Paroles et traduction LOVEISLE - 手紙~拝啓 十五の君へ~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手紙~拝啓 十五の君へ~
Letter - Dear Fifteen-Year-Old Me
拝啓
この手紙読んでいるあなたは
どこで何をしているのだろう
My
dearest,
I
wonder
where
and
what
you
are
doing
as
you
read
this
letter.
十五の僕には誰にも話せない
悩みの種があるのです
I,
a
fifteen-year-old,
have
a
secret
that
I
can’t
tell
anyone.
未来の自分に宛てて書く手紙なら
If
I
were
writing
this
letter
to
my
future
self,
きっと素直に打ち明けられるだろう
I'd
be
able
to
confess
it
honestly.
今
負けそうで
泣きそうで
消えてしまいそうな僕は
Right
now,
feeling
defeated,
on
the
verge
of
tears,
as
if
I
could
disappear,
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
Whose
words
should
I
believe
and
follow?
ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
The
only
heart
I
have
has
been
shattered
countless
times,
苦しい中で今を生きている
I'm
living
through
the
pain,
今を生きている
I'm
living
through
it
now.
拝啓
ありがとう
十五のあなたに伝えたい事があるのです
Dear
me,
thank
you.
I
have
something
to
tell
you,
my
dear
fifteen-year-old
self.
自分とは何でどこへ向かうべきか
問い続ければ見えてくる
What
does
it
mean
to
be
yourself
and
where
you
should
go?
Keep
asking
yourself
these
questions,
and
you’ll
find
your
way.
荒れた青春の海は厳しいけれど
The
turbulent
sea
of
adolescence
is
unforgiving,
明日の岸辺へと
夢の舟よ進め
But
set
sail,
my
little
dreamer,
towards
the
shores
of
tomorrow.
今
負けないで
泣かないで
消えてしまいそうな時は
Right
now,
don’t
give
up,
don’t
cry,
when
you
feel
like
you
could
disappear,
自分の声を信じ歩けばいいの
Just
believe
in
your
own
voice
and
keep
going.
大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど
Even
I,
as
an
adult,
have
nights
when
I
can’t
sleep
because
I’m
hurting,
苦くて甘い今を生きている
But
I’m
living
through
the
bittersweet
present.
人生の全てに意味があるから
恐れずにあなたの夢を育てて
There
is
meaning
in
everything
in
life,
so
nurture
your
dreams
without
fear.
Keep
on
believing
Keep
on
believing.
負けそうで
泣きそうで
消えてしまいそうな僕は
Feeling
defeated,
on
the
verge
of
tears,
as
if
I
could
disappear,
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
Whose
words
should
I
believe
and
follow?
ああ
負けないで
泣かないで
消えてしまいそうな時は
Oh,
don’t
give
up,
don’t
cry,
when
you
feel
like
you
could
disappear,
自分の声を信じ歩けばいいの
Just
believe
in
your
own
voice
and
keep
going.
いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど
In
every
era,
there
is
sadness
that
we
cannot
avoid
笑顔を見せて
今を生きていこう
But
keep
smiling,
keep
living
in
the
present.
今を生きていこう
Keep
living
in
the
present.
拝啓
この手紙読んでいるあなたが
Dearest,
I
hope
that
as
you
are
reading
this
letter,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angela Aki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.