないどこか
The destination is somewhere other than you
ゆらゆら揺られて
Gently swaying
夜のハイウェイ バスは走る
The bus travels on the night highway
星降る夜を越えたら
After we pass the starry night
きっと何もかも
I'm sure everything
忘れてゆくのでしょう
Will be forgotten
いつまでも優しく
Remaining forever kind
なれない自分を残して
Leaving behind the self that can't change
Ah 今、星を見てると
Ah Now, looking at the stars
何故だろう 涙が溢れる
Why, I wonder, do tears come to my eyes?
Ah もうバスは向かうよ
Ah The bus is on its way now
行き先はキミじゃないどこか
The destination is somewhere other than you
ゆらゆら揺られて
Gently swaying
忘れてないよ プラネタリウム
I haven't forgotten, Planetarium
約束だった プラネタリウム
It was our promise, Planetarium
もう見れないや プラネタリウム
I can't see it anymore, Planetarium
もう見れないや 二人で
I can't see it anymore...with you
おわり
The end





Writer(s): 寺井 孝太, 寺井 孝太


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.